Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van luchtverkeer
Beheer van vliegverkeer
Boven de hartkamers
Compatibiliteit naar boven
Data boven de spraakband en boven video
Gaan boven
Met voorrang boven alle andere zaken
Opkomend gieten
Problemen met luchtverkeer oplossen
Supraventriculair
Transporteur boven de grond met kabel
Uitwisselbaarheid naar boven
Van beneden afgegoten
Van boven afgegoten
Van boven gieten
Wetgeving inzake luchtverkeer
Wetgeving inzake luchtvervoer

Traduction de «luchtverkeer boven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compatibiliteit naar boven | uitwisselbaarheid naar boven

Aufwärts-Kompatibilität




data boven de spraakband en boven video

fernsprech- und fernsehübergeordnete Daten


opkomend gieten | van beneden afgegoten | van boven afgegoten | van boven gieten

fallend giessen


supraventriculair | boven de hartkamers

supraventrikulär | über einem Ventrikel






wetgeving inzake luchtverkeer | wetgeving inzake luchtvervoer

Luftverkehrsrecht


beheer van luchtverkeer | beheer van vliegverkeer

Luftverkehrsmanagement


problemen met luchtverkeer oplossen

sich mit Problemen des Luftverkehrs auseinandersetzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. overwegende dat de Commissie tot de conclusie is gekomen dat de werkzaamheden voor de uitbreiding van de luchthaven werden uitgevoerd zonder de vereiste milieueffectrapportage (MER) en dat zij Oostenrijk op 21 maart 2007 een schriftelijke aanmaning heeft gestuurd wegens niet-uitvoering van de MER; overwegende dat Oostenrijk in zijn antwoord van 7 mei 2007 niet kon ontkennen dat de bedoelde infrastructuurmaatregelen hebben geleid tot een aanzienlijke toename van het luchtverkeer en de hinder ingevolge het luchtverkeer boven Wenen, i.e. dat deze maatregelen een aanzienlijk milieueffect hadden;

K. in der Erwägung, dass die Kommission zu dem Schluss gekommen ist, dass die Arbeiten zur Erweiterung des Flughafens ohne die vorgeschriebene Umweltverträglichkeitsprüfung (UVP) durchgeführt wurden, und am 21. März 2007 aufgrund der Unterlassung der UVP ein Mahnschreiben an Österreich gerichtet hat; in der Erwägung, dass Österreich in seiner Antwort vom 7. Mai 2007 nicht widerlegen konnte, dass die fraglichen Infrastrukturmaßnahmen zu einer erheblichen Zunahme an Luftverkehr und Belästigungen im Zusammenhang mit dem Flugverkehr über Wien geführt haben und nach wie vor führen, d. h. dass diese Maßnahmen erhebliche Auswirkungen auf di ...[+++]


K. overwegende dat de Commissie tot de conclusie is gekomen dat de werkzaamheden voor de uitbreiding van de luchthaven werden uitgevoerd zonder de vereiste milieueffectrapportage (MER) en dat zij Oostenrijk op 21 maart 2007 een schriftelijke aanmaning heeft gestuurd wegens niet-uitvoering van de MER; overwegende dat Oostenrijk in zijn antwoord van 7 mei 2007 niet kon ontkennen dat de bedoelde infrastructuurmaatregelen hebben geleid tot een aanzienlijke toename van het luchtverkeer en de hinder ingevolge het luchtverkeer boven Wenen, i.e. dat deze maatregelen een aanzienlijk milieueffect hadden;

K. in der Erwägung, dass die Kommission zu dem Schluss gekommen ist, dass die Arbeiten zur Erweiterung des Flughafens ohne die vorgeschriebene Umweltverträglichkeitsprüfung (UVP) durchgeführt wurden, und am 21. März 2007 aufgrund der Unterlassung der UVP ein Mahnschreiben an Österreich gerichtet hat; in der Erwägung, dass Österreich in seiner Antwort vom 7. Mai 2007 nicht widerlegen konnte, dass die fraglichen Infrastrukturmaßnahmen zu einer erheblichen Zunahme an Luftverkehr und Belästigungen im Zusammenhang mit dem Flugverkehr über Wien geführt haben und nach wie vor führen, d. h. dass diese Maßnahmen erhebliche Auswirkungen auf die ...[+++]


In die tijd is het luchtverkeer boven Europa aanzienlijk toegenomen, evenals het aantal ongevallen.

