Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liet te wensen over omdat " (Nederlands → Duits) :

De kracht van de strategie van Lissabon lag vooral in de ambitie ervan; de uitwerking in de praktijk liet te wensen over omdat die gebaseerd was op “soft law” (niet-bindende wetgeving) en de open coördinatiemethode.

Die Strategie von Lissabon war ehrgeizig, aber es fehlte ihr an Handlungsstärke, da sie auf dem „Soft Law“-Prinzip und der offenen Methode der Koordinierung basierte.


De verslaglegging over de inhoud van steunmaatregelen in het kader van stabiele voorwaarden uit hoofde van artikel 4 liet voor de periode 2006-2009 echter te wensen over.

Dennoch ist festzustellen, dass die Berichterstattung über den Inhalt der Hilfsmaßnahmen im Kontext stabiler Kooperationsbedingungen nach Artikel 4 im Zeitraum 2006-2009 unzureichend war.


Het vonnis lijkt gebaseerd te zijn op het feit dat de beklaagden tot een religieuze minderheid behoren, en de gerechtelijke procedure liet zeer te wensen over; noch de internationale verplichtingen van Iran in het kader van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten (IVBPR), noch zijn nationale wetgeving inzake het recht op een eerlijk proces, zijn gerespecteerd.

Das Urteil scheint darauf zu beruhen, dass die Angeklagten einer religiösen Minderheit angehören; bei dem Gerichtsverfahren, das mit schweren Mängeln behaftet war, wurden weder die internationalen Verpflichtungen Irans aus dem Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte noch die innerstaatlichen Rechtsvorschriften über die Rechte auf ein faires Verfahren eingehalten.


Deze toegankelijkheid laat te wensen over, omdat de technische eigenschappen van websites onvoldoende aansluiten bij de speciale apparatuur die deze mensen gebruiken.

Die Zugänglichkeit lässt jedoch insofern zu wünschen übrig, als die technischen Eigenschaften der Web-Seiten mit den von diesen Personen benutzten Spezialausstattungen nicht hinreichend konform sind.


De kwaliteit van deze informatie laat echter nog vaak te wensen over, omdat de informatie moeilijk te vinden is en vaak deel uitmaakt van een omvangrijk en lastig te raadplegen "pakket".

Es gibt jedoch Qualitätsmängel, da die gewünschte Information oftmals schwer auffindbar ist oder nur innerhalb eines umfangreichen, teuren Informations“pakets“ angeboten wird.


Toch vertoonde deze situatie (zie European Economy, nr. 73/2001 van de Europese Commissie) bepaalde mankementen: de coördinatie liet te wensen over en de lidstaten waren niet in staat om snel en coherent in te spelen op gemeenschappelijke economische uitdagingen en problemen.

Allgemein wurden die Voraussetzungen dafür gesichert, dass die Wirtschaft der Union in einem Umfeld ungewöhnlich starker Unsicherheit und bei nachlassendem Wirtschaftswachstum in allen wichtigen Regionen der Welt eine bemerkenswerte Widerstandsfähigkeit aufweisen konnte. In den Erfahrungen mit dem Stabilitäts- und Wachstumspakt sind jedoch auch einige Unzulänglichkeiten zu erkennen (siehe Europäische Wirtschaft 3/2001, herausgegeben von der Europäischen Kommission). Diese betreffen die Koordinierung sowie die Unfähigkeit der Mitgliedstaaten, rechtzeitig und kohärent auf gemeinsame wirtschaftliche Herausforderungen und Störungen des wirts ...[+++]


Informatie over programma's was niet duidelijk en de verspreiding van programmaresultaten liet te wensen over.

die Informationen über das Programm waren schwer verständlich, die Verbreitung der Ergebnisse des Programms war unzureichend;


Ook de inhoud van de omzettingswetten liet te wensen over: de Commissie moest tegen 14 lidstaten inbreukprocedures wegens onjuiste omzetting inleiden.

Der Inhalt der Umsetzungsvorschriften ließ ebenfalls zu wünschen übrig, so dass die Kommission gegen 14 Mitgliedstaaten Vertragsverletzungsverfahren wegen unkorrekter Umsetzung einleiten musste.


Eén van de belangrijkste lessen die volgens de rapporteur uit de recente uitbraken kunnen worden getrokken, is dat de communicatie tussen de nationale overheid enerzijds en de lagere overheden en het publiek anderzijds zeer te wensen over liet, waardoor de bestrijding van de ziekte vertraging opliepen.

Bei den jüngsten Ausbrüchen von Tierseuchen, so der Berichterstatter, hätten die staatlichen Stellen zu wenig mit anderen Regierungsebenen und der Öffentlichkeit kommuniziert und die Bekämpfung der Seuche damit verzögert.


Zoals de Commissie concludeerde in haar verslag over de verkiezingen voor het EP in 1994 [7] "liet de informering over de nieuwe rechten te wensen over".

In ihrem Bericht über die Wahlen zum Europäischen Parlament im Jahre 1994 [7] hatte die Kommission erklärt, dass die Information über die neuen Rechte unzureichend war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liet te wensen over omdat' ->

Date index: 2024-04-24
w