Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten willen garanderen " (Nederlands → Duits) :

Zij kunnen bijvoorbeeld gericht zijn op het aanpakken van kortetermijnproblemen ontstaan door het gebrek aan flexibele productiecapaciteit om plotse fluctuaties in de variabele productie van wind- en zonne-energie op te vangen, of zij kunnen voor de leveringszekerheid een doelstelling bepalen die de lidstaten willen garanderen, ongeacht overwegingen op korte termijn.

So können diese Maßnahmen auf kurzfristige Probleme aufgrund eines Mangels an flexibler Erzeugungskapazität abgestellt sein, um plötzliche Schwankungen in der variablen Stromerzeugung aus Wind- und Sonnenenergie aufzufangen, oder es werden Ziele für die angemessene Stromerzeugung festgelegt, die die Mitgliedstaaten unabhängig von kurzfristigen Anliegen erreichen wollen.


De lidstaten moeten het recht om een asielverzoek in te dienen, garanderen en ervoor zorgen dat de betrokken autoriteiten de toegang tot de procedure kunnen vergemakkelijken voor personen die een verzoek willen indienen.

Die Mitgliedstaaten müssen das Recht, Asyl zu beantragen gewähren und dafür sorgen, dass die einschlägigen Behörden in der Lage sind, Personen, die Asyl beantragen möchten, den Zugang zum Verfahren zu ermöglichen.


14. benadrukt dat de lidstaten, willen ze de werkgelegenheid stimuleren door het potentieel van de groene economie te benutten, op drie hoofdpunten actie moeten ondernemen, namelijk stimulering van de vraag naar arbeidskrachten in de eco-industrie door voldoende investeringen, het tijdig onderkennen van en inspelen op de behoeften aan vaardigheden in de groene en vergroeningssector, en het garanderen van banenkwaliteit op hoog, gemiddeld en laag opleidingsniveau; onderstreept dat vanuit het o ...[+++]

14. betont, dass in dreierlei Hinsicht Maßnahmen erforderlich sind, damit die Mitgliedstaaten das Beschäftigungspotenzial der grünen Wirtschaft ausschöpfen und damit ihre Beschäftigungssituation verbessern können: Stärkung der Nachfrage nach Arbeitskräften in Ökobranchen durch Investitionen auf angemessenem Niveau, vorausschauende Planung und Management des Qualifikationsbedarfs in ökologischen Branchen und Bereichen, die im Begriff sind, sich ökologischer auszurichten, und Sicherstellung der Arbeitsplatzqualität für hoch, mittel und ...[+++]


De lidstaten moeten het recht om een asielverzoek in te dienen, garanderen en ervoor zorgen dat de betrokken autoriteiten de toegang tot de procedure kunnen vergemakkelijken voor personen die een verzoek willen indienen.

Die Mitgliedstaaten müssen das Recht, Asyl zu beantragen gewähren und dafür sorgen, dass die einschlägigen Behörden in der Lage sind, Personen, die Asyl beantragen möchten, den Zugang zum Verfahren zu ermöglichen.


Met het oog op de sociale samenhang valt aan te nemen dat de lidstaten willen garanderen dat na de uitschakeling van de analoge televisie alle burgers toegang tot digitale tv zullen hebben.

Im Hinblick auf den sozialen Zusammenhalt werden die Mitgliedstaaten sicherstellen wollen, dass nach dem Abschalten des analogen Fernsehens alle Bürger Zugang zum digitalen Fernsehen haben.


We verwachten dat de Commissie met haar eigen voorstel komt om de gasreserves binnen de Europese Unie te vergroten, wat van groot belang is, en om een interconnectiesysteem met een grotere capaciteit tussen de lidstaten tot stand te brengen, wat ook een heel belangrijk aspect is als we de energieveiligheid, zowel voor burgers als voor bedrijven in de Europese Unie, willen garanderen.

Wir erwarten, dass die Kommission ihren eigenen Vorschlag zur Erhöhung der Gasreserven innerhalb der Europäischen Union unterbreitet, was sehr wichtig ist für die Entwicklung eines Verbundsystems mit höherer Kapazität zwischen den Mitgliedstaaten, was ebenso ein sehr wichtiges Element zur Gewährleistung der Sicherheit sowohl für Bürger als auch für die Wirtschaft in der Europäisches Union darstellt.


Dat betekent dat er specifieke en hierop afgestemde regelingen moeten komen om deze mensen te beschermen, teneinde – zoals de lidstaten willende gelijke rechten en plichten van mensen op alle gebieden van het maatschappelijk leven te kunnen garanderen, evenals de eerbiediging van ieders persoonlijkheid, in het bijzonder van ouderen, en hun recht op privacy.

Daraus ergibt sich Notwendigkeit der Schaffung von angemessenen und spezifischen Schutzmaßnahmen für diese Menschen, um gemäß dem Wunsch der Mitgliedstaaten gleiche Rechte und Pflichten der Menschen in allen Lebensbereichen der Gesellschaft sowie die Achtung der Individualität des Einzelnen und insbesondere älterer Menschen und ihres Rechts auf Privatsphäre zu gewährleisten.


Als de lidstaten ook in de toekomst de algemene toegankelijkheid, kwaliteit en betaalbaarheid van de gezondheidszorg en ouderenzorg willen garanderen, dan is er vooral meer preventie en meer transparantie nodig.

Wenn die Mitgliedstaaten auch künftig die allgemeine Zugänglichkeit, Qualität und Finanzierbarkeit für die Gesundheitssysteme und für die Altenpflege garantieren wollen, dann brauchen wir aber vor allem mehr Prävention und mehr Transparenz.


Als de lidstaten ook in de toekomst de algemene toegankelijkheid, de kwaliteit en de betaalbaarheid van medische voorzieningen en de ouderenzorg willen garanderen, is er vooral meer preventie en transparantie nodig.

Wenn die Mitgliedstaaten auch künftig die allgemeine Zugänglichkeit, Qualität und Finanzierbarkeit für Gesundheitssysteme und Altenpflege garantieren wollen, dann brauchen wir vor allem mehr Prävention und Transparenz.


Op de Europese Top van Laken in december 2001 is afgesproken dat de lidstaten verslagen bij de Commissie zouden indienen, waarin zij zouden toelichten hoe zij toekomstige generatie gepensioneerden behoorlijke inkomens willen garanderen zonder de toekomstige beroepsbevolking te zwaar onder druk te zetten.

Auf der Tagung des Europäischen Rates in Laeken im Dezember 2001 wurde vereinbart, dass die Mitgliedstaaten der Kommission Berichte vorlegen würden. In diesen sollten sie darlegen, auf welche Weise sie sicherzustellen gedenken, dass zukünftige Generationen von Rentnern über angemessene Einkommen verfügen, ohne dass zukünftigen Generationen von Arbeitnehmern eine übermäßige Belastung aufgebürdet wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten willen garanderen' ->

Date index: 2024-05-12
w