Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lissabon zullen verwerpen wanneer " (Nederlands → Duits) :

Het wordt de rol van de toekomstige samenwerking inzake sociale bescherming via de OCM om een gedetailleerde analyse te maken van de problemen waarmee de nationale stelsels te maken hebben en van de specifieke bijdrage die ze, wanneer ze eenmaal zullen zijn gemoderniseerd en verbeterd, kunnen maken tot de strategie van Lissabon.

Im Rahmen der künftigen Zusammenarbeit im Bereich Sozialschutz mittels der offenen Koordinierungsmethode wird eine detaillierte Analyse der Probleme vorzunehmen sein, vor denen die nationalen Systeme stehen. Insbesondere wird auf die Frage einzugehen sein, welchen Beitrag sie, wenn sie denn modernisiert und verbessert wurden, zur Lissabonner Strategie leisten können.


Er is geen sprake van een tweerichtingsdialoog. Dat is de reden dat de burgers van de EU het Verdrag van Lissabon zullen verwerpen wanneer zij de kans krijgen om zich daarover uit te spreken.

Es gibt keinen gegenseitigen Dialog, und deshalb werden ihn die Bürger der EU ablehnen, wenn ihnen die Gelegenheit geboten wird und sie nach dem Lissabon-Vertrag gefragt werden.


Ik hoop dat de Ierse kiezers die later dit jaar naar de stembus gaan, het Verdrag van Lissabon opnieuw zullen verwerpen.

Ich hoffe, wenn die irischen Wähler später in diesem Jahr zu den Wahlen gehen, dass sie den Vertrag von Lissabon erneut ablehnen werden.


Dankzij het zogenoemde Europees burgerinitiatief, een van de belangrijkste vernieuwingen waarin het Verdrag van Lissabon voorziet, zullen burgers de Commissie kunnen verzoeken wetgevings­voorstellen in te dienen wanneer een verzoek daartoe door ten minste één miljoen mensen uit een belangrijk aantal lidstaten is ondertekend.

Die sogenannte europäische Bürgerinitiative, die eine der wichtigsten Neuerungen des Vertrags von Lissabon ist, wird es den Bürgern ermöglichen, die Kommission aufzufordern, Gesetzgebungs­vorschläge vorzulegen, wenn die Anzahl der Unterstützer einer Initiative mindestens eine Million beträgt und es sich bei ihnen um Staatsangehörige einer erheblichen Anzahl von Mitgliedstaaten handelt.


Dankzij het burgerinitiatief, een van de belangrijkste vernieuwingen waarin het Verdrag van Lissabon voorziet, zullen burgers de Commissie kunnen verzoeken wetgevingsvoorstellen in te dienen wanneer een verzoek daartoe door ten minste één miljoen mensen uit een belangrijk aantal lidstaten is ondertekend.

Die Bürgerinitiative, die eine der wichtigsten Neuerungen des Vertrags von Lissabon ist, wird es den Bürgern ermöglichen, die Kommission aufzufordern, Gesetzgebungsvorschläge vorzulegen, wenn die Anzahl der Unterstützer einer Initiative mindestens eine Million beträgt und es sich bei ihnen um Staatsangehörige einer erheblichen Anzahl von Mitgliedstaaten handelt.


D. overwegende dat het in paragraaf 17 van bovengenoemde resolutie van 11 juli 2007 heeft verklaard de resultaten van de IGC van 2007 nauwlettend te zullen onderzoeken, wanneer het advies uitbrengt over het ontwerpverdrag van Lissabon wanneer dit ondertekend is,

D. in der Erwägung, dass es in Ziffer 17 seiner genannten Entschließung vom 11. Juli 2007 seine Absicht bekundet hat, bei der Abgabe seiner Stellungnahme zum Vertrag von Lissabon nach dessen Unterzeichnung die Ergebnisse der Regierungskonferenz sorgfältig zu prüfen,


D. overwegende dat het in paragraaf 17 van bovengenoemde resolutie van 11 juli 2007 heeft verklaard de resultaten van de IGC van 2007 nauwlettend te zullen onderzoeken, wanneer het advies uitbrengt over het ontwerpverdrag van Lissabon wanneer dit ondertekend is,

D. in der Erwägung, dass es in Ziffer 17 seiner genannten Entschließung vom 11. Juli 2007 seine Absicht bekundet hat, bei der Abgabe seiner Stellungnahme zum Vertrag von Lissabon nach dessen Unterzeichnung die Ergebnisse der Regierungskonferenz sorgfältig zu prüfen,


Voorzitter, we hebben de Europese structuurprogramma's zo gericht dat driekwart, 55 miljard, bijdraagt aan de Lissabon-doelstellingen en wanneer het geld voor die programma's ontbreekt, of wanneer de lidstaten niet bereid zijn om bij te dragen, dan stel ik vast dat groei en werkgelegenheid conform Lissabon niet gerealiseerd zullen worden.

Die Europäischen Strukturprogramme haben wir so festgelegt, dass Dreiviertel, d. h. 55 Milliarden, auf die Lissabon-Ziele entfallen, und ich stelle fest, dass, sollte kein Geld für diese Programme verfügbar oder sollten die Mitgliedstaaten nicht zu einem Beitrag bereit sein, Wachstum und Arbeitsplätze gemäß der Lissabon-Strategie nicht zu verwirklichen sein werden.


Het wordt de rol van de toekomstige samenwerking inzake sociale bescherming via de OCM om een gedetailleerde analyse te maken van de problemen waarmee de nationale stelsels te maken hebben en van de specifieke bijdrage die ze, wanneer ze eenmaal zullen zijn gemoderniseerd en verbeterd, kunnen maken tot de strategie van Lissabon.

Im Rahmen der künftigen Zusammenarbeit im Bereich Sozialschutz mittels der offenen Koordinierungsmethode wird eine detaillierte Analyse der Probleme vorzunehmen sein, vor denen die nationalen Systeme stehen. Insbesondere wird auf die Frage einzugehen sein, welchen Beitrag sie, wenn sie denn modernisiert und verbessert wurden, zur Lissabonner Strategie leisten können.


Alleen wanneer we er in slagen de in Lissabon uitgezette doelstellingen en objectieven te bereiken, zullen we in staat zijn om de stijging en de duur van de werkloosheid beperkt te houden en het groeipotentieel op middellange en lange termijn te versterken.

Nur wenn wir die in Lissabon gesteckten Ziele erreichen, können wir Umfang und Dauer der Arbeitslosigkeit minimieren und das Wachstumspotenzial mittel- und langfristig maximieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon zullen verwerpen wanneer' ->

Date index: 2021-07-16
w