Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maanden geleden moesten » (Néerlandais → Allemand) :

Slechts enkele maanden geleden moesten we ons tot het Europese Hof van Justitie wenden om ervoor te zorgen dat de wettelijke bepalingen uit het DCI in acht werden genomen.

Vor nur ein paar Monaten mussten wir den Europäischen Gerichtshof anrufen, um die Einhaltung der rechtlichen Bestimmungen des DCI sicherzustellen.


Zes maanden geleden zat het Belgische fungerend Raadsvoorzitterschap ons hier te vertellen dat we verregaander moesten integreren.

Sechs Monate lang hat der amtierende belgische Ratsvorsitz hier gesessen und uns erklärt, dass wir uns stärker integrieren müssen.


Tien maanden geleden heeft dit Parlement besloten dat de handelsbetrekkingen met China moesten worden gekenmerkt door wederzijdse markttoegang op basis van de WTO-regels, eerlijke concurrentie en een redelijke afweging van belangen.

Vor zehn Monaten entschied dieses Parlament, dass die Handelsbeziehungen mit China gegenseitigen Marktzugang auf der Grundlage der WTO-Vorschriften, fairen Wettbewerb und einen vernünftigen Interessenausgleich erfordern.


Tien maanden geleden heeft dit Parlement besloten dat de handelsbetrekkingen met China moesten worden gekenmerkt door wederzijdse markttoegang op basis van de WTO-regels, eerlijke concurrentie en een redelijke afweging van belangen.

Vor zehn Monaten entschied dieses Parlament, dass die Handelsbeziehungen mit China gegenseitigen Marktzugang auf der Grundlage der WTO-Vorschriften, fairen Wettbewerb und einen vernünftigen Interessenausgleich erfordern.


– (FR) Mevrouw de commissaris, dames en heren, het is alweer een paar maanden geleden dat we werden opgeschrikt door de wijnovereenkomst met de Verenigde Staten, waarover we een spoeddebat moesten aanvragen en dat al een aantal van de slechte ingrediënten bevatte uit de hervorming die u vandaag voorstelt: afzwakking van de Europese kwaliteitscriteria voor wijn, onduidelijkheid over geografische aanduidingen en herkomstbenamingen, aanvaarding van uiterst twijfelachtige oenologische praktijken e ...[+++]

– (FR) Frau Kommissarin, werte Kolleginnen und Kollegen! Bereits vor einigen Monaten wurden wir mit dem mit den USA abgeschlossenen Weinabkommen überrascht, zu dem wir eine Dringlichkeitsdebatte beantragen mussten und das bereits einige der üblen Zutaten der Reform enthielt, die Sie heute vorschlagen: Schwächung der europäischen Qualitätskriterien für Wein, Verwischungen hinsichtlich der geografischen Angaben und der Ursprungsbezeichnungen, Akzeptanz äußerst umstrittener önologischer Praktiken, verstärkte Marktöffnung zugunsten von st ...[+++]


Anders dan het geval is bij de meeste andere nationale en internationale instellingen, die hun vooruitzichten verder neerwaarts moesten bijstellen, zijn de huidige groeivooruitzichten op korte termijn voor 1993/1994 dan ook vrijwel gelijk aan die van enige maanden geleden.

Im Gegensatz zu den meisten anderen nationalen und internationalen Einrichtungen, die ihre Vorausschätzungen weiter nach unten revidieren mußten, geht die Kommission daher nahezu von den gleichen kurzfristigen Wachstumsaussichten für 1993-1994 aus wie vor einigen Monaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden geleden moesten' ->

Date index: 2023-01-29
w