Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten tijdens de afgelopen voorjaarsraad hebben gesloten " (Nederlands → Duits) :

Mijns inziens is het belangrijk om deze boodschap te benadrukken, want een groot deel van de akkoorden die de lidstaten tijdens de afgelopen Voorjaarsraad hebben gesloten, hebben betrekking op de naleving van de bestaande verplichtingen.

Ich halte es für wichtig, dies hervorzuheben, weil es bei den meisten Vereinbarungen zwischen den Mitgliedstaaten vom letzten Frühjahrstreffen des Rates darum geht, bereits bestehenden Pflichten nachzukommen.


Het beleid van gesloten deuren en gedwongen terugkeer dat enkele lidstaten gedurende de afgelopen jaren ten opzichte van de mediterrane buren hebben gevoerd, heeft misschien een aantal migranten belet Europa te bereiken door striktere controles in de havens van Noord-Afrika, patrouilles in de Middellandse Zee en zelfs gewelddadige methodes als elektroshocks.

Die Politik der geschlossenen Türen und der Zwangsrückführung, die einige Mitgliedstaaten in den letzten Jahren in Bezug auf ihre Nachbarn am Mittelmeer betrieben haben, hat wohl einige Migranten davon abgehalten, Europa zu erreichen, und zwar mittels strengerer Kontrollen in den nordafrikanischen Häfen, Patrouillen im Mittelmee ...[+++]


In de afgelopen jaren hebben we niet alleen te maken gehad met ernstige ziekten onder bijenvolken (varroamijt), maar in talrijke lidstaten tevens met een vergrijzende imkerpopulatie en daar bovenop nog eens met het feit dat in deze tijden van economische crisis een aantal nationale regeringen hun werkzaamheden veel te weinig ondersteunt.

Seit einiger Zeit sehen wir einerseits einen massiven Ausbruch einiger schwerer Krankheiten bei den Bienen (Varroatose) und andererseits die Alterung der Imkergemeinschaft in vielen Staaten, und mehrere nationale Regierungen messen der Unterstützung der Imkerarbeit in der Krisenzeit ungenügend Wert bei.


Dit onderzoek wordt verricht overeenkomstig het politiek akkoord dat de lidstaten van de Verenigde Naties in 1998 over dit onderwerp hebben gesloten tijdens een speciale zitting van de Algemene Vergadering.

Diese Bewertung findet aufgrund der politischen Vereinbarung statt, die die Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen in diesem Bereich 1998 auf der Außerordentlichen Tagung der Generalversammlung (UNGASS) geschlossen haben.


De Raad verheugt zich over de inspanningen die de kandidaat-lidstaten tijdens het afgelopen jaar hebben geleverd om te voldoen aan de toetredingscriteria, ook op het gebied van de implementatie van het acquis.

Der Rat begrüßt die Anstrengungen, die von den Bewerberländern im Laufe des letzten Jahres unternommen wurden, um die Beitrittskriterien zu erfüllen und den Besitzstand umzusetzen.


Daarom geef ik het goede voorbeeld. Tijdens de afgelopen ministerraad in Oostenrijk heb ik besloten dat wij een coördinator op ministersniveau krijgen. Onze minister van Economische Zaken en Werkgelegenheid wordt met onmiddellijke ingang de politieke coördinator van dit hele proces. Ik wil alle lidstaten uitnodigen om dit voorbeeld te volgen, zodat we politieke coördinatoren krijgen die vervolgens - wellicht in de Mededingingsraad ...[+++]

Ich gehe hier mit gutem Beispiel voran: Ich habe im letzten Ministerrat in Österreich beschlossen, dass wir den Koordinator auf die Ministerebene heben. Unser Wirtschafts- und Arbeitsminister wird ab sofort der politische Koordinator für diesen ganzen Prozess sein. Ich werde jedes Mitgliedsland einladen, diesem Weg zu folgen, sodass wir politische Koordinatoren bekommen, die dann, möglichst im Rat „Wettbewerb“, auf die Umsetzung der selbst gewählten Zi ...[+++]


De afgelopen maanden hebben alle lidstaten met ondersteuning van de Commissie en de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) hun draaiboeken voor een influenzapandemie opgesteld en nader uitgewerkt. Mede op basis van conclusies van de Raad[1] en de ministers van Volksgezondheid tijdens hun informele bijeenkomst op 20 oktober 2005 worden verdere werkzaamheden uitgevoerd. De Commissie neemt een belangrijke taak op zich bij de ondersteuning van de lidstaten en bij de coördinatie va ...[+++]

