Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten slechts voortgang zullen " (Nederlands → Duits) :

Haar verantwoordelijkheid zal verder reiken dan het uitwerken van dit Europees kader voor de nationale actieplannen, omdat de lidstaten slechts voortgang zullen maken op dit vlak als zij hier nadrukkelijk toe worden aangespoord door de Europese Commissie.

Ihre Verantwortlichkeit wird weit über eine Entwicklung dieses europäischen Rahmenwerks für die nationalen Aktionspläne hinausgehen, da die Mitgliedstaaten nur dann bei diesem Thema Fortschritte erzielen werden, wenn die Kommission ihnen starke Anreize gibt, sich dafür zu engagieren.


Er heerst op de eerste plaats het vermoeden dat de Commissie deze belangrijke aspecten van Richtlijn 2008/6/EG niet zal handhaven, maar wel met grote ijver de economische liberaliseringselementen in de richtlijn zal handhaven, en op de tweede plaats dat de lidstaten slechts met een slakkengangetje zullen handelen, niets zullen doen om de postbeambten en de postdiensten te beschermen en zullen nalaten om de universele dienstverlening adequaat te financieren.

Erstens besteht der Verdacht, dass die Kommission diese wichtigen Aspekte der Richtlinie 2008/6/EG nicht umsetzen wird, aber mit großem Eifer die wirtschaftliche Liberalisierung der Richtlinie vorantreibt und zweitens, dass die Mitgliedstaaten im Schneckentempo verfahren, nichts für den Schutz der Postangestellten und Postdienste unternehmen und die angemessene Finanzierung des Universaldienstes nicht gewährleisten werden.


Tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad op 14 en 15 maart 2013 zullen de voortgang met de uitvoering van de landenspecifieke aanbevelingen voor 2012 en de toezeggingen in het kader van het Euro Plus-pact worden beoordeeld, en zullen aan de lidstaten richtsnoeren worden gegeven voor de stabiliteits- en convergentieprogramma's en de nationale hervormingsprogramma's voor 2013.

Der Europäische Rat wird auf seiner Tagung am 14./15. März 2013 die Fortschritte bei der Um­setzung der länderspezifischen Empfehlungen von 2012 und der Verpflichtungen nach dem Euro-Plus-Pakt bewerten, und er wird den Mitgliedstaaten Leitlinien für die Stabilitäts- und Konver­genz­programme 2013 und die nationalen Reformprogramme erteilen.


79. verwelkomt de herschikking van de Dublin-verordening en de voorgestelde bepalingen voor een regeling om Dublin-overdrachten op te schorten, indien een overdracht tot gevolg heeft dat mensen die een verzoek hebben ingediend met ontoereikende beschermingsnormen te maken krijgen in de verantwoordelijke lidstaten, met name op het gebied van opvangvoorzieningen en toegang tot de asielprocedure, alsmede in gevallen waar Dublin-overdrachten een lastenverzwarend effect hebben op lidstaten die al te kampen hebben met een specifieke, oneven ...[+++]

79. begrüßt die Neufassung der Dublin-Verordnung und die vorgeschlagenen Bestimmungen für einen Mechanismus zur Aussetzung von Überstellungen im Rahmen des Dublin-Systems, wenn Bedenken bestehen, dass die Überstellung zur Folge haben könnte, dass einem Antragsteller in den zuständigen Mitgliedstaaten kein angemessenes Schutzniveau, insbesondere im Hinblick auf Aufnahmebedingungen und Zugang zum Asylverfahren, geboten wird, sowie in Fällen, in denen Überstellungen im Rahmen des Dublin-Systems die Belastung derjenigen Mitgliedstaaten er ...[+++]


