Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lijst voorkomen zoals » (Néerlandais → Allemand) :

De centrale administrateur ziet erop toe dat de ERU’s die worden afgegeven voor emissiereducties die tot en met 31 december 2012 plaatsvonden, maar betrekking hebben op projecten in lidstaten waarbij activiteiten gemoeid zijn die niet voorkomen op de lijst van bijlage I van Richtlijn 2003/87/EG zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 219/2009 van het Europees Parlement en de Raad , maar wel voorkomen op de lijst van bijlage I van ...[+++]

Der Zentralverwalter trägt dafür Sorge, dass ERU, die für vor dem 31. Dezember 2012 erfolgte Emissionsreduktionen vergeben werden, sich aber auf in Mitgliedstaaten durchgeführte Projekte mit Tätigkeiten beziehen, die in Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG in der durch die Verordnung (EG) Nr. 219/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates geänderten Fassung nicht aufgeführt sind, in Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG in der durch die Richtlinie 2009/29/EG des Europäischen Parlaments und des Rates geänderten Fassung aber aufgeführt sind, nur dann in EHS-Konten im Unionsregister verbucht werden, wenn sie vor dem 30. April 2013 vergeben ...[+++]


4. Elke exploitant van een vaste installatie waarvoor een kosteloze toewijzing voor de periode van 2008 tot en met 2012 is verleend en die activiteiten uitoefent die niet voorkomen op de lijst van bijlage I bij Richtlijn 2003/87/EG, zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 219/2009 van het Europees Parlement en de Raad , maar wel voorkomen op de lijst van bijlage I bij Richtlijn 2003/87/EG, zoals gewijzigd bij Richtlijn 2009/29/EG ...[+++]

(4) Jeder Betreiber einer ortsfesten Anlage, der für den Zeitraum 2008 bis 2012 eine kostenlose Zuteilung erhalten hat und Tätigkeiten durchführt, die nicht in Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG in der durch die Verordnung (EG) Nr. 219/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates geänderten Fassung, wohl aber in Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG in der durch die Richtlinie 2009/29/EG des Europäischen Parlaments und des Rates geänderten Fassung aufgeführt sind, ist berechtigt, im Zeitraum 2008 bis 2020 internationale Gutschriften bis zu der Menge, die ihm für den Zeitraum 2008 bis 2012 gestattet wurde, oder bis zu einer Menge zu verwen ...[+++]


Voorts heeft het gebruik van farmaceutische producten die farmacologisch werkzame ingrediënten bevatten die niet op de lijst van "essentiële" stoffen of de "positieve lijst" voor equidae voorkomen zoals vermeld in artikel 10, lid 3, van Richtlijn 2001/82/EG, en die niet intramusculair of onderhuids worden toegediend, een nominale wachttijd van zes maanden wanneer dit medisch baat oplevert.

Für die Verwendung von Arzneimitteln, die pharmakologisch wirksame Stoffe, die nicht in der Liste der „wesentlichen Stoffe“ oder der Positivliste für Equiden gemäß Artikel 10 Absatz 3 der Richtlinie 2001/82/EG aufgeführt sind, enthalten und nicht intramuskulär oder subkutan verabreicht werden, gilt eine nominale Wartezeit von sechs Monaten, sofern sie von klinischem Nutzen sind.


stoffen die voorkomen op de communautaire lijst van prioritaire stoffen op het gebied van het waterbeleid in bijlage X bij Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad , zoals gewijzigd bij Beschikking 2455/2001/EG van het Europees Parlement en de Raad en op de OSPAR-lijst van chemische stoffen ( [http ...]

Stoffe, die in der EU-Liste prioritärer Stoffe im Bereich der Wasserpolitik in Anhang X der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates in der Fassung der Entscheidung Nr. 2455/2001/EG und in der OSPAR-Liste der vorrangig zu behandelnden Chemikalien ( [http ...]


Het gebruik van farmaceutische producten die farmacologisch werkzame ingrediënten bevatten die niet op de lijst van "essentiële" stoffen of de "positieve lijst" voor equidae voorkomen zoals vermeld in artikel 10, lid 3, van Richtlijn 2001/82/EG, en die niet intramusculair of onderhuids worden toegediend, heeft een nominale wachttijd van zes maanden.

Für die Verwendung von Arzneimitteln, die pharmakologisch wirksame Stoffe, die nicht in der Liste der “wesentlichen Stoffe” oder der Positivliste für Equiden gemäß Artikel 10 Absatz 3 der Richtlinie 2001/82/EG aufgeführt sind, enthalten und nicht intramuskulär oder subkutan verabreicht werden, gilt eine nominale Wartezeit von sechs Monaten.


