De looptijd ervan bedraagt normalerwijze niet meer dan tien jaar, behalve in het geval van specifieke verbintenissen waarvoor een langere periode onontbeerlijk wordt geacht.
Die Laufzeit beträgt nicht mehr als zehn Jahre, ausgenommen im Falle von besonderen Verpflichtungen, bei denen ein längeren Zeitraum für unerläßlich gehalten wird.