Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aërodroom
Categorie 1 -luchthaven
Een luchtpostpakket naar de luchthaven opzenden
Een luchtpostpakket naar de luchthaven vervoeren
Een straf ondergaan
Gronddiensten op luchthavens
Heliport
Hoofd veiligheid luchthaven
Hub-luchthaven
Jaarlijks budget van een luchthaven opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen
Jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden
Landingsbaan
Landingsterrein in de bergen
Luchthaven
Luchthaven van binnenkomst
Luchthaveninfrastructuur
Luchthaveninstallatie
Manager veiligheid airside luchthaven
Manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven
Medewerkster milieubeheer luchthaven
Milieudeskundige luchthaven
Milieutechnisch medewerker luchthaven
Milieutechnisch medewerkster luchthaven
Product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan
Regionale luchthaven
Vliegveld

Traduction de «luchthaven en ondergaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
product dat een toereikende bewerking of verwerking heeft ondergaan | product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan

in ausreichendem Maße be- oder verarbeitetes Erzeugnis


hoofd veiligheid luchthaven | manager veiligheid airside luchthaven | manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven | verantwoordelijke veiligheid niet-publieke deel luchthaven

Verantwortliche für die Flughafensicherheit | Verantwortliche für die luftseitige Sicherheit | Flugsicherungsleiter/Flugsicherungsleiterin | Flugsicherungsleiterin


medewerkster milieubeheer luchthaven | milieudeskundige luchthaven | milieutechnisch medewerker luchthaven | milieutechnisch medewerkster luchthaven

Flughafen-Umweltschutzbeauftragter | Flughafen-Umweltschutzbeauftragte | Flughafen-Umweltschutzbeauftragter /Flughafen-Umweltschutzbeauftragte


jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden | jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden | jaarlijks budget van een luchthaven opstellen | jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen

Jahreshaushalt für Flughafen erstellen


luchthaven [ aërodroom | heliport | landingsbaan | landingsterrein in de bergen | luchthaveninfrastructuur | luchthaveninstallatie | regionale luchthaven | vliegveld ]

Flughafen [ Flughafenanlage | Flughafengelände | Flugplatz | Hubschrauberlandeplatz | Landebahn | Landeplatz | Regionalflughafen | Startbahn | Wasserflugzeugbasis ]




gronddiensten op luchthavens

Bodenabfertigungsdienste [ Bodenservice ]


een luchtpostpakket naar de luchthaven opzenden | een luchtpostpakket naar de luchthaven vervoeren

ein Flugpostpaket dem Flugpostvermittlungsamt zuführen | ein Luftpostpaket der Luftpostleitstelle zuführen


categorie 1 -luchthaven | hub-luchthaven

Flughafen der Klasse 1 | Knotenpunktflughafen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit betekent bijvoorbeeld dat passagiers die op een EU-luchthaven aankomen voor een transfer naar een andere bestemming niet opnieuw een beveiligingsonderzoek hoeven te ondergaan.

Das bedeutet beispielsweise, dass Fluggäste, die in EU-Flughäfen ankommen und Anschlussflüge zu Zielen in Drittländern nehmen, nicht länger erneut kontrolliert werden müssten.


20. dringt erop aan dat passagiers en personeel vooraf correct en volledig over de bodyscanner en het daarmee uit te voeren onderzoek worden geïnformeerd, onder meer over hun recht om een bodyscan te weigeren en het recht om een klacht in te dienen of beroep in te stellen bij onregelmatigheden in verband met de bodyscan of hun weigering een bodyscan te ondergaan en de daarop volgende standaard beveiligingscontrole; benadrukt dat passagiers en personeel niet alleen bij de boeking bij de luchtvaartmaatschappij en op de website van de luchthaven geïnformeerd moeten ...[+++]

20. verlangt, dass die Fluggäste und Mitarbeiter vorab angemessen und umfassend über den Ganzkörperscanner und die Sicherheitskontrolle mit einem Sicherheitsscanner unterrichtet werden, auch über ihr Recht, die Durchführung dieser Kontrolle zu verweigern, und ihr Recht, Beschwerde einzulegen und im Falle von Unregelmäßigkeiten bei der Durchführung eines Ganzkörperscans oder – nach Verweigerung des Ganzkörperscans – bei der darauffolgenden gewöhnlichen Sicherheitskontrolle wirksamen Rechtsschutz zu fordern; betont, dass die Fluggäste und Mitarbeiter nicht nur zum Zeitpunkt der Buchung von der Fluggesellschaft oder auf der Internetseite des Flughafens, sondern auch am K ...[+++]


Als je dan nog naar verhalen van kennissen luistert die op Amerikaanse luchthavens urenlang hebben moeten wachten en onvriendelijke veiligheidscontroles hebben moeten ondergaan, vraag je je soms af of de Verenigde Staten eigenlijk wel merken dat ze hun eigen vrienden op tal van terreinen behoorlijk onbeleefd behandelen en misschien in bepaalde dingen, gemeten aan wat echt wenselijk en noodzakelijk is, duidelijk te ver gaan.