3. Het gebruik van farmaceutische producten die farmacologisch werkzame ingrediënten bevatten die niet op de lijst van "essentiële" stoffen of de "positieve lijst" voor paardachtigen voorkomen zoals bedoeld in artikel 10, lid 3, van Richtlijn 2001/82/EG, en die niet intramusculair of onderhuids worden toegediend, heeft een nominale wachttijd van zes maanden.

(3) Für die Verwendung von Arzneimitteln, die nicht intramuskulär oder subkutan verabreicht werden und die pharmakologisch wirksame Stoffe enthalten, die nicht in der Liste der für die Behandlung von Equiden wesentlichen Stoffe gemäß Artikel 10 Absatz 3 der Richtlinie 2001/82/EG aufgeführt sind, gilt eine nominale Wartezeit von sechs Monaten.


3. Het gebruik van farmaceutische producten die farmacologisch werkzame ingrediënten bevatten die niet op de lijst van "essentiële" stoffen of de "positieve lijst" voor paardachtigen voorkomen zoals bedoeld in artikel 10, lid 3, van Richtlijn 2001/82/EG, en die niet intramusculair of onderhuids worden toegediend, heeft een nominale wachttijd van zes maanden.

(3) Für die Verwendung von Arzneimitteln, die nicht intramuskulär oder subkutan verabreicht werden und die pharmakologisch wirksame Stoffe enthalten, die nicht in der Liste der für die Behandlung von Equiden wesentlichen Stoffe gemäß Artikel 10 Absatz 3 der Richtlinie 2001/82/EG aufgeführt sind, gilt eine nominale Wartezeit von sechs Monaten.


Om een beroep wegens ernstige vormfouten te voorkomen (zoals al eens is gebeurd naar aanleiding van de bekendmaking van soortgelijke lijsten),verdient het de aanbeveling om de bijlage uit het corpus van de verordening te halen en te bepalen dat de lijst bij uitvoeringsmaatregel wordt opgesteld door de Commissie, na voorafgaande kennisgeving ervan (eventueel op vertrouwelijke basis) aan de bevoegde parlementaire commissie.

Um also gerichtliche Schritte auf Grund von Verstößen gegen wesentliche Verfahrensformen zu vermeiden (wie dies bereits anlässlich der Veröffentlichung anderer, ähnlicher Listen der Fall war), bestünde die vernünftigste Lösung darin, den Anhang aus dem Verordnungstext zu streichen und zu fordern, dass er als Durchführungsmaßnahme von der Kommission erstellt wird und Gegenstand einer Vorabinformation (gegebenenfalls auf vertraulicher Basis) der zuständigen Ausschüsse des Parlaments ist.


—elektrische en elektronische eenheden of schrootmateriaal (met inbegrip van printplaten) die geen onderdelen bevatten zoals accu's en andere batterijen welke op lijst A voorkomen, kwikschakelaars, glas van kathodestraalbuizen en ander geactiveerd glas en PCB-condensatoren, of die niet verontreinigd zijn met in bijlage I genoemde bestanddelen (bv. cadmium, kwik, lood of polychloorbifenyl) of waarbij deze stoffen tot een zodanig niveau zijn verwijderd dat geen van de eigenschappen als bedoeld in bijlage III nog een rol spelen (zie het ...[+++]

—Abfälle oder Schrott von elektrischen und elektronischen Geräten (einschließlich Leiterplatten), soweit sie keine Komponenten wie etwa Akkumulatoren oder andere in Liste A enthaltene Batterien, Quecksilberschalter, Glas aus Kathodenstrahlröhren, sonstiges beschichtetes Glas oder PCB-haltige Kondensatoren enthalten oder die nicht durch in Anlage I genannte Bestandteile (z. B. Cadmium, Quecksilber, Blei, PCB) verunreinigt sind oder von solchen Bestandteilen oder Verunreinigungen soweit befreit wurden, dass sie keine der in Anlage III festgelegten Eigenschaften aufweisen (siehe den diesbezüglichen Eintrag in Liste A, A1180)


Afvalstoffen die niet in deze lijst voorkomen, moeten aan de tests worden onderworpen die zijn vastgesteld in deel 1 van dit document om te bepalen of ze voldoen aan de criteria voor afvalstoffen die aanvaardbaar zijn op stortplaatsen voor inerte afvalstoffen zoals bepaald onder 2.1.2.

Abfälle, die in dieser Liste nicht aufgeführt sind, müssen einer Untersuchung gemäß Abschnitt 1 unterzogen werden, um zu ermitteln, ob sie den unter Abschnitt 2.1.2 aufgeführten Kriterien für Abfälle entsprechen, die auf Deponien für Inertabfälle angenommen werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijst voorkomen zoals' ->

Date index: 2024-06-01
w