Alle Mitgliedstaaten haben in den letzten Monaten mit Unterstützung der Kommission und der WHO ihre Influenzapandemiebereitschaftsplanung entwickelt und intensiviert. Weitere Arbeiten laufen, vor dem Hintergrund der Schlussfolgerungen des Rates[1] und der Gesundheitsminister, die anlässlich der informellen Zusammenkunft vom 20. Oktober 2005 getroffen wurden. Die Kommission übernimmt eine wichtige Aufgabe, indem sie die Mitgliedstaaten unterstützt und die Maßnahmen auf EU-Ebene koordiniert, wobei sie sich insbesondere des Netzes für die epidemiologische Überwachung und die Kontrolle übertragbarer Krankheiten in der G ...[+++]


Bovendien is bij Verordening (EG) nr. 864/2004 in het genoemde lid de datum 29 september 2003 veranderd in 15 mei 2004; om te voorkomen dat in geval van toepassing van dat lid die wijziging een effect heeft op de legitieme verwachting van landbouwers die contracten hebben gesloten tussen 30 september 2003 en 15 mei 2004 terwijl zij zich van de toepassing van artikel 42, lid 9, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bewust waren, moet worden bepaald dat het genoemde lid 9 in dergelijke gevallen niet van toepassing is.Om rekening te houden met het feit dat de ...[+++]

Da das Datum 29. September 2003 mit der Verordnung (EG) Nr. 864/2004 zudem durch das Datum 15. Mai 2004 ersetzt wurde, ist, damit die legitimen Erwartungen von Betriebsinhabern, die in Kenntnis der Anwendung dieser Bestimmung zwischen 30. September 2003 und 15. Mai 2004 Verträge geschlossen haben, durch die Anwendung dieses Artikels nicht beeinträchtigt werden, vorzusehen, dass der Artikel in diesen Fällen nicht angewendet wird.Um die Tatsache zu berücksichtigen, dass die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 34 Absatz 3 Unterabsatz 2 der ...[+++]


13. stelt vast dat veel kandidaat-lidstaten maatregelen hebben getroffen sinds 30 september 2003, de datum waarop de meest recente gegevens in de beschikbare verslagen zijn verzameld, maar dringt er bij de Commissie op aan volledige informatie in te winnen over de ontwikkeling in de kandidaat-landen; is van mening dat het absoluut noodzakelijk is nauwkeurig inzicht te verschaffen in de ontwikkeling van de allerlaatste tijd, daar de uitbreiding nu aanstaande is; spreekt in dit verband de hoop uit dat de kritische conclusies die in dit advies worden getrokken ten aanzien van kandidaat-lidstaten ten gevolge van positi ...[+++]

13. nimmt zur Kenntnis, dass viele Beitrittsländer nach dem 30. September 2003, dem Datum der letzten in den vorliegenden Berichten erfassten Informationen, Maßnahmen beschlossen haben; fordert jedoch, dass die Kommission vollständige Angaben erhebt über die Entwicklung in den Beitrittsländern; vertritt die Ansicht, dass es absolut erforderlich ist, eine detaillierte Übersicht über die Entwicklung in der jüngsten Zeit vorzulegen, da die Erweiterung nunmehr unmittelbar bevorsteht; bekundet in diesem Zusammenhang die Hoffnung, dass ...[+++]


Onderhandelingen met de Commissie over de ESF-programma's tijdens het afgelopen jaar hebben aangetoond dat de lidstaten zich daadwerkelijk willen inzetten voor het ontwikkelen van een echte Europese werkgelegenheidsstrategie, die prioriteit toekent aan de behoeften van de afzonderlijke regio's en lidstaten.

Aus den Verhandlungen mit der Kommission über die ESF-Programme im Laufe des letzten Jahres ist eines deutlich geworden: Die Mitgliedstaaten haben sich darauf verpflichtet, Gemeinschaftsmittel gezielt für die Entwicklung einer echten europäischen Beschäftigungsstrategie einzusetzen, die auf die Bedürfnisse der einzelnen Regionen und Mitgliedstaaten zugeschnitten ist.


w