Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten platforminspecties moeten uitvoeren » (Néerlandais → Allemand) :

2. De lidstaten zouden in de periode 2007-2008 eCall proefprojecten moeten uitvoeren en hun infrastructuur voor noodhulp moeten aanpassen om tegen 2010 met eCalls te kunnen werken.

2. Die Mitgliedstaaten sollten im Zeitraum 2007–2008 das eCall-System in Pilotprojekten sorgfältig erproben und ihre Notdienstinfrastrukturen aufrüsten, damit diese ab 2010 eCall-Notrufe bearbeiten können.


54. benadrukt dat de lidstaten strategieën moeten uitvoeren die de toegang van jongeren tot ICT verbeteren;

54. betont, wie wichtig es ist, dass die Mitgliedstaaten Strategien umsetzen, durch die der Zugang von jungen Menschen zu IKT gefördert wird;


6. is van mening dat de lidstaten onderzoek moeten uitvoeren naar de aanpassing van de pensioengerechtigde leeftijd aan de levensverwachting via vrijwillige of flexibele werkformules en stimulerende maatregelen om de mensen langer aan het werk te houden, zoals de optie om te blijven werken met een gedeeltelijke pensioenuitkering; is van mening dat een gedeelde verantwoordelijkheid van werknemers, werkgevers en de overheid nodig is om een langer werkzaam leven in de Europese Unie in te voeren, en dat deze hervormingen sociaal rechtvaardig moeten zijn, en zorgvuldig geëvalueerd naar de gevolgen vo ...[+++]

6. vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten prüfen sollten, ob das Renteneintrittsalter durch freiwillige oder flexible Arbeitsformen und Anreize für eine längere Berufstätigkeit an die Lebenserwartung, wie etwa die Möglichkeit, bei Fortsetzung der Berufstätigkeit eine Teilrente zu beziehen, angepasst werden soll; betont, dass Arbeitnehmer, Arbeitgeber und der öffentliche Sektor eine gemeinsame Verantwortung übernehmen müssen, um das Erwerbsleben in der Europäischen Union zu verlängern, und dass diese Reformen sozial gerecht sein, im Hinblick auf ihre Auswirkungen auf schutzbedürftige Gruppen sorgfältig bewertet werden und so durchgefüh ...[+++]


De richtlijn schrijft wel voor dat lidstaten steekproeven moeten uitvoeren, maar te vrezen valt dat dit te vrijblijvend is.

Die Richtlinie legt fest, dass die Mitgliedstaaten Stichproben durchführen müssen, ich befürchte jedoch, dass dies nicht ausreichend ist.


Verordening (EG) nr. 854/2004 schrijft voor dat de bevoegde autoriteiten in de lidstaten controles moeten uitvoeren in verband met de voorwaarden waaraan de exploitanten van levensmiddelenbedrijven moeten voldoen bij het in de handel brengen van visserijproducten die behoren tot de familie Gempylidae.

Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 854/2004 müssen die zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten die Bedingungen für das Inverkehrbringen von Fischereierzeugnissen der Familie der Gempylidae überprüfen, die von Lebensmittelunternehmern einzuhalten sind.


De vraag dringt zich echter wel op, hoe de armere lidstaten dit moeten uitvoeren en welke hulp ze daarbij kunnen krijgen van de Unie.

Allerdings stellt sich die Frage, wie die ärmeren Mitgliedstaaten diese Herausforderung bewältigen und welchen Beitrag die Union leisten wird.


Onverminderd artikel 8, lid 3, van Richtlijn 2004/36/EG moeten de lidstaten bij het uitvoeren van hun platforminspecties prioriteit geven aan de volgende subjecten die landen op hun voor internationaal luchtverkeer openstaande luchthavens:

Unbeschadet Artikel 8 Absatz 3 der Richtlinie 2004/36/EG führen die Mitgliedstaaten Vorfeldinspektionen vorrangig bei folgenden Inspektionsobjekten durch, die ihre für den internationalen Luftverkehr geöffneten Flughäfen anfliegen:


Het is nodig om de voorwaarden vast te stellen waaronder lidstaten acties in het kader van het Fonds moeten uitvoeren, en met name om te bepalen in welke omstandigheden de verantwoordelijke instantie projecten rechtstreeks kan uitvoeren.

Die Bedingungen, unter denen die Mitgliedstaaten Maßnahmen im Rahmen des Fonds durchführen sollten, müssen festgelegt und es muss insbesondere bestimmt werden, unter welchen Umständen die zuständige Behörde Projekte direkt durchführen kann.


(de Comecon was de organisatie voor economische coördinatie van de landen in Oost-Europa) Het antwoord luidt: een groen vlak met daarop tien magere koeien die elkaar aan het melken zijn. Ik ben bang dat als de Europese Unie nalaat binnen één of twee jaar enkele cruciale besluiten te nemen - besluiten die de lidstaten zullen moeten uitvoeren -, dit over twintig jaar ook wel eens het logo van de EU zou kunnen zijn, met als enige verschil dat het aantal koeien groter is, en wie weet zijn ze nog magerder ook.

(Der RWG war die Organisation für die wirtschaftliche Koordinierung der osteuropäischen Staaten.) Die Antwort lautet: eine grüne Wiese mit zehn mageren Kühen, die sich gegenseitig melken. Meiner Überzeugung nach muss die Europäische Union innerhalb von ein bis zwei Jahren entscheidende Beschlüsse fassen – Beschlüsse, die die Mitgliedstaaten auch umsetzen –, ansonsten könnte dies in 20 Jahren auch das Wappen der EU sein, mit dem Unterschied allerdings, dass es mehr Kühe geben wird, die vielleicht noch magerer sein werden.


- Naar analogie van de verplichtingen die krachtens het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en evenredigheidsbeginsel bij de uitoefening van haar initiatiefrecht op haar rusten, is de Commissie van mening dat de lidstaten tevens raadplegingen moeten houden en effectbeoordelingen moeten uitvoeren wanneer zij van hun initiatiefrecht gebruik maken en wetgevingsvoorstellen doen in het kader van Titel VI VEU en Titel IV VEG.

- Analog zu den Verpflichtungen, die der Kommission durch das Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit bei der Ausübung ihres Initiativrechts zufallen, sieht die Kommission auch für die Mitgliedstaaten die Verpflichtung zu Konsultation und Folgenabschätzung bei der Ausübung ihres Initiativrechts sowie bei Legislativvorschlägen im Rahmen des Titels VI des EUV und des Titels IV des EGV.


w