Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten waren over het algemeen beter geïnformeerd » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie zal: ervoor zorgen dat het mkb van het bestaande marktopeningsbeleid kan profiteren, door informatie te verzamelen over het functioneren van de interne markt via intensievere markt- en sectormonitoring, zodat markttekortkomingen aan het licht komen en kunnen worden gecorrigeerd op gebieden waar de economische winst het grootst is; in 2008 een actieplan presenteren om het gebruik van interoperabele elektronische handtekeningen en elektronische authenticatie te stimuleren en start in het tweede kwartaal van 2009 met acties ...[+++]

Die Kommission stellt sicher, dass die bestehenden Marktöffnungsmaßnahmen auch den KMU zugute kommen, indem sie durch intensivere Markt- und Branchenüberwachung Informationen über das Funktionieren des Binnenmarkts sammelt, so dass ein Versagen des Marktes erkannt werden kann und Gegenmaßnahmen in den Bereichen ergriffen werden können, wo der größte wirtschaftliche Nutzen zu erwarten ist; legt 2008 einen Aktionsplan für die Förderung interoperabler elektronischer Unterschriften und Authentifizierungen vor und ...[+++]


Als de burgers vanuit een Europees standpunt en vanuit verschillende nationale perspectieven uit andere lidstaten informatie over Europese kwesties zouden krijgen, zou de Europese publieke ruimte worden uitgebreid en zou er een beter geïnformeerd democratisch debat ontstaan[69].

Würde man die Bürger aus europäischer Sicht und verschiedenen Blickwinkeln anderer Mitgliedstaaten über EU-Angelegenheiten informieren, könnte dies den europäischen öffentlichen Raum erweitern und zu einer sachkundigeren demokratischen Debatte beitragen[69].


Burgers in de nieuwe lidstaten waren over het algemeen beter geïnformeerd.

Die Bürger in den neuen Mitgliedstaaten waren in der Regel besser informiert.


De lidstaten waren over het algemeen ingenomen met het verslag en verscheidene ministers wezen op de schadelijke effecten van zeevaartemissies voor de menselijke gezondheid door de verbranding van scheepsbrandstoffen met een hoog zwavelgehalte, die bijdragen tot luchtverontreiniging in de vorm van zwaveldioxide en deeltjes, en aldus eveneens verzuring veroorzaken.

Die Mitgliedstaaten begrüßten den Bericht generell, und die Minister hoben hervor, welche nega­tiven Gesundheitsfolgen die durch die Verbrennung von Schiffskraftstoffen mit hohem Schwefel­gehalt verursachten Emissionen der Schifffahrt haben; diese Emissionen tragen zur Luftverunreini­gung durch Schwefeldioxid und Partikel bei und sind somit auch eine Ursache für die Versauerung.


De lidstaten waren over het algemeen ingenomen met het witboek, dat zij als een zeer gedetailleerd document beschouwen dat bijdraagt tot het verwezenlijken van de milieudoelstellingen van de Unie, het voltooien van de interne markt en het verminderen van Europa's afhankelijkheid van olie.

Die Mitgliedstaaten nahmen das Weißbuch generell positiv auf und bezeichneten es als ein sehr umfassendes Dokument, das dazu beiträgt, die umweltpolitischen Ziele der Union zu erreichen, den Binnenmarkt zu vollenden und die Ölabhängigkeit zu verringern.


Over het algemeen en op een paar uitzonderingen na hebben de lidstaten slechts erg algemene rechtvaardigingen voor bestaande beperkende maatregelen meegedeeld, zelfs in de gevallen waarin de Commissie heeft gevraagd om bijkomende informatie over de redenen waarom de nationale instanties vonden dat de beperkingen en verbodsbepalingen die van kracht bleven, gerechtvaardigd waren om redenen van alge ...[+++]

Von wenigen Ausnahmen abgesehen, lieferten die Mitgliedstaaten insgesamt nur sehr allgemeine Rechtfertigungen für die geltenden einschränkenden Vorschriften, selbst nachdem sie von der Kommission um ergänzende Informationen darüber gebeten worden waren, warum die nationalen Behörden der Ansicht waren, dass die weiterhin geltenden Verbote und Einschränkungen aus Gründen des Allgemeininteresses gerechtfertigt waren.


De burgers moeten worden geïnformeerd over wat zij wel en wat niet mogen verwachten (zo komen de lidstaten over het algemeen niet tussen in juridische geschillen).

Die Bürger werden darüber informiert, was sie erwarten können und was nicht (z. B. dass die meisten Mitgliedstaaten bei Rechtsstreitigkeiten keinen Beistand leisten).


De Europese Raad verzoekt daarom alle instellingen van de Unie, in het bijzonder de Commissie, alsmede de lidstaten na te gaan op welke wijze de burgers en de beroepsbeoefenaren beter kunnen worden geïnformeerd over de concrete resultaten van het beleid in de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.

Der Europäische Rat fordert daher alle Organe der Union, insbesondere die Kommission, sowie die Mitgliedstaaten auf zu prüfen, wie den Bürgern und Rechtsanwendern die konkreten Ergebnisse der Politik im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts besser vermittelt werden können.


De lidstaten waren over het algemeen ingenomen met het initiatief en de discussienota van de Commissie.

Die Mitgliedstaaten begrüssten generell die von der Kommission ergriffene Initiative und deren Arbeitsdokument.


De lidstaten waren over het algemeen ingenomen met het voorstel, een compromis dat uit de besprekingen in de voorbereidende Raadsinstanties voortvloeit (9095/1/12) en dat de efficiëntie en de zichtbaarheid beoogt te verhogen.

Die Mitgliedstaaten begrüßten im Allgemeinen den Vorschlag, der sich als Kompromiss aus den Arbeiten der Vorbereitungsgremien des Rates ergeben hat (9095/1/12) und der darauf abzielt, die Effizienz und die Öffentlichkeitswirkung des Programms zu erhöhen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten waren over het algemeen beter geïnformeerd' ->

Date index: 2023-12-23
w