79. verwelkomt de herschikking van de Dublin-verordening en de voorgestelde bepalingen voor een regeling om Dublin-overdrachten op te schorten, indien een overdracht tot gevolg heeft dat mensen die een verzoek hebben ingediend met ontoereikende beschermingsnormen te maken krijgen in de verantwoordelijke lidstaten, met name op het gebied van opvangvoorzieningen en toegang tot de asielprocedure, alsmede in gevallen waar Dublin-overdrachten een lastenverzwarend effect hebben op lidstaten die al te kampen hebben met een specifieke, oneven ...[+++]

79. begrüßt die Neufassung der Dublin-Verordnung und die vorgeschlagenen Bestimmungen für einen Mechanismus zur Aussetzung von Überstellungen im Rahmen des Dublin-Systems, wenn Bedenken bestehen, dass die Überstellung zur Folge haben könnte, dass einem Antragsteller in den zuständigen Mitgliedstaaten kein angemessenes Schutzniveau, insbesondere im Hinblick auf Aufnahmebedingungen und Zugang zum Asylverfahren, geboten wird, sowie in Fällen, in denen Überstellungen im Rahmen des Dublin-Systems die Belastung derjenigen Mitgliedstaaten er ...[+++]


Neerwaartse bijstellingen van de economische ramingen brengen gelukkig slechts een kleine verandering in de aandelen van de lidstaten mee en zullen geen gevolgen hebben voor de aan de uitgavenprogramma's toegewezen middelen, die volledig beschikbaar blijven, zoals in december jongstleden is besloten.

Nach unten korrigierte Wirtschaftsprognosen haben nur geringfügige Änderungen der Beiträge der Mitgliedstaaten zur Folge und wirken sich nicht auf die Dotationen für die Ausgabenprogramme aus. Diese bleiben entsprechend den Beschlüssen vom vergangenen Dezember in voller Höhe verfügbar.


11. Wij dienen er ons allen van bewust te zijn dat indien de bestaande communautaire wetgeving niet gepaard zal gaan met een aantal ingrijpender nationale en Europese maatregelen ter bevordering van de integratie van migranten, de Unie en haar lidstaten slechts de helft van de weg zullen hebben afgelegd, omdat de moeilijkste maar ook de belangrijkste aspecten niet zullen zijn geregeld.

11. Wir müssen uns alle dessen bewusst sein, dass, wenn die bestehenden Rechtsvorschriften der Gemeinschaft nicht von einem Bündel verstärkter nationaler und europäischer Maßnahmen für die Integration der Migranten flankiert werden, die Union und ihre Mitgliedstaaten erst die eine Hälfte des Weges zurückgelegt haben und die zweite –schwierigere –, aber auch wichtigere Hälfte nicht in Angriff genommen wurde.


De procedures voor de rapportering dienen gestroomlijnd te worden; volgend jaar zullen de lidstaten slechts één jaarlijks verslag hoeven in te dienen, halverwege juni.

Die Berichtsverfahren müssen schlanker gestaltet werden; zum Beispiel soll im nächsten Jahr nur ein Jahresbericht bis Mitte Juni von den Mitgliedstaaten vorgelegt werden.


Zij hoopt dat de autoriteiten of controleinstanties van de lidstaten slechts een beperkt beroep op die afwijkingen zullen doen om zo de biologische landbouw redelijk geloofwaardig te houden.

Die französische Regierung hegt die Hoffnung, daß die Behörden bzw. die Kontrollstellen der Mitgliedstaaten nur in Maßen von diesen Ausnahmeregelungen Gebrauch machen werden, damit der ökologische Landbau seine Glaubwürdigkeit bewahrt.


Hoewel er voortgang is geboekt, is de in Stockholm bepaalde tussentijdse omzettingsdoelstelling van 98,5% slechts door zeven lidstaten bereikt.

Auch wenn diesbezüglich Fortschritte erzielt wurden, ist das in Stockholm festgelegte Umsetzungszwischenziel von 98,5 % lediglich von sieben Mitgliedstaaten erreicht worden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten slechts voortgang zullen' ->

Date index: 2024-03-09
w