Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.V.
BV
BVBA
Besloten ruimte
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Geblokkeerde lijst
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Rode Lijst
Rode Lijst van bedreigde soorten
Rode Lijst van de IUCN
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Traduction de «lijst worden besloten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rode Lijst | Rode Lijst van bedreigde soorten | Rode Lijst van bedreigde soorten van de Internationale Unie voor behoud van de natuur en de natuurlijke hulpbronnen | Rode Lijst van de IUCN

Rote Liste der IUCN | Rote Liste gefährdeter Arten der Weltnaturschutzunion IUCN


besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung [ GmbH ]


Besloten vennootschap | Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BV [Abbr.] | BVBA [Abbr.] | PVBA [Abbr.]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung | GmbH [Abbr.]


besloten vennootschap | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | B.V. [Abbr.]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung | PGmbH | Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung | GmbH [Abbr.]


besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung | PGmbH


besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung




eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter


eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Op 10 april 2003 heeft het Sanctiecomité besloten tot wijziging van de lijst van personen, groepen en entiteiten van welke de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren, en op 25 april heeft het Sanctiecomité besloten technische correcties in de lijst aan te brengen; bijlage I moet derhalve worden gewijzigd,

(2) Der Sanktionsausschuss beschloss am 10. April 2003, die Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen eingefroren werden sollen, zu ändern, und am 25. April 2003 beschloss der Sanktionsausschuss, technische Korrekturen an der Liste vorzunehmen; Anhang I ist somit entsprechend zu ändern -


Op 6 maart 2018 heeft het Comité van de VN-Veiligheidsraad besloten Salim Mustafa Muhammad Al-Mansur, Umar Mahmud Irhayyim Al-Kubaysi en Al-Kawthar Money Exchange toe te voegen aan de ISIS (Da’esh)- en Al Qaida-lijst van het Sanctiecomité.

Der Ausschuss des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen billigte am 6. März 2018 die Aufnahme der Einträge zu Salim Mustafa Muhammad Al-Mansur, Umar Mahmud Irhayyim Al-Kubaysi und Al-Kawthar Money Exchange in die ISIL (Da’esh) und Al-Qaida betreffende Liste des Sanktionsausschusses.


Op basis van veiligheidsinformatie uit diverse bronnen en een hoorzitting met zowel de Nepalese autoriteiten als een aantal Nepalese luchtvaartmaatschappijen, heeft de Commissie besloten alle luchtvaartmaatschappijen uit Nepal op de lijst te plaatsen.

Mal aktualisiert. Diese Liste ist auch als „EU-Flugsicherheitsliste” bekannt. Aufgrund von Sicherheitsinformationen aus verschiedenen Quellen sowie nach Anhörung der nepalesischen Luftfahrtbehörden und einer Reihe nepalesischer Fluggesellschaften hat die Kommission beschlossen, alle Luftfahrtunternehmen aus Nepal im Luftraum der EU mit einem Betriebsverbot zu belegen.


‚De Raad heeft opnieuw besloten de [PMOI] op de lijst te plaatsen [...] De Raad heeft kennis genomen van het feit dat het besluit van de bevoegde autoriteit, dat als rechtvaardiging voor de plaatsing van de [PMOI] op de lijst diende, sinds 24 juni niet meer van kracht is.

‚Der Rat hat erneut entschieden, [die PMOI] in die Liste aufzunehmen Dem Rat ist bekannt, dass der Beschluss der zuständigen Behörde, der als Grundlage für die Aufnahme [der PMOI] in die Liste diente, seit dem 24. Juni nicht mehr in Kraft ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het licht van die gegevens en/of verslagen kan volgens de in artikel 14, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2092/91 bedoelde procedure tot schrapping uit de lijst worden besloten; daartoe kan eveneens worden besloten als het derde land de gevraagde gegevens niet binnen de in het verzoek van de Commissie gestelde termijn heeft verstrekt of indien het niet aanvaardt dat door de Commissie aangewezen deskundigen ter plaatse nagaan of aan de voorwaarden voor de opneming in de lijst daadwerkelijk wordt voldaan.