Wenn man dann auch noch den Schilderungen einiger guter Bekannter folgt, die an den amerikanischen Flughäfen stundenlanges Warten und unhöfliche Sicherheitskontrollen hinter sich gebracht haben, dann stellt man sich manchmal die Frage, ob die Vereinigten Staaten von Amerika eigentlich merken, dass sie derzeit letztendlich ihre eigenen Freunde in vielen Bereichen ziemlich unhöflich behandeln und vielleicht doch in einigen Dingen gegenüber dem, was man tatsächlich bräuchte und machen müsste, deutlich über das Ziel hinausschießen.


Overwegende dat het over het algemeen, en dus boven de woonfunctie uit, immers dringend noodzakelijk is dat het gewestplan vooruitloopt op de potentiële evolutie die elke activiteit, van welke aard ook, kan ondergaan en de infrastructuur van de luchthaven Charleroi-Brussel Zuid in gevaar zou kunnen brengen;

In der Erwägung, dass es unbedingt notwendig ist, dass der Sektorenplan den potentiellen Entwicklungen aller Aktivitäten, die die Infrastruktur des Flughafens Charleroi-Brüssel Süd beeinträchtigen könnten, vorgreift, und dies nicht nur was die Zone als Wohngebiet angeht, sondern im Allgemeinen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat het over het algemeen, en dus boven de woonfunctie uit, immers dringend noodzakelijk is dat het gewestplan vooruitloopt op de potentiële evolutie die elke activiteit, van welke aard ook, kan ondergaan en de infrastructuur van de luchthaven Luik-Bierset in gevaar zou kunnen brengen;

In der Erwägung, dass es unbedingt notwendig ist, dass der Sektorenplan den potentiellen Entwicklungen aller Aktivitäten, die die Infrastruktur des Flughafens Lüttich-Bierset beeinträchtigen könnten, vorgreift, und dies nicht nur was die Zone als Wohngebiet angeht, sondern im Allgemeinen;


Toen ik aan de functionarissen van de terminal vroeg waarom passagiers twee keer in een lange rij moesten plaatsnemen om exact dezelfde veiligheidscontrole te ondergaan, kreeg ik het absurde antwoord dat de luchthaven van Frankfurt overbelast was en dat een tweede controle nodig was vanwege alle extra passagiers die van elders arriveerden.

Nachdem ich mich bei den zuständigen Mitarbeitern des Terminals erkundigt hatte, warum die Fluggäste sich zweimal an einer langen Schlange anstellen und die Sicherheitskontrolle durchlaufen mussten, erhielt ich die absurde Erklärung, dass der Frankfurter Flughafen überlastet und eine zweifache Kontrolle erforderlich sei, weil noch zusätzliche Fluggäste von anderswoher ankämen.


De omwonenden van de luchthaven van Luik-Bierset, tot wie de verzoekende partijen behoren, bevinden zich in een situatie die identiek is met die van de omwonenden van de luchthaven van Charleroi : zij leven aan de rand van een luchthaven en ondergaan geluidshinder.

Die Anwohner des Flughafens Lüttich-Bierset, zu denen die klagenden Parteien gehörten, befänden sich nämlich in einer identischen Situation wie die Anwohner des Flughafens Charleroi, denn sie lebten am Rande eines Flughafens und litten unter einer Lärmbelastung.


De verzoekers, omwonenden van de luchthaven van Luik, beklagen zich over een discriminatie die zij ondergaan en niet over een discriminatie van de ene luchthaven ten opzichte van de andere.

Die Kläger, die Anwohner des Lütticher Flughafens seien, beklagten sich jedoch über ihre Diskriminierung und nicht über eine Diskriminierung eines Flughafens im Vergleich zum anderen.


Met de aanneming van de betwiste decreten wilde de decreetgever een evenwicht tot stand brengen tussen de economische belangen van het Gewest en de bescherming van de gezondheid van de omwonenden die geluidshinder ondergaan wegens de uitbating van de luchthavens (Parl. St. , Waals Parlement, 2000-2001, nr. 184/1, p. 2).

Mit der Annahme der angefochtenen Dekrete wollte der Dekretgeber ein Gleichgewicht zwischen den wirtschaftlichen Interessen der Region und dem Gesundheitsschutz der Anwohner, die wegen des Betriebs der Flughäfen einer Lärmbelastung ausgesetzt sind, schaffen (Parl. Dok. , Wallonisches Parlament, 2000-2001, Nr. 184/1, S. 2).


w