Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten werd echter » (Néerlandais → Allemand) :

De diensten van de Commissie wijzen echter opnieuw op het probleem van de in het algemeen hoge weigeringspercentages, dat reeds werd vermeld in de vorige jaarverslagen waarin die lidstaten werd verzocht om nationale Eurodac-operatoren speciale opleiding te geven, en om hun apparatuur correct te configureren om dit weigeringpercentage te verlagen.

Dessen ungeachtet weisen die Kommissionsdienststellen erneut auf das Problem einer insgesamt hohen Ablehnungsquote hin, das bereits in den vorangegangenen Tätigkeitsberichten angesprochen wurde. Sie fordern die betreffenden Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, Weiterbildungsveranstaltungen für die nationalen EURODAC-Bediensteten bereitzustellen und für eine korrekte Konfiguration ihrer Übermittlungsgeräte zu sorgen.


In de afgelopen twee jaar verleende de Beleidsgroep Radiospectrum ‘goede diensten’ om lidstaten met grensoverschrijdende coördinatieproblemen binnen de Unie te helpen; deze waardevolle bemiddeling werd echter gehinderd door het ontbreken van duidelijke handhavingsbevoegdheden.

In den vergangenen zwei Jahren leistete die Gruppe für Frequenzpolitik gute Dienste, indem sie den Mitgliedstaaten bei der Lösung grenzübergreifender Koordinierungsprobleme innerhalb der Union half.


53. stelt bezorgd vast dat de EIB-leningen tijdens de verslagperiode "enig" effect hadden op groei en werkgelegenheid, maar met grote verschillen tussen landen (slechts een derde van de kmo's dankte de omzetgroei aan de EIB-financiering); is bezorgd dat er slechts beperkte aanwijzingen zijn dat de EIB-leningen hebben geholpen bij het behoud van werkgelegenheid; stelt vast dat het relatieve effect op groei en werkgelegenheid groter was in de nieuwe lidstaten; erkent echter dat de financiële en economische crisis in de verslagperiode viel en dat het verhoudingsgewijs kleine aantal nie ...[+++]

53. stellt mit Besorgnis fest, dass die Darlehen der EIB während des Prüfungszeitraums „einige“ Auswirkungen auf Wachstum und Beschäftigung hatten und dass große Unterschiedene zwischen den einzelnen Ländern bestehen (nur 1/3 der KMU führte die Umsatzsteigerung auf die Finanzierung durch die EIB zurück); bekundet seine Sorge darüber, dass nur wenig Belege dafür vorliegen, dass die Darlehen der EIB zur Aufrechterhaltung der Beschäftigung beigetragen haben; stellt fest, dass die relativen Auswirkungen auf Wachstum und Beschäftigung in den neuen Mitgliedstaaten größer waren; stellt jedoch fest, dass die Finanz- und Wirtschaftskrise inner ...[+++]


53. stelt bezorgd vast dat de EIB-leningen tijdens de verslagperiode „enig” effect hadden op groei en werkgelegenheid, maar met grote verschillen tussen landen (slechts een derde van de kmo's dankte de omzetgroei aan de EIB-financiering); is bezorgd dat er slechts beperkte aanwijzingen zijn dat de EIB-leningen hebben geholpen bij het behoud van werkgelegenheid; stelt vast dat het relatieve effect op groei en werkgelegenheid groter was in de nieuwe lidstaten; erkent echter dat de financiële en economische crisis in de verslagperiode viel en dat het verhoudingsgewijs kleine aantal nie ...[+++]

53. stellt mit Besorgnis fest, dass die Darlehen der EIB während des Prüfungszeitraums „einige“ Auswirkungen auf Wachstum und Beschäftigung hatten und dass große Unterschiedene zwischen den einzelnen Ländern bestehen (nur 1/3 der KMU führte die Umsatzsteigerung auf die Finanzierung durch die EIB zurück); bekundet seine Sorge darüber, dass nur wenig Belege dafür vorliegen, dass die Darlehen der EIB zur Aufrechterhaltung der Beschäftigung beigetragen haben; stellt fest, dass die relativen Auswirkungen auf Wachstum und Beschäftigung in den neuen Mitgliedstaaten größer waren; stellt jedoch fest, dass die Finanz- und Wirtschaftskrise inner ...[+++]


In de loop van de onderhandelingen werd echter door de lidstaten besloten vluchtelingen buiten de werkingssfeer van de richtlijn te laten vallen.

Im weiteren Verlauf der Verhandlungen beschlossen die Mitgliedstaaten jedoch, Flüchtlinge aus dem Anwendungsbereich der Richtlinie auszuschließen.


Lidstaten zijn echter veruit de grootste “zondaars”: 5% van de meldingen door bedrijven werd te laat ingediend, terwijl dit percentage voor de lidstaten op 50% lag.

Dabei haben die Mitgliedstaaten die mit Abstand schlechteste Meldemoral – nur 5 % der Meldungen der Pharmaunternehmen wurden zu spät eingereicht, bei den Mitgliedstaaten waren es 50 %.


Lidstaten worden echter wel aangemoedigd om dergelijke kennisgevingen op te volgen indien het product waarvan kennisgeving is gedaan mogelijk beschikbaar werd gesteld aan de consument op hun markt en indien maatregelen kunnen worden genomen op basis van productidentificatie.

Die Mitgliedstaaten sind dennoch gebeten, auf solche Meldungen zu reagieren, wenn davon auszugehen ist, dass das gemeldete Produkt Verbrauchern auf dem nationalen Markt bereitgestellt worden ist und wenn ein Ergreifen von Maßnahmen aufgrund der Produktbeschreibung möglich ist.


In 2008 heeft dit Huis echter een verslag aangenomen van Marianne Mikko waarin de Europese Commissie en de lidstaten werd verzocht om "de verscheidenheid van meningsuitingen" in de media te beschermen, "om de pluriformiteit van de media te waarborgen" en "om te zorgen dat alle EU-burgers in alle lidstaten toegang hebben tot vrije en gediversifieerde media".

2008 hat dieses Parlament jedoch einen Bericht von Marianne Mikko angenommen, in dem die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten aufgefordert wurden – und ich zitiere wörtlich – „die Meinungsvielfalt in den Medien“ sicherzustellen, „die Informationsvielfalt zu gewährleisten und darauf zu achten, dass alle EU-Bürger Zugang zu freien und breit gefächerten Medien haben“.


Daarnaast werd echter geconstateerd dat sommige van de armste delen van de nieuwe lidstaten groeipercentages kennen die tot de hoogste in de EU behoren (zie kaart in bijlage).

Zugleich wird festgestellt, dass einige der ärmsten Teile der neuen Mitgliedstaaten mit die höchsten Wachstumsraten in der Union zu verzeichnen haben (siehe Karte im Anhang).


De lidstaten hadden echter verklaard dat hiermee geenszins werd vooruitgelopen op de vraag die zich in een later stadium zou voordoen ten aanzien van het toekomstige beheer van SIS II.

Allerdings greift diese Ablehnung laut Aussage der Mitgliedstaaten in keiner Weise einer späteren Entscheidung über die Verwaltung des künftigen SIS II vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten werd echter' ->

Date index: 2024-11-28
w