Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten zich vooral richtten " (Nederlands → Duits) :

De maatregelen betreffende inspectie en onderhoud richtten zich vooral op de technische controle van met een katalysator uitgeruste wagens gebouwd volgens de Euro 1 norm, d.w.z. conform Richtlijn 91/441/EEG.

Die Maßnahmen in bezug auf Inspektion und Wartung betrafen schwerpunktmäßig die technische Überwachung von Fahrzeugen mit Katalysator, die der Euro 1-Norm, also den Bestimmungen der Richtlinie 91/441/EWG entsprechen.


Zoals voorheen heeft de Commissie de lidstaten verzocht zich vooral op projecten voor vervoer per spoor te richten.

Wie bereits in den Vorjahren hat die Kommission die Mitgliedstaaten aufgefordert, dem Bahnsektor Vorrang einzuräumen.


Vooral wanneer we de EU vergelijken met andere belangrijke bestemmingen met een meer eenvormige aanpak, zijn de lidstaten op zich, vooral dan de kleinere lidstaten, onvoldoende toegerust om deel te nemen aan de internationale concurrentiestrijd voor hooggekwalificeerde werknemers.

Insbesondere im Vergleich zwischen der EU und anderen wichtigen Zielländern, die ein einheitlicheres Konzept haben, sind insbesondere kleinere Mitgliedstaaten, die auf sich gestellt sind, nicht angemessen ausgestattet, um im internationalen Wettbewerb um beruflich qualifizierte Fachkräfte bestehen zu können.


Terwijl de lidstaten zich vooral richtten op de bevordering en bescherming van alle vormen van investeringen, heeft de Commissie een agenda voor liberalisering ontwikkeld die vooral gericht is op markttoegang voor directe investeringen.

Während die Mitgliedstaaten sich auf die Förderung und den Schutz von Investitionen aller Art konzentrierten, erarbeitete die Kommission ein auf den Marktzugang für Direktinvestitionen ausgerichtetes Liberalisierungsprogramm.


Het eerste lid bepaalt dat lidstaten passende maatregelen moeten nemen, zoals onderwijs en opleiding, terwijl het tweede lid zich vooral bezighoudt met informatie- en bewustwordingscampagnes.

In Absatz 1 ist festgelegt, dass von den Mitgliedstaaten geeignete Maßnahmen wie Ausbildung und Schulung zu treffen sind, während Absatz 2 insbesondere Informations- und Aufklärungskampagnen betrifft.


Daarbij richtten zij zich vooral op kwetsbare groepen. De Europese Commissie steunde een reeks activiteiten, zoals de presentatie van de nieuwe eurotentoonstelling, een modelconferentie en een seminar voor journalisten, een nationale scholenwedstrijd en de productie van promotiemateriaal.

Die Europäische Kommission unterstützte einige der Aktivitäten, etwa durch die neu konzipierte Euro-Ausstellung, eine Konferenz und ein Seminar für Journalisten, einen nationalen Schulwettbewerb und die Produktion von Werbematerial.


De moeilijkheden in verband met grensoverschrijdende handhaving als gevolg van uiteenlopende nationale consumentenwetgevingen en verschillen tussen in de lidstaten toepasselijke procedureregels zijn duidelijker aan het licht gekomen in vergelijking met de eerste jaren van het netwerk, toen de instanties zich hoofdzakelijk richtten op het leren omgaan met het systeem.

Die Schwierigkeiten bei der grenzüberschreitenden Durchsetzung, die von den Unterschieden im Verbraucherrecht und in den Verfahrensvorschriften der einzelnen Länder herrühren, sind im Vergleich zu den ersten Jahren des Bestehens des Netzes, als die Behörden noch in erster Linie mit dem Erlernen des Systems beschäftigt waren, deutlicher zutage getreten.


De moeilijkheden in verband met grensoverschrijdende handhaving als gevolg van uiteenlopende nationale consumentenwetgevingen en verschillen tussen in de lidstaten toepasselijke procedureregels zijn duidelijker aan het licht gekomen in vergelijking met de eerste jaren van het netwerk, toen de instanties zich hoofdzakelijk richtten op het leren omgaan met het systeem.

Die Schwierigkeiten bei der grenzüberschreitenden Durchsetzung, die von den Unterschieden im Verbraucherrecht und in den Verfahrensvorschriften der einzelnen Länder herrühren, sind im Vergleich zu den ersten Jahren des Bestehens des Netzes, als die Behörden noch in erster Linie mit dem Erlernen des Systems beschäftigt waren, deutlicher zutage getreten.


De maatregelen betreffende inspectie en onderhoud richtten zich vooral op de technische controle van met een katalysator uitgeruste wagens gebouwd volgens de Euro 1 norm, d.w.z. conform Richtlijn 91/441/EEG.

Die Maßnahmen in bezug auf Inspektion und Wartung betrafen schwerpunktmäßig die technische Überwachung von Fahrzeugen mit Katalysator, die der Euro 1-Norm, also den Bestimmungen der Richtlinie 91/441/EWG entsprechen.


Over het algemeen blijkt uit de nationale verslagen dat de lidstaten zich vooral zorgen maken over de tekortkomingen bij de ontwikkeling van de veiligheidscoördinatie in de voorbereidingsfase.

Im Allgemeinen zeigen die nationalen Berichte, dass die Hauptsorge der Mitgliedstaaten den Mängeln bei der Sicherheitskoordinierung in der Vorbereitungsphase gilt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten zich vooral richtten' ->

Date index: 2022-08-03
w