Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten moeten overeengekomen eu-standpunten » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten moeten overeengekomen EU-standpunten bekrachtigen in hun bilaterale betrekkingen met China; de Commissie en de EDEO moeten ervoor zorgen dat lidstaten goed weten wanneer EU-belangen moeten worden gewaarborgd.

Die Mitgliedstaaten sollten die vereinbarten EU-Standpunkte in ihren bilateralen Beziehungen zu China bekräftigen, während die Kommission und der EAD ihrerseits dafür sorgen sollten, dass die Mitgliedstaaten immer dann informiert werden, wenn es gilt, EU-Interessen zu wahren.


// Lidstaten moeten hun standpunten in internationale fora coördineren

// Die Mitgliedstaaten sollten ihre in internationalen Foren vertretenen Positionen koordinieren


De lidstaten moeten grotere inspanningen doen om het hoger onderwijs te moderniseren [18] op het gebied van curricula, bestuur en financiering, door de in de context van het Bolognaproces overeengekomen prioriteiten uit te voeren, steun te verlenen aan een nieuwe agenda voor samenwerking en hervorming op EU-niveau en door zich te concentreren op de nieuwe uitdagingen in de context van de strategie Europa 2020.

Die Mitgliedstaaten müssen ihre Anstrengungen zur Modernisierung der Hochschulbildung [18] im Bereich der Lehrpläne, der Leitungsstruktur und der Finanzierung intensivieren, indem sie die im Rahmen des Bologna-Prozesses vereinbarten Prioritäten umsetzen, eine neue Agenda für die Zusammenarbeit und die Reform auf EU-Ebene unterstützen und sich auf die in der Strategie „Europa 2020“ benannten neuen Herausforderungen konzentrieren.


Omdat de onderhandelingen over andere delen van de omnibusverordening nog moeten worden afgerond en veel lidstaten de overeengekomen voorstellen zo snel mogelijk willen uitvoeren, zijn het Europees Parlement en de Raad overeengekomen de landbouwbepalingen van de omnibusverordening af te zonderen en ze vast te stellen als een aparte verordening die uiterlijk op 1 januari 2018 in werking treedt.

Da die Verhandlungen über andere Teile der Omnibus-Verordnung noch nicht abgeschlossen sind und viele Mitgliedstaaten die vereinbarten Vorschläge schnellstmöglich umsetzen wollen, stimmten das Europäische Parlament und der Rat zu, die die Agrarpolitik betreffenden Bestimmungen der Omnibus-Verordnung abzutrennen und als eigenständige Verordnung zu verabschieden, die spätestens am 1. Januar 2018 in Kraft treten wird.


8. Standpunten over de crisis: EU-lidstaten moeten nauwer samenwerken en de EU zal op termijn sterker worden.

8. Aussagen zur Krise: Die Länder der EU werden infolge der Krise enger zusammenarbeiten müssen, die EU wird langfristig stärker sein.


De lidstaten moeten nationale wetten aannemen die uitvoering geven aan wetgeving die op EU-niveau is overeengekomen.

Die Mitgliedstaaten müssen einzelstaatliche Gesetze erlassen, mit denen die auf EU-Ebene vereinbarten Rechtsvorschriften detailliert umgesetzt werden.


De lidstaten moeten ertoe worden aangemoedigd hun eigen ijkpunten en doelstellingen daarop af te stemmen en daarbij tevens de op EU-niveau overeengekomen aanbevelingen voor 2004 in aanmerking te nemen.

Die Mitgliedstaaten werden ferner ermutigt, ihre eigenen Verpflichtungen und Zielvorgaben zu formulieren, wobei die oben genannten Ziele und Benchmarks sowie die 2004 auf EU-Ebene vereinbarten Empfehlungen berücksichtigt werden sollten.


De voorzitter van de Commissie, Romano Prodi, verklaarde : "De lidstaten moeten snel meer pogingen in het werk stellen om het potentieel van de arbeidsmarkten van de EU te benutten, zodat wij in 2010 de door ons overeengekomen doelstelling van volledige werkgelegenheid kunnen bereiken.

Präsident Prodi führte aus: „Die Mitgliedstaaten müssen schnell mehr unternehmen, um das Potential der EU-Arbeitsmärkte freizusetzen, wenn wir unser vereinbartes Ziel der Vollbeschäftigung bis 2010 erreichen wollen.


De lidstaten zijn overeengekomen dat de kennisgevingen van weigeringen te dien einde de volgende gegevens moeten bevatten:

Hierzu haben die Mitgliedstaaten vereinbart, dass die Verweigerungsmitteilungen folgende Angaben enthalten sollten:


De lidstaten moeten voorrang geven aan de uitvoering van de nationale actieplannen ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, teneinde op basis van de in Nice overeengekomen gemeenschappelijke doelstellingen vooruitgang te boeken die via in onderling overleg vastgestelde indicatoren beoordeeld wordt.

Die Mitgliedstaaten sollten der Durchführung von nationalen Aktionsplänen zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung Priorität einräumen, um auf der Grundlage der in Nizza festgelegten gemeinsamen Ziele, die anhand von gemeinsam bestimmten Indikatoren beurteilt werden, Fortschritte zu erzielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten moeten overeengekomen eu-standpunten' ->

Date index: 2021-11-26
w