Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lijst van geactualiseerde referentiemethoden opgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

N. overwegende dat de Commissie de lijst van tegen 2020 uit te voeren energie-infrastructuurprojecten van gemeenschappelijk belang heeft opgesteld, die om de twee jaar wordt geactualiseerd en volledig in overeenstemming moet zijn met de EU­wetgeving inzake klimaat, energie en staatssteun; overwegende dat het meerjarig financieel kader van de EU voor 2014-2020 bijdraagt aan de financiering van deze projecten in het kader van de financieringsfaciliteit ...[+++]

N. in der Erwägung, dass die Kommission die Energieinfrastrukturprojekte von gemeinsamem Interesse, die bis 2020 umgesetzt werden sollen, aufgelistet hat und dass diese Liste alle zwei Jahre aktualisiert wird und mit den Rechtsvorschriften der Union über Klimaschutz, Energie und staatliche Beihilfen vollständig in Einklang stehen sollte; in der Erwägung, dass der mehrjährige Finanzrahmen der EU für 2014–2020 zur Finanzierung der Projekte durch die Fazilität „Connecting Europe“ und den Investitionsplan, in dessen Rahmen dieser Infrastruktur Vorrang einzuräumen ist, beiträgt;


In dit verband heeft het communautaire referentielaboratorium een lijst van geactualiseerde referentiemethoden opgesteld, die door de nationale referentielaboratoria tijdens hun vergadering in 2005 goedgekeurd is.

In diesem Zusammenhang hat das Gemeinschaftsreferenzlaboratorium ein Verzeichnis aktualisierter Referenzverfahren zusammengestellt, das von den nationalen Referenzlaboratorien auf ihrer Sitzung im Jahr 2005 gebilligt wurde.


Daarom moet een lijst van invasieve uitheemse soorten die als zorgwekkend voor de Unie worden beschouwd, worden opgesteld en regelmatig worden geactualiseerd .

Daher sollte eine Liste von invasiven gebietsfremden Arten, die als von unionsweiter Bedeutung gelten, erstellt und regelmäßig aktualisiert werden.


Wat betreft de op basis van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB opgestelde lijst van personen, groepen en entiteiten die betrokken zijn bij terroristische daden, bepaalt artikel 6, lid 1, van dit gemeenschappelijk standpunt dat de namen van de op de lijst geplaatste personen, groepen en entiteiten regelmatig en ten minste om de zes maanden moeten worden geactualiseerd.

In Artikel 1 Absatz 6 des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP, dem als Anhang eine Liste von an terroristischen Handlungen beteiligten Personen, Vereinigungen und Körperschaften beigefügt ist, heißt es, dass die Namen von Personen oder Körperschaften, die in der Liste aufgeführt sind, mindestens einmal pro Halbjahr einer regelmäßigen Überprüfung zu unterziehen sind.


Wat betreft de op basis van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB opgestelde lijst van personen, groepen en entiteiten die betrokken zijn bij terroristische daden, bepaalt artikel 6, lid 1, van dit gemeenschappelijk standpunt dat de namen van de op de lijst geplaatste personen, groepen en entiteiten regelmatig en ten minste om de zes maanden moeten worden geactualiseerd.

In Artikel 1 Absatz 6 des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP, dem als Anhang eine Liste von an terroristischen Handlungen beteiligten Personen, Vereinigungen und Körperschaften beigefügt ist, heißt es, dass die Namen von Personen oder Körperschaften, die in der Liste aufgeführt sind, mindestens einmal pro Halbjahr einer regelmäßigen Überprüfung zu unterziehen sind.


De lijst van de verenigingen en organisaties waarmee overleg gepleegd moet worden, wordt door het in artikel 21 bedoelde comité opgesteld voordat opdracht wordt gegeven tot herziening van de TSI en kan op verzoek van een lidstaat of de Commissie worden herzien en geactualiseerd.

Die Liste der zu konsultierenden Verbände und Organisationen wird von dem in Artikel 21 genannten Ausschuss vor Erteilung des Auftrags zur Überarbeitung der TSI aufgestellt; sie kann auf Antrag eines Mitgliedstaats oder der Kommission überprüft und aktualisiert werden.


3. De lidstaten gaan ervan uit dat hulpmiddelen, ontworpen en vervaardigd in overeenstemming met de gemeenschappelijke technische specificaties die zijn opgesteld voor de in lijst A van bijlage II genoemde hulpmiddelen, en, voorzover nodig, de hulpmiddelen van lijst B van bijlage II, aan de in lid 3 bedoelde essentiële eisen voldoen. In die specificaties worden, op passende wijze, de criteria voor het onderzoek en het heronderzoek van de doeltreffendheid, de criteria voor het vrijgeven van de partijen, de ...[+++]

(3) Die Mitgliedstaaten gehen von der Einhaltung der grundlegenden Anforderungen gemäß Artikel 3 bei Produkten aus, die in Übereinstimmung mit Gemeinsamen Technischen Spezifikationen ausgelegt und hergestellt wurden, welche für Produkte gemäß Anhang II Liste A und erforderlichenfalls für Produkte gemäß Anhang II Liste B festgelegt sind. In diesen Spezifikationen werden in geeigneter Weise die Kriterien für die Bewertung und die Neubewertung der Leistung, die Chargenfreigabekriterien, die Referenzmethoden und die Referenzmaterialien fe ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijst van geactualiseerde referentiemethoden opgesteld' ->

Date index: 2022-12-20
w