Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maakt zijn ernstige bezorgdheid kenbaar " (Nederlands → Duits) :

21. maakt zijn ernstige bezorgdheid kenbaar over het nucleaire programma van Iran; roept op tot steun voor de ontwikkeling van een liberale democratie in dat land;

21. bringt seine tiefe Besorgnis über das Nuklearprogramm des Iran zum Ausdruck; fordert dazu auf, die Entstehung einer liberalen Demokratie in diesem Land zu unterstützen;


overwegende dat de OVSE ernstige bezwaren heeft geuit over de (materiële en geografische) reikwijdte van de Hongaarse wetten, de vrijheid van meningsuiting en de regels betreffende de inhoud, de benoeming van een en dezelfde persoon tot nationale media- en telecommunicatieautoriteit en de naleving van de beginselen voor de publieke omroep (4), en heeft aangegeven dat de nieuwe wetgeving de pluriformiteit van de media in gevaar brengt, een einde maakt aan de politieke en financiële onafhankelijkheid van de publiekrechtelijke media en d ...[+++]

in der Erwägung, dass die OSZE ernsthafte Vorbehalte in Bezug auf den Anwendungsbereich der ungarischen Rechtsvorschriften (materieller und räumlicher Anwendungsbereich), die Freiheit der Meinungsäußerung und die Regulierung von Inhalten, die Benennung einer nationalen Medien- und Telekommunikationsbehörde in ein und derselben Person und die Einhaltung der Grundsätze für den öffentlich-rechtlichen Rundfunk (4) zum Ausdruck gebracht und darauf hingewiesen hat, dass die neuen Rechtsvorschriften den Medienpluralismus untergraben, die politische und finanzielle Unabhängigkeit öffentlich-rechtlicher Medien beseitigen und negative Bedingungen ...[+++]


De trojka van de Europese Unie, die nog maar twee maanden geleden een bezoek bracht aan Nepal, maakte bij die gelegenheid zijn ernstige bezorgdheid kenbaar over de snel verslechterende mensenrechtensituatie.

Die Troika der Europäischen Union, die Nepal erst vor zwei Monaten besucht hat, brachte damals ihre ernste Besorgnis über die sich rapide verschlechternde Menschenrechtssituation zum Ausdruck.


– (FR) Het Europees Parlement maakt terecht zijn bezorgdheid kenbaar over de situatie in Rusland en doet de terechte aanbeveling aan de Raad te werken aan de bevordering van mensenrechten, democratie, onafhankelijke media, ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld, godsdienstvrijheid, de rechtsstaat en transparantie, met bijzondere aandacht voor een zo spoedig mogelijke verbetering van de situatie in Tsjetsjenië.

– (FR) Das Europäische Parlament hat Recht, seine Besorgnis über die Lage in Russland zum Ausdruck zu bringen und dem Rat zu empfehlen, sich für Menschenrechte, Demokratie, Unabhängigkeit der Medien, Entwicklung der Zivilgesellschaft, Religionsfreiheit, Rechtsstaatlichkeit und Transparenz einzusetzen, wobei insbesondere eine dringende Verbesserung der Situation in Tschetschenien erforderlich ist.


6. maakt verder zijn bezorgdheid kenbaar over informatie betreffende de unilaterale en exclusieve afschaffing van de Raad Ontwikkelingssamenwerking, hetgeen een negatieve intentieverklaring ten aanzien van het EU-ontwikkelingsbeleid zou betekenen, en is van mening dat het Parlement als begrotingsautoriteit geraadpleegd moet worden over en betrokken moet worden bij elke hervorming van de Raad, in het bijzonder wat de afschaffing van de vergaderingen van meerdere sectoriële Raden betreft;

