C. overwegende dat volgens de VN het risico op kraambedsterfte in Latijns-Amerika vier keer hoger is onder adolescenten jonger dan zestien jaar, met 65 % van de gevallen van obstetrische fistels tijdens zwangerschappen van adolescenten, en overwegende dat vroegtijdige zwangerschappen ook gevaarlijk zijn voor de baby's wier sterftecijfer 50 % hoger ligt dan het gemiddelde;
C. in der Erwägung, dass den Vereinten Nationen zufolge das Risiko für Müttersterblichkeit in Lateinamerika bei jungen Frauen im Alter von unter 16 Jahren um das Vierfache erhöht ist und obstetrische Fisteln in 65 % der Fälle bei Schwangerschaften von Jugendlichen auftreten, sowie in der Erwägung, dass frühe Schwangerschaften auch für die Säuglinge gefährlich sind und die Sterblichkeitsrate in diesen Fällen 50 % höher als im Durchschnitt ist;