In dieser Zeit hat der Flugverkehr am europäischen Himmel beträchtlich zugenommen. Das Unfallrisiko ist ebenfalls gestiegen.


– (PL) De vulkanische aswolk die bij de uitbarsting van de IJslandse vulkaan Eyjafjoell vrijkwam, heeft het luchtverkeer boven Europa in de voorbije dagen grondig verstoord.

– (PL) Die durch den Ausbruch des isländischen Vulkans Eyjafjöll verursachte Aschewolke war in den letzten Tagen bei der Unterbrechung des Luftverkehrs über Europa sehr effektiv.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts is zij met ingang van 5 februari 2015 van toepassing op alle vluchten die als algemeen luchtverkeer overeenkomstig de instrumentvliegvoorschriften worden uitgevoerd in het luchtruim boven FL 285, omschreven in bijlage I, deel B.

Sie gilt ab dem 5. Februar 2015 ebenfalls für alle Flüge, die als allgemeiner Flugverkehr gemäß Instrumentenflugregeln im Luftraum oberhalb FL285 gemäß Anhang I, Teil B durchgeführt werden.


3. Deze verordening is van toepassing op alle vluchten die als algemeen luchtverkeer overeenkomstig de instrumentvliegvoorschriften worden uitgevoerd in het luchtruim boven FL 285, omschreven in bijlage I, deel A.

(3) Diese Verordnung gilt für alle Flüge, die als allgemeiner Flugverkehr gemäß Instrumentenflugregeln im Luftraum oberhalb FL285 gemäß Anhang I, Teil A durchgeführt werden.


3. Deze verordening is van toepassing op alle vluchten die als algemeen luchtverkeer overeenkomstig de instrumentvliegvoorschriften worden uitgevoerd in het luchtruim boven FL 285, omschreven in bijlage I, deel A.

(3) Diese Verordnung gilt für alle Flüge, die als allgemeiner Flugverkehr gemäß Instrumentenflugregeln im Luftraum oberhalb FL285 gemäß Anhang I, Teil A durchgeführt werden.


3. Deze verordening is van toepassing op alle vluchten die in het kader van het algemene luchtverkeer worden uitgevoerd boven vliegniveau 195 binnen het luchtruim van de EUR-regio van de ICAO waarin de lidstaten verantwoordelijk zijn voor de verlening van luchtverkeersdiensten in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 550/2004 van het Europees Parlement en de Raad , met uitzondering van artikel 4 dat ook geldt voor het luchtruim beneden vliegniveau 195.

(3) Diese Verordnung gilt für alle Flüge des allgemeinen Flugverkehrs oberhalb von FL 195 im Luftraum der Region ICAO EUR, bei denen die Mitgliedstaaten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 550/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates für die Erbringung von Flugverkehrsdiensten zuständig sind, mit Ausnahme von Artikel 4, der auch unterhalb von FL 195 Anwendung findet.


Overwegende dat het voorontwerp, boven de doelstellingen uit die het nastreefde inzake de verhoging van het luchtverkeer en de veiligheid van de infrastructuren en de installaties, eveneens beoogde de uitbreiding van de aanpalende bedrijfsruimte te begeleiden om zo goed mogelijk de synergieën te valoriseren tussen de luchthaveninfrastructuur en de aangrenzende economische activiteiten;

In der Erwägung, dass der Vorentwurf, über den Ausbau des Flugverkehrs und die Sicherheit der Infrastrukturen und Anlagen hinaus, ebenfalls zum Ziel hatte, die Entwicklung des anliegenden Gewerbegebiets zu fördern, um die Synergien zwischen der Flughafeninfrastruktur und den anliegenden wirtschaftlichen Tätigkeiten zu entfalten;


Tot slot moet deze verordening tot meer veiligheid, efficiency en rendabiliteit van het luchtverkeersbeheer leiden, wat goed nieuws is voor de luchtvaartsector, voor het bedrijfsleven en voor de consument, aangezien het luchtverkeer boven Europa blijft toenemen.

Abschließend sei angemerkt, dass wir mit dieser Verordnung zu einer Verbesserung der Sicherheit, Effizienz und der Wirtschaftlichkeit des Luftverkehrsmanagements beitragen können, was in einer Zeit des zunehmenden Luftverkehrs in ganz Europa eine gute Nachricht für die Industrie, die Unternehmen und die Verbraucher ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luchtverkeer boven' ->

Date index: 2024-10-01
w