Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdalende lijn
Afdalende linie
Bloedverwant in de opgaande lijn
Ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd
Gebezigde route
Gevolgde reisweg
Gevolgde route
Hiërarchische lijn
Identificatie oproepende lijn onvermeld laten
Identificatie oproepende lijn-beperking
Lijn
Naleving van curricula verzekeren
Naleving van leerplannen garanderen
Naleving van leerplannen verzekeren
Nederdalende lijn
Nedergaande linie
Neerdalende lijn
Neergaande lijn
Pad gevolgd door verontreinigende stoffen
Privé-lijn
Rechtstreekse lijn
Weg waarlangs verontreiniging zich beweegt

Traduction de «lijn gevolgd wordt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pad gevolgd door verontreinigende stoffen | pad/route gevolgd door verontreinigende stoffen | weg waarlangs verontreiniging zich beweegt

Schadstoffverbleib


gebezigde route | gevolgde reisweg | gevolgde route

tatsächlich benutzter Beförderungsweg


Identificatie oproepende lijn-beperking | Identificatie oproepende lijn onvermeld laten

CLIR | Rufnummernunterdrückung


afdalende lijn | afdalende linie | nederdalende lijn | nedergaande linie | neerdalende lijn | neergaande lijn

absteigende Linie


naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen

Einhaltung des Lehrplans sicherstellen


bloedverwant in de opgaande lijn

Verwandter in aufsteigender Linie








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. Deze rubriek begint met het woord "op" (gevolgd door de datum van afgifte die door de afgevende instantie dient te worden ingevuld) en verder op de lijn komt het woord "paspoortnummer" (gevolgd door het paspoortnummer van de houder).

10. Dieses Feld beginnt mit dem Wort "am" (die ausstellende Behörde gibt hier das Ausstellungsdatum an); weiter in der Zeile erscheinen die Worte "Nummer des Reisepasses" (gefolgt von der Passnummer des Passinhabers).


Hiermee wordt dezelfde lijn gevolgd als die in het op 2011 door het Parlement aangenomen standpunt over "Samenwerking met ontwikkelingslanden met het oog op goed bestuur in belastingaangelegenheden", dat stelt dat rapportage per land op een brede basis moet geschieden, winsten voor en na belastingen moet insluiten en betrekking moet hebben op alle sectoren.

Dies entspricht dem im März 2011 mit dem von Eva Joly verfassten Bericht „Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern bei der Förderung des verantwortungsvollen Handelns im Steuerbereich“ angenommenen Standpunkt des Parlaments, in dem eine umfassende länderbezogene Berichterstattung gefordert wird, die Gewinne vor und nach Steuern und alle Sektoren umfasst.


De Commissie heeft hierbij overigens de door de organisaties van diabetespatiënten uitgestippelde lijn gevolgd. De huidige situatie is alarmerend: het aantal gevallen van diabetes zal tegen 2030 met 16% toenemen, vooral door de obesitasepidemie en de vergrijzing van de Europese bevolking.

Dies geschieht vor dem Hintergrund der alarmierenden Tatsache, dass die Anzahl der Diabetiker bis 2030 um 16 % zunehmen wird, und zwar insbesondere infolge der weit verbreiteten Adipositas und vor dem Hintergrund der Alterung der EU-Bevölkerung.


De EU zal pleiten voor een geleidelijke aanpak in de vorm van een stappenplan, waarbij de door de donors gevolgde lijn wordt afgestemd op de nationale prioriteitenprogramma's van de Afghaanse regering, met vooruitgang wat betreft punten als bestuur en mensenrechten.

Die EU wird sich für einen progressiven Ansatz in Form eines Fahrplans einsetzen, der die Ausrichtung der Geber an den nationalen Prioritätenprogrammen der afghanischen Regierung in Beziehung zu den Fortschritten in Fragen wie Regierungsführung und Menschenrechte setzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU heeft altijd terecht de lijn gevolgd, dergelijke strategieën te hebben en een beleid dat gericht is op samenwerking en coördinatie die onze posities als individuele staten en als geheel versterken.

Derartige Strategien und auf Kooperation und Koordinierung ausgerichtete Politiken, die uns als einzelne Nationen und als großes Ganzes stärken, waren stets der richtige Ansatz für die EU.


Het voorstel van de Commissie, dat volledig in lijn is met de G-20-toezeggingen van de EU en de door de Verenigde Staten gevolgde aanpak, gaat nu voor behandeling naar het Europees Parlement en de EU-lidstaten.

Der Vorschlag der Kommission, der den von der EU im Rahmen der G20 eingegangenen Verpflichtungen und dem von den Vereinigten Staaten verfolgten Ansatz in vollem Umfang entspricht, wird nun dem Europäischen Parlament und den EU-Mitgliedstaaten zur Prüfung vorgelegt.


Volgens mij is in de meeste toespraken dezelfde lijn gevolgd, een lijn die wij in zekere zin al gedurende lange tijd voorstaan: het is tijd om af te stappen van een beleid dat op crisisbeheer is gericht.

Meines Erachtens war bei den meisten Redebeiträgen eine Tendenz zu beobachten, die wir in gewissem Sinne schon seit langem vertreten: Es ist nämlich an der Zeit, von der Politik des Krisenmanagements – die zwar sehr wichtig, aber nicht genug ist – wegzukommen und einen Schritt weiter zu gehen.


Bij het besluit om een gezamenlijke evaluatie te verrichten en dit gezamenlijke verslag uit te brengen wordt dezelfde lijn gevolgd als bij deze integratie.

Die Entscheidung, eine gemeinsame Evaluierung durchzuführen und diesen gemeinsamen Bericht vorzulegen, folgt derselben Linie wie diese Zusammenführung.


Met dit compromisamendement (dat is gebaseerd op am. 129 van de heer Liese) wordt dezelfde lijn gevolgd, maar wordt in aanmerking genomen dat de aandelen van industrie en energiesector in de uitstoot per lidstaat verschillen.

Dieser Kompromissänderungsantrag (auf der Grundlage des Änderungsantrags 129 von Herrn Liese) geht in dieselbe Richtung, berücksichtigt aber, dass der Anteil der Industrie- und Energieemissionen in den verschiedenen Mitgliedstaaten nicht gleich ist.


Voorts werd besloten dat bij een evaluatie van de mensenrechtendialoog tussen de EU en Iran de lijn wordt gevolgd die is uitgestippeld in de richtsnoeren van de Europese Unie betreffende de mensenrechtendialogen.

Er hat außerdem beschlossen, dass der Menschenrechtsdialog zwischen der EU und Iran gemäß den Leitlinien der Europäischen Union für Dialoge im Bereich der Menschenrechte überprüft werden sollte.


w