Aufgrund dieser Informationen und/oder Berichte kann nach dem in Artikel 14 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 genannten Verfahren beschlossen werden, diese Aufnahme rückgängig zu machen; ein solcher Beschluss kann auch ergehen, wenn das Drittland die angeforderten Informationen nicht innerhalb der in der Aufforderung der Kommission gesetzten Frist übermittelt oder sich geweigert hat, die von der Kommission bezeichneten Sachverständigen vor Ort prüfen zu lassen, ob die Aufnahmebedingungen tatsächlich erfüllt sind.


In het licht van de medegedeelde gegevens kan worden besloten om de voorwaarden voor de opneming van dat derde land in de genoemde lijst te wijzigen of om dat land uit die lijst te schrappen, een en ander volgens de in artikel 14, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2092/91 bedoelde procedure; daartoe kan eveneens worden besloten wanneer het derde land niet de inlichtingen heeft verstrekt waartoe het krachtens de onderhavige bepaling gehouden is.

Aufgrund dieser Unterrichtung kann nach dem Verfahren des Artikels 14 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 beschlossen werden, die Bedingungen für den Verbleib in der Liste zu ändern oder die Aufnahme rückgängig zu machen; ein solcher Beschluss kann auch ergehen, wenn das Drittland die Unterrichtung gemäß diesem Absatz versäumt hat.


Op 2 april heeft de Raad besloten tot actualisering van de EU-lijst van terroristische organisaties en bij terroristische activiteiten betrokken personen die voor het eerst werd bijgewerkt in december 2001 in de nasleep van de terroristische aanslagen van 11 september, en voor het laatst op 22 december 2003.

Der Rat hat am 2. April beschlossen, die EU-Liste terroristischer Organisationen und Personen, die mit Terrorismus in Verbindung stehen, zu aktualisieren; diese Liste wurde erstmals im Dezember 2001 im Gefolge der Terroranschläge vom 11. September und zuletzt am 22. Dezember 2003 aktualisiert.


De Raad heeft op 12 december via een schriftelijke procedure besloten tot de actualisering van de EU-lijst van terroristische organisaties en met terroristische activiteiten in verband gebrachte personen, die voor het eerst is aangenomen in december 2001 in de nasleep van de aanslagen van 11 september en laatstelijk is geactualiseerd op 27 juni 2003.

Der Rat hat am 12. September im Wege des schriftlichen Verfahrens beschlossen, die EU-Liste terroristischer Organisationen und Personen, die mit Terrorismus in Verbindung stehen, zu aktualisieren; diese Liste wurde erstmals im Dezember 2001 im Gefolge der Terroranschläge vom 11. September festgelegt und zuletzt am 27. Juni 2003 aktualisiert.


Het Europees Parlement heeft ook besloten om China met ingang van 1 januari 1992 opnieuw in de lijst van begunstigden van lijn B7-5020 (acties in het kader van handels- en samenwerkingsovereenkomsten) op te nemen (China was sedert de gebeurtenissen van 1989 van die lijst geschrapt).

Das Europäische Parlament beschloß ferner, China ab 1.1.92 wieder auf die Empfängerliste für die Haushaltslinie B7-5020 (Aktionen im Rahmen von Handels- und Kooperationsabkommen) zu setzen (China war seit den Ereignissen des Jahres 1989 davon ausgeschlossen).


Deze Commissie had besloten om vier aquatische soorten toe te voegen aan de lijst in bijlage II bij het Verdrag (streng beschermde diersoorten) en 22 aquatische soorten aan de lijst in bijlage III (beschermde diersoorten).

Der Ausschuß hatte beschlossen, vier Wassertierarten in Anhang II des Übereinkommens (streng geschützte Tierarten) und 22 Wassertierarten in das Verzeichnis in Anhang III (geschützte Tierarten) aufzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijst worden besloten' ->

Date index: 2021-10-16
w