6. ist allerdings besorgt über gewisse Informationen über die einseitige und ausschließliche Abschaffung des Rates für Entwicklung, was eine bedauerliche Absichtserklärung in Bezug auf die Entwicklungspolitik der Europäischen Union wäre, und vertritt die Auffassung, dass das Parlament als Teil der Haushaltsbehörde in Bezug auf jegliche Reformen des Rates, vor allem hinsichtlich der Abschaffung von Tagungen verschiedener sektorieller Räte, konsultiert bzw. involviert werden sollte;


8. WIJST OPNIEUW op het belang van de EU-verordening betreffende de overbrenging van afvalstoffen, die de uitvoer van die stoffen uitdrukkelijk verbiedt; CONSTATEERT met bezorgdheid dat de naleving en de handhaving van die voorschriften tekortschiet en dat er nog steeds een aanzienlijk risico van ernstige ongevallen bestaat, zoals tijdens recente inspectierondes is gebleken; BESEFT dat de recente herziening van de verordening een betere handhaving en samenwerking op zowel nationaal als EU-niveau mogelijk ...[+++]

8. UNTERSTREICHT NOCH EINMAL die Bedeutung der Abfallverbringungsverordnung der EU, die solche Ausfuhren ausdrücklich verbietet; NIMMT mit Besorgnis ZUR KENNTNIS, dass ihre Bestimmungen nicht ausreichend eingehalten und durchgesetzt werden und nach wie vor eine große Gefahr schwer wiegender Zwischenfälle besteht, wie sich bei Inspektionskampagnen in letzter Zeit gezeigt hat; ERKENNT AN, dass die jüngste Überarbeitung der Verordnung ihre Durchsetzung und die Zusammenarbeit sowohl auf internationaler als auch auf europäischer Ebene erleichtert, vordringlich jedoch die Notwendigkeit bestehen bleibt, die Einhaltung zu verstärken und die Ko ...[+++]


De Raad maakte zijn bezorgdheid kenbaar over de veiligheidssituatie in Afghanistan en onderstreepte het belang van een grotere inspanning om daarin verbetering te brengen, zodat de verdere vooruitgang bij de economische wederopbouw en bij de totstandbrenging van een democratisch en vreedzaam Afghanistan niet wordt belemmerd en het Proces van Bonn niet wordt ondermijnd.

Der Rat äußerte sich besorgt angesichts der Sicherheitslage und unterstrich, wie wichtig es ist, verstärkt Bemühungen zur Verbesserung dieser Lage zu unternehmen, damit sie nicht weitere Fortschritte beim wirtschaftlichen Wiederaufbau und bei der Errichtung eines demokratischen und friedlichen Afghanistan blockiert und der Prozess von Bonn dadurch untergraben wird.


7. verlangt dat de Unie aan de Chinese Volksrepubliek haar ernstige bezorgdheid kenbaar maakt naar aanleiding van de nationaal-communistische koers en de militarisering die aldaar gaande is en laat weten dat er geen sprake kan zijn van normale betrekkingen zolang er geen proces op gang komt van waarachtige interne democratisering en dekolonisatie van Tibet, oostelijk Turkestan en Binnen-Mongolië;

7. fordert die Union auf, der Volksrepublik China ihre außerordentliche Besorgnis angesichts des gegenwärtig in diesem Land zu beobachtenden Abdriftens in eine nationalkommunistische und militaristische Richtung mitzuteilen und darauf hinzuweisen, dass es ihr unmöglich ist, normale Beziehungen herzustellen, solange kein echter Prozess der internen Demokratisierung und der Dekolonisierung von Tibet, Ost-Turkestan und der inneren Mongolei in Gang gekommen ist;


Maakt zij geen ernstige twijfel kenbaar, dan is de overeenkomst automatisch vrijgesteld voor een periode van zes jaar, te beginnen vanaf de datum van publicatie.

Anderenfalls gilt eine automatische Freistellung für sechs Jahre ab dem Veröffentlichungsdatum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt zijn ernstige bezorgdheid kenbaar' ->

Date index: 2021-01-09
w