Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten regelgeving kunnen opstellen " (Nederlands → Duits) :

(23 ter) De lidstaten moeten nationale regelgeving kunnen opstellen of handhaven die hogere kwaliteitsstandaarden biedt dan de geharmoniseerde minimumstandaarden krachtens deze richtlijn.

(23b) Mitgliedstaaten sollten einzelstaatlichen Vorschriften erlassen oder beibehalten können, die höhere Qualitätsstandards als die durch diese Richtlinie vereinheitlichten Mindeststandards vorsehen.


12. wijst erop dat de wetgeving inzake werkgelegenheid en gezondheid en veiligheid een minimumnorm voor de bescherming van werknemers vormt en dat de lidstaten verder kunnen gaan dan dat; herinnert eraan dat "gold-plating" door de lidstaten de regelgeving ingewikkelder kan maken en de naleving ervan verder kan beperken; is van mening dat omzettingsmaatregelen duidelijk en eenvoudig moeten zijn; raadt de lidstaten aan om verzwaring van de administratieve lasten te vermijden bij de omzetting van EU-wetgeving in nationale wetgeving;

12. stellt fest, dass die Rechtsvorschriften über Beschäftigung, Gesundheit und Sicherheit Mindeststandards für den Schutz von Arbeitnehmern darstellen, über die die Mitgliedstaaten hinausgehen können; weist darauf hin, dass Überregulierung durch die Mitgliedsstaaten zur Komplexität der Rechtsetzung und zu einer weiter verschlechterten Einhaltung beitragen kann; vertritt die Auffassung, dass Umsetzungsmaßnahmen klar und einfach sein müssen; empfiehlt, dass die Mitgliedstaaten es vermeiden, noch mehr Verwaltungsaufwand zu schaffen, wenn sie Unionsrecht in nationales Recht umsetzen;


De richtsnoeren voor regionale steun bevatten voorschriften op grond waarvan de lidstaten regionale-steunkaarten kunnen opstellen die van toepassing zijn voor de hele geldigheidsduur van de richtsnoeren.

Ferner enthalten die Regionalbeihilfeleitlinien Kriterien, die die Mitgliedstaaten bei der Erstellung ihrer Fördergebietskarten, die für die gesamte Geltungsdauer der Leitlinien Anwendung finden, berücksichtigen müssen.


betrokkenheid van de lidstaten: de Commissie roept de lidstaten op om de juiste omstandigheden te scheppen waarin steden hun duurzame mobiliteitsplannen kunnen opstellen en uitvoeren;

Beteiligung der Mitgliedstaaten: Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auf, geeignete Rahmenbedingungen für Städte und Gemeinden zu schaffen, damit sie ihre Pläne für eine nachhaltige urbane Mobilität ausarbeiten und umsetzen können.


Daarom heeft de EU bepaalde geharmoniseerde voorschriften vastgesteld om de gezondheid van bijen te beschermen en op peil te houden, terwijl de lidstaten regelgeving kunnen vaststellen voor andere aspecten van de bijenteelt en aanverwante activiteiten.

Die EU hat daher bestimmte harmonisierte Vorschriften zum Schutz und Erhalt der Gesundheit der Bienen erlassen; andere Aspekte der Bienenzucht und damit verbundene Aktivitäten können von den Mitgliedstaaten geregelt werden.


Wanneer deze voorstellen terugkomen in het Parlement zullen wij minimale regelgeving voor etikettering nastreven, zodat de lidstaten regelgeving kunnen opstellen in overeenstemming met het voorzorgsbeginsel.

Wenn diese Vorschläge an das Parlament zurückgehen, sollten wir an einer Mindestregelung für die Kennzeichnung arbeiten, damit die Mitgliedstaaten nach dem Vorsorgeprinzip gesetzgeberisch tätig werden können.


8. verzoekt de Commissie en de lidstaten landenspecifieke en voor geslacht uitgesplitste gegevens te verzamelen bij de planning, uitvoering en evaluatie van klimaatveranderingsmaatregelen, -programma's en -projecten, teneinde de voor mannen en vrouwen uiteenlopende effecten van de klimaatverandering doeltreffend te kunnen beoordelen en aanpakken en een gids te kunnen opstellen ...[+++]

8. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, bei der Planung, Umsetzung und Bewertung von Maßnahmen, Programmen und Projekten zur Bekämpfung des Klimawandels länderspezifische und nach Geschlecht aufgeschlüsselte Daten zu erheben um die unterschiedlichen Auswirkungen des Klimawandels auf die beiden Geschlechter wirksam beurteilen und ihnen entgegenwirken zu können, und einen Leitfaden zur Anpassung an den Klimawandel zu erstellen, in dem Maßnahmen a ...[+++]


Het erkent dat de EU geen wetgeving mag opstellen met betrekking tot de adequaatheid van pensioenniveaus en pensioenleeftijden, maar vraagt – en vraagt dit heel duidelijk en met klem – dat de lidstaten regelgeving opstellen in overeenstemming met hun eigen omstandigheden, rekening houdende met deze kwesties.

Er erkennt an, das die EU keine Rechtsvorschriften über angemessene Renten-Niveaus oder Renteneintrittsalter verabschieden sollte, aber er fordert die Mitgliedstaaten auf – und er fordert sie sehr direkt und nachdrücklich auf –, Regelungen entsprechend ihrer eigenen Umstände einzurichten, die ihre eigenen Probleme berücksichtigen.


Dit was de derde vergadering (de vorige hebben in januari 1999 en januari 2001 plaatsgevonden) waarop de lidstaten hebben kunnen uitleggen welke politieke en technische hinderpalen de omzetting van de richtlijn in nationale wet- en/of regelgeving nog in de weg staan.

Mit dieser Sitzung wurde den Mitgliedstaaten - im Übrigen zum dritten Mal nach Januar 1999 und Januar 2001 - Gelegenheit gegeben, die politischen und technischen Hindernissen zu erläutern, die der Umsetzung der Richtlinie in nationale Gesetze und/oder Verordnungen noch im Wege stehen.


- merkte op dat het voorzitterschap verder bilaterale contacten zal hebben met de lidstaten teneinde een compromistekst te kunnen opstellen voor een door de Raad Algemene Zaken van 6 december te nemen besluit.

stellte fest, daß der Vorsitz weitere bilaterale Kontakte mit den Mitgliedstaaten haben wird, damit er einen Kompromißvorschlag für einen Beschluß vorlegen kann, den der Rat (Allgemeine Angelegenheiten) am 6. Dezember fassen könnte.


w