Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2000 zich » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel de lidstaten zich in maart 2000 in Lissabon ertoe verbonden hebben de investeringen in personele middelen aanzienlijk te verhogen, lijkt het weinig waarschijnlijk dat deze inspanningen op zich volstaan om de voorziene stijging van het aantal studenten op te vangen of om de achterstand op de Verenigde Staten in te lopen.

Obwohl sich die Mitgliedstaaten in Lissabon im März 2000 verpflichtet haben, die Investitionen in die Humanressourcen wesentlich zu steigern, scheint es wenig wahrscheinlich, dass ihre Anstrengungen allein die vorgesehene Erhöhung der Studentenzahlen finanzieren oder den Rückstand gegenüber den USA aufholen können.


In vervolg op de conclusies van de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 en de Resolutie van de Raad van 15 juni 2000 heeft de Commissie in nauwe samenwerking met de lidstaten een werkgroep op hoog niveau ingesteld die zich bezighoudt met het beperken van de hindernissen die de mobiliteit van onderzoekers in de weg staan.

Im Anschluss an die Schlussfolgerungen des europäischen Rates von Lissabon (23.-