1. verwelkomt de bovengenoemde mededeling van de Commissie als een eerste stap om het probleem van de luchthavencapaciteit aan te pakken, ofschoon de planning van nieuwe infrastructuur tot de bevoegdheden van de lidstaten blijft behoren; verzoekt de Commissie terzelfder tijd de nodige aandacht te besteden aan het luchtverkeer als centraal element van het goederen- en passagiersvervoer in Europa; verzoekt voorts de Commissie controle te blijven uitoefenen en precieze statistieken met betrekking tot de huidige situatie te verschaffen, teneinde beter het hoofd te kunnen bieden aan het capaciteitsprobleem;
1. begrüßt die oben genannte Mitteilung der Kommission als ersten Schritt auf dem Wege die Frage der Flughafenkapazität anzugehen, auch wenn die Planung neuer Infrastrukturen weiterhin der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten unterliegt; fordert zugleich die Kommission auf, dem Luftverkehr als zentrales Element des Waren- und Passagiertransportes in Europa die gebührende Aufmerksamkeit zu widmen; fordert die Kommission auf, genaue statistische Daten zu beobachten und vorzulegen, die die derzeitige Lage wiedergeben, um das Kapazitätsproblem besser lösen zu können;