Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten overeen waren " (Nederlands → Duits) :

Ditmaal waren de resultaten duidelijk bevredigender: gemiddeld 90 % van de bedragen stemde overeen en bij meer dan de helft van de lidstaten stemden alle bedragen overeen.

Diesmal waren die Ergebnisse erheblich besser. So betrug der Grad der Übereinstimmung durchschnittlich 90 %, und über die Hälfte der Mitgliedstaaten 100 %.


10. De in 2006 gesignaleerde tekortkomingen zijn al in het tweede jaar van het MFK aan het licht gekomen (2007/B'2008) nadat de lidstaten overeen waren gekomen de door het Europees Parlement ingeslagen en door de Commissie bevestigde weg te volgen om voor een passende communautaire financiering van Galileo en het EIT (in rubriek 1a) te zorgen.

10. Die 2006 festgestellten Defizite zeichneten sich bereits im zweiten Jahr des MFR (2007/Anfang 2008) ab, nachdem die Mitgliedstaaten übereingekommen waren, den vom Europäischen Parlament aufgezeigten und von der Kommission befürworteten Weg einzuschlagen, Gemeinschaftsmittel in angemessener Höhe für Galileo und das ETI (Rubrik 1a) bereitzustellen.


Eind april berichtten de Duitse media dat deskundigen van de coalitiepartijen CDU/CSU en SPD overeen waren gekomen de overgangsperiode voor de toegang tot de Duitse arbeidsmarkt van burgers uit de nieuwe lidstaten te verlengen tot 2011.

Ende April haben die deutschen Medien berichtet, dass Sachverständige der aus CDU/CSU und SPD bestehenden Regierungskoalition vereinhart haben, die Übergangsphase für den Zugang von Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern aus den neuen Mitgliedstaaten zum deutschen Arbeitsmarkt bis 2011 zu verlängern.


Ditmaal waren de resultaten duidelijk bevredigender: gemiddeld 90 % van de bedragen stemde overeen en bij meer dan de helft van de lidstaten stemden alle bedragen overeen.

Diesmal waren die Ergebnisse erheblich besser. So betrug der Grad der Übereinstimmung durchschnittlich 90 %, und über die Hälfte der Mitgliedstaaten 100 %.


130 | ( Bestaande bepalingen op het door het voorstel bestreken gebied 1. Richtlijn 89/107/EEG van de Raad van 21 december 1988 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake levensmiddelenadditieven die in voor menselijke voeding bestemde waren mogen worden gebruikt. De in die richtlijn vastgestelde procedure komt in grote lijnen overeen met die van dit voorstel, aangezien zij ook voorziet in de vasts ...[+++]

130 | ( Geltende Rechtsvorschriften auf diesem Gebiet 1. Richtlinie 89/107/EWG des Rates vom 21. Dezember 1988 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Zusatzstoffe, die in Lebensmitteln verwendet werden dürfen. Das in der genannten Richtlinie festgelegte Verfahren entspricht dem in diesem Vorschlag beschriebenen Verfahren insoweit, als es die Erstellung einer Positivliste der auf Gemeinschaftsebene zugelassenen Stoffe vorsieht. Es weicht von dem hier vorgesehenen Verfahren in folgenden Aspe ...[+++]


Vervolgens waren de vertegenwoordigers van de lidstaten, op 13 december 2003 bijeen op het niveau van de staats- en regeringshoofden, verheugd over het voornemen van de Commissie om voor eind maart 2004 een voorstel in te dienen inzake de oprichting van een Communautair bureau voor visserijcontrole: zij waren het er over eens dat de oprichting van een dergelijk bureau dringend noodzakelijk is en kwamen overeen dat dit bureau in Spanje wordt gevestigd.

Auf dem Treffen der Staats- und Regierungschefs vom 13. Dezember 2003 haben die Ver­treter der Mitgliedstaaten „das Vorhaben der Kommission begrüßt, vor Ende März 2004 einen Vorschlag über die Errichtung einer EU-Fischereiaufsichtsbehörde vorzulegen“. Weiter hieß es: „Sie waren sich einig, dass die Einrichtung einer solchen Behörde dringend notwendig ist und dass sie ihren Sitz in Spanien haben sollte“.


De in dit Protocol vastgelegde vangstmogelijkheden komen overeen met de door de lidstaten aan de Commissie gerichte verzoeken en de reële benuttingsgraad van de vangstmogelijkheden die in het vorig Protocol waren overeengekomen.

Die in diesem Protokoll enthaltenen Fangmöglichkeiten entsprechen den Wünschen der Mitgliedstaa ten an die Kommission und dem tatsächlichen Nutzungsgrad der im vorangegangenen Protokoll ausgehandelten Fangmöglichkeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten overeen waren' ->

Date index: 2025-01-06
w