Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten moeten initiatieven ontplooien " (Nederlands → Duits) :

De lidstaten moeten initiatieven ontplooien om het netwerk van opvangvoorzieningen zodanig uit te breiden dat daarmee aan de meest elementaire behoeften kan worden voldaan.

Die Mitgliedstaaten müssen die Initiative zur Schaffung von Einrichtungen der Opferhilfe ergreifen, die den grundlegenden Bedarf decken.


Met betrekking tot rechtstreekse steun aan het ICC kunnen de EU-lidstaten meer initiatieven ontplooien om een oplossing te vinden voor de gevoelige kwestie van de herhuisvesting van getuigen.

Was ihre direkte Unterstützung für den Gerichtshof anbelangt, könnten die EU-Mitgliedstaaten mehr unternehmen, um das sensible Thema der Zeugenumsiedlung zu unterstützen.


We moeten initiatieven ontplooien in de richting van de Verenigde Staten en China, zodat we een potentiële basis kunnen leggen voor een overeenkomst in Mexico.

Wir müssen Initiativen bezüglich der Vereinigten Staaten und China ergreifen, um in der Lage zu sein, eine potentielle Grundlage für eine Vereinbarung in Mexiko zu schaffen.


L. overwegende dat de lidstaten al initiatieven ontplooien – zoals het "gidsland" en gezamenlijke simulatieoefeningen – waarmee beter kan worden gereageerd in geval van crises en/of uitzonderlijke omstandigheden, waaraan de Commissie haar steentje zou kunnen bijdragen op het gebied van evaluatie,

L. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten bereits Initiativen – wie etwa die Initiative "Pilotland" und gemeinsame Simulationsübungen – ergreifen, die eine bessere Reaktion auf Notfälle und/oder Ausnahmesituationen ermöglichen, zu denen die Kommission mit deren Bewertung einen Beitrag leisten könnte,


De internationale gemeenschap en de Europese Unie moeten initiatieven ontplooien voor de herziening van het akkoord van Dayton om te zorgen voor de totstandkoming van een functionele, federale, democratische en multi-etnische staat.

Die internationale Gemeinschaft und die Europäische Union müssen die Initiative zur Überprüfung des Abkommens von Dayton ergreifen, um einen funktionierenden, föderalen, demokratischen und multinationalen Staat zu schaffen.


De lidstaten, de regio's en de Commissie moeten initiatieven ontplooien om de interregionale samenwerking tussen biotechnologiebedrijven en instellingen - waaronder biotechnologieclusters en kenniscentra - te stimuleren.

Die Mitgliedstaaten, die Regionen und die Kommission sollten Maßnahmen ergreifen, um die interregionale Zusammenarbeit zwischen Biotechnologie-Unternehmen und -Einrichtungen, einschließlich der Biotechnologie-Cluster und der Wissenschaftszentren, zu fördern.


De lidstaten moeten initiatieven steunen die gericht zijn op het bevorderen van ondernemerschap, zowel in het initieel beroepsonderwijs en de initiële beroepsopleiding als in de bij- en nascholing, in nauwe samenwerking met werkgevers, aanbieders van beroepsonderwijs en -opleiding en nationale bedrijfsondersteunende diensten.

Die Mitgliedstaaten sollten Initiativen begünstigen, die darauf abstellen, dass sowohl bei der beruflichen Erstausbildung als auch bei der beruflichen Weiterbildung der Unternehmergeist in enger Zusammenarbeit mit Arbeitgebern, Berufsbildungseinrichtungen und nationalen Wirtschaftsförderungsstellen gefördert wird.


Volgens de voorgelegde richtsnoeren moeten de lidstaten in het kader van de modernisering van hun diensten voor de arbeidsbemiddeling voor meer transparantie en informatie over werk en scholingsmogelijkheden zorgen, zodat het eenvoudiger wordt om mobiel te worden. In 2006 zullen in het kader van het Europees Jaar voor de mobiliteit van werknemers specifieke initiatieven worden ontwikkeld voor jonge mensen die de arbeidsmarkt opgaan. In het kader van de follow-up op het Actieplan van de Commiss ...[+++]

In den vorgeschlagenen Integrierten Leitlinien werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, für mehr Transparenz und Informationen über Beschäftigungs- und Ausbildungsmöglichkeiten – als Teil der Modernisierung der Arbeitsvermittlungsdienste – zu sorgen, um die Mobilität zu erleichtern. Das Europäische Jahr der Mobilität der Erwerbstätigen im Jahre 2006 wird spezielle Initiativen zu Gunsten Jugendlicher enthalten, die in den Arbeitsmarkt eintreten. Ab 2007 wird im Mittelpunkt der Folgemaßnahmen zu dem Aktionsplan für berufliche Qualifikat ...[+++]


5. alle landen dienen zich te verbinden om zonder discriminatie toegang te verlenen tot onderwijs dat de linguïstische diversiteit eerbiedigt. Er dienen maatregelen te worden genomen om de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat in het reguliere leerplan van de scholen voor basis- en voortgezet onderwijs op te nemen. Alle landen moeten ernaar streven om racisme in de media uit te bannen. Alle landen moeten hun culturele beleid gebruiken om racisme te bestrijden. Alle landen moeten initiatieven ontplooien om racisme in de sport te ...[+++]

5. Alle Staaten sollten sich verpflichten, für einen gleichberechtigten Zugang aller zu einem Bildungswesen zu sorgen, das sich auf die Achtung sprachlicher Vielfalt gründet. Es sollten Initiativen in Gang gesetzt werden, die sicherstellen, dass die Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit fester Bestandteil der Lehrpläne für Grund- und weiterführende Schulen wird. Alle Staaten sollten sich verpflichten, Rassismus in den Medien auszumerzen. Alle Staaten sollten ihre Politiken im kulturellen Bereich zur Bekämpfung des Rassismu ...[+++]


De Commissie zal toezicht houden op de acties van de lidstaten om gezondheidsinformatie zo goed mogelijk toegankelijk te houden voor de burger en zal initiatieven ontplooien om kwaliteitscriteria voor websites toe te passen.

Die Kommission wird die Maßnahmen der Mitgliedstaaten überwachen, um Gesundheitsinformationen den Bürgern so zugänglich wie nur möglich zu machen, und Initiativen zur Umsetzung von Qualitätskriterien für Webseiten nehmen.


w