Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lisboa que se » (Néerlandais → Allemand) :

Het Hof is kennelijk onbevoegd om de door de 5.a Vara Cível de Lisboa (Portugal) in haar beslissing van 13 maart 2013 gestelde prejudiciële vragen te beantwoorden (zaak C-258/13).

Der Gerichtshof ist für die Beantwortung der von der 5a Vara Cível de Lisboa (Portugal) mit Entscheidung vom 13. März 2013 (Rechtssache C-258/13) vorgelegten Fragen offensichtlich unzuständig.


Verzoek om een prejudiciële beslissing — Varas Cíveis de Lisboa — Uitlegging van de artikelen 6 VWEU en 267 VWEU en artikel 47 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (PB 2000, C 364, blz. 1) — Recht op een doeltreffende voorziening in rechte — Nationale regeling waarbij rechtspersonen met winstoogmerk geen toegang hebben tot gratis rechtsbijstand — Vrijstelling van de kosten van gerechtelijke procedures voor dergelijke rechtspersonen in geval van insolventie of sanering van ondernemingen

Vorabentscheidungsersuchen — Varas Cíveis de Lisboa — Auslegung der Art. 6 AEUV und 267 AEUV sowie des Art. 47 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union (ABl. 2000, C 364, S. 1) — Recht auf einen wirksamen Rechtsbehelf — Nationale Regelung, nach der es juristischen Personen mit Gewinnerzielungsabsicht verwehrt ist, Prozesskostenhilfe in Anspruch zu nehmen — Für diese juristischen Personen geltende Befreiung von den Prozesskosten im Fall ihrer Zahlungsunfähigkeit oder der Eröffnung eines Konkursverfahrens


studies en werkzaamheden lopende, vernieuwing van modale verbinding havens van Sines/Lisboa

Studien und Arbeiten noch nicht abgeschlossen, Modernisierung der modalen Verbindung Häfen Sines/Lisboa


-“Estrategia 2020, una nueva agenda del Lisboa”.

– „Estrategia 2020, una nueva agenda del Lisboa“ (Strategie 2020, eine neue Lissabon-Agenda).


1993-94 - Voorzitter van Lisboa 94, de eenheid belast met het organiseren van de ceremonies in verband met Lissabon, culturele hoofdstad van Europa, een initiatief van de Commissie.

1993-94 – Vorsitzender von Lisboa 94, dem Gremium, das für die Organisation der Veranstaltungen im Rahmen der Initiative der Europäischen Kommission „Lissabon – Europäische Kulturhauptstadt“ verantwortlich war.


1982-1984 Gasthoogleraar aan de Universidade Nova de Lisboa; doceert monetaire theorie en beleid.

1982-1984 Gastprofessor an der Universidade Nova de Lisboa mit dem Lehrfach Währungstheorie und Währungspolitik.


Daarbij werd verwezen naar de verzoeken aan Spanje om nadere informatie in dit geval, maar ook naar de discussie over de subsidiabiliteit van acties die Portugal krachtens artikel 3, letter c) had voorgesteld in geval EGF/2007/10/PT/Lisboa-Alentejo (zie het desbetreffende advies in briefvorm van EMPL).

Sie verwiesen auf die Forderung nach mehr Informationen aus Spanien im vorliegenden Fall, aber auch auf die Debatte über die Förderfähigkeit der von Portugal gemäß Artikel 3 Buchstabe c im Zusammenhang mit dem Antrag EGF/2007/10/PT/Lisboa-Alentejo vorgeschlagenen Maßnahmen (siehe die entsprechende Stellungnahme des EMPL-Ausschusses in Form eines Schreibens).


De regionale coördinatiecommissies zijn de beheersinstanties voor de programma's op regionaal vlak, voor Amadora en Lisboa vanuit de Lisboa e Vale do Tejo-regio en voor Porto-Gondomar vanuit de Norte-regio.

Die Verwaltungsbehörden der Programme sind auf regionaler Ebene angesiedelt (regionale Koordinierungsausschüsse). Für Amadora und Lissabon handelt es sich um die Region Lissabon und Tejo-Tal, für Porto-Gondomar um die Region Norte.


Er zijn voor Portugal drie URBAN II-programma's - Amadora (Damaia-Buraca), Lisboa (Lissabon; Vale de Alcântara) en Porto-Gondomar -, die alledrie op 30 november 2001 zijn goedgekeurd.

Für Portugal gibt es drei URBAN-II-Programme - Amadora (Damaia-Buraca), Lissabon (Vale de Alcântara) und Porto-Gondomar -, die alle am 30. November 2001 genehmigt wurden.


1.2 // BELGIË EN LUXEMBURG: // Nationaal Instituut voor diergeneeskundig onderzoek, Groeselenberg 99, 1180 Brussel // DENEMARKEN: // Statens veterinaere Institut for Virusforskning, Lindholm // ITALIË: // Istituto zooprofilattico sperimentale della Lombardia e dell'Emilia Romagna, Brescia Istituto superiore della Sanità, Roma // VERENIGD KONINKRIJK EN IERLAND: // Animal Virus Research Institute, Pirbright, Woking, Surrey // FRANKRIJK: // Laboratoire national de pathologie bovine, Lyon // GRIEKENLAND: // Institoýto Afthódoys Pyretoý, Agía Paraskeví Attikís // BONDSREPUBLIEK DUITSLAND: // Bundesforschungsanstalt fuer Viruskrankheiten der T ...[+++]

1.2 // BELGIEN UND LUXEMBURG: // Institut national de recherches vétérinaires, Gröselenberg 99, 1180 Bruxelles // DÄNEMARK: // Statens veterinäre Institut for Virusforskning, Lindholm // ITALIEN: // Istituto zooprofilattico sperimentale della Lombardia e dell'Emilia Romagna, Brescia Istituto superiore della Sanità, Roma // VEREINIGTES KÖNIGREICH UND IRLAND: // Animal Virus Research Institute, Pirbright, Woking, Surrey // FRANKREICH: // Laboratoire national de pathologie bovine, Lyon // GRIECHENLAND: // Institoýto Afthódoys Pyretoý, Agía Paraskeví Attikís // BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND: // Bundesforschungsanstalt für Viruskrankheiten der Tiere, Tübingen // NIEDERLANDE: // Centraal Diergeneeskundig Instituut, Lelystad // SPANIEN: // Laboratori ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lisboa que se' ->

Date index: 2022-12-15
w