Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijst hebben gevraagd " (Nederlands → Duits) :

We werken niet volgens de ‘catch-the-eye’-procedure, maar aan de hand van een lijst met afgevaardigden die om één minuut spreektijd hebben gevraagd .

Hier handelt es sich nicht um ein „catch the eye“-Verfahren, sondern wir haben hier eine Liste von Rednern, die einminütige Stellungnahmen abgeben möchten.


11. neemt nota van de recente uitspraken van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en het Hof in Londen, die zware kritiek geuit hebben op de wijze waarop de zwarte lijst van terroristische organisaties en personen door de bevoegde instanties van de Europese Unie is opgesteld, en met name hebben gevraagd dat de organisaties van de Iraanse oppositie van deze lijst worden geschrapt; herinnert eraan dat de Parlementaire Vergadering van de R ...[+++]

11. nimmt die jüngsten Urteile des Europäischen Gerichtshofes und des Gerichtshofes in London zur Kenntnis, in denen scharfe Kritik daran geübt wird, auf welche Art und Weise die schwarze Liste terroristischer Organisationen und Personen von den zuständigen Stellen der Europäischen Union erstellt wird, und in denen konkret gefordert wird, die Organisationen der iranischen Opposition von dieser Liste zu streichen; erinnert daran, dass sich auch die Parlamentarische Versammlung des Europarates in diesem Sinne geäußert hat; fordert den Rat auf, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um diese Urteile zu respektieren, in denen offenkundig ...[+++]


De Verenigde Staten van Amerika hebben gevraagd de gegevens in de lijst voor dat land te wijzigen, met name het adres van één centrum.

Die Vereinigten Staaten von Amerika haben die Änderung der Liste hinsichtlich der dieses Land betreffenden Einträge beantragt, insbesondere die Änderung der Anschrift einer Einheit.


Partijen verstrekken de andere partijen, via de directeur, jaarlijks vóór 1 oktober, een lijst van de vaartuigen onder hun jurisdictie met een laadvermogen van meer dan 363 metrieke ton (400 short tons) die voor het volgende jaar een DML voor het hele jaar hebben gevraagd, met vermelding van de andere vaartuigen die waarschijnlijk het volgende jaar in het overeenkomstgebied zullen vissen.

Jede Vertragspartei übermittelt den anderen Vertragsparteien über den Direktor vor dem 1. Oktober eines jeden Jahres eine Liste der Schiffe unter ihrer Gerichtsbarkeit mit einer Tragfähigkeit von mehr als 363 metrischen Tonnen (400 Kurztonnen), die für das folgende Jahr eine DML für das gesamte Jahr beantragt haben, mit Angaben aller weiteren Schiffe, die im folgenden Jahr voraussichtlich im Übereinkommensbereich tätig werden.


Partijen verstrekken de andere partijen, via de directeur, jaarlijks vóór 1 april, een lijst van de vaartuigen onder hun jurisdictie met een laadvermogen van meer dan 363 metrieke ton (400 short tons) die voor dat jaar een DML hebben gevraagd voor het tweede halfjaar.

Jede Vertragspartei übermittelt den anderen Vertragsparteien über den Direktor vor dem 1. April eines jeden Jahres eine Liste der Schiffe unter ihrer Gerichtsbarkeit mit einer Tragfähigkeit von mehr als 363 metrischen Tonnen (400 Kurztonnen), die für das folgende Jahr eine DML für das zweite Halbjahr beantragt haben.


Die lijst bevat wel de Iraanse oppositiebeweging, de Mojahedin: wij hebben herhaaldelijk gevraagd haar van de lijst te halen, vooralsnog zonder succes.

Diese Liste schließt die iranische Oppositionsbewegung, die Mudschaheddin, ein, um deren Streichung wir mehrmals ohne Erfolg gebeten haben.


Opdat zulks het geval zou zijn, dient een farmaceutische onderneming de terugbetaling van het geneesmiddel dat zij commercialiseert, te hebben gevraagd en verkregen; zij kan trouwens, mits een vooropzeg, de schrapping van een geneesmiddel van de lijst van de vergoedbare geneesmiddelen vragen want de terugbetalingscommissie is bevoegd om de aanvragen te onderzoeken inzake overgangstermijnen voor de « opheffing van de terugbetaling ».

Hierzu müsse ein pharmazeutisches Unternehmen die Rückzahlung des von ihm vermarkteten Arzneimittels beantragt und erhalten haben; es könne im übrigen mittels einer Kündigungsfrist die Streichung eines Arzneimittels von der Liste der erstatteten Arzneimittel beantragen, wobei der Rückzahlungsausschuss zuständig sei, die Anträge für eine bergangsfrist der « Nicht-Rückzahlung » zu prüfen.


Het is immers duidelijk dat wij de lijst hebben gevraagd, want die komt uit de ontwikkelingslanden.

Denn es ist doch klar, die Liste haben wir gefordert, denn sie kommt aus den Entwicklungsländern.


D. overwegende dat de diensten van de Commissie gedurende de kwijtingsprocedure een aanzienlijke hoeveelheid tijd en energie hebben besteed aan het beantwoorden van vragen, met name van de vragen die werden gesteld op 6 november 2000, de vragen in een eerste vragenlijst van 5 december 2000 en de in een tweede vragenlijst op 24 januari 2001 herhaalde vragen, in volledige overeenstemming met het kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Commissie ; eraan herinnerend dat overeenkomstig paragraaf 14 van zijn ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Dienststellen der Kommission erhebliche Zeit und Energie darauf verwendet haben, die während des Entlastungsverfahrens aufgeworfenen Fragen zu beantworten, insbesondere im Anschluss an die Ersuchen vom 6. November 2000, die in einem ersten Fragebogen vom 5. Dezember 2000 enthalten waren und in einem zweiten Fragebogen vom 24. Januar 2001 in völliger Übereinstimmung mit der Rahmenvereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission wiederaufgegriffen wurden; unter Hinweis darauf, dass gemäß Ziffer 14 seiner Entschließung vom 13. Dezember 2000 zur Reform der Haushaltsko ...[+++]


1. Partijen verstrekken de vergadering, via de directeur, jaarlijks vóór 1 oktober, een lijst van de vaartuigen onder hun jurisdictie met een laadvermogen van meer dan 363 metrieke ton (400 short tons) die voor het volgende jaar een DML voor het hele jaar hebben gevraagd, met vermelding van de andere vaartuigen die waarschijnlijk het volgende jaar in het overeenkomstgebied zullen vissen, en van de vaartuigen die voor het volgende jaar een DML hebben gevraagd voor het tweede halfjaar.

1. Jede Vertragspartei übermittelt der Tagung der Vertragsparteien über den Direktor vor dem 1. Oktober eines jeden Jahres eine Liste der Schiffe unter ihrer Gerichtsbarkeit mit einer Tragfähigkeit von mehr als 363 metrischen Tonnen (400 Kurztonnen), die für das folgende Jahr eine DML für das gesamte Jahr beantragt haben, mit Angabe aller weiteren Schiffe, die im folgenden Jahr voraussichtlich im Übereinkommensbereich tätig sein werden, und der Schiffe, die für das folgende Jahr eine DML für das zweite Halbjahr beantragt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijst hebben gevraagd' ->

Date index: 2025-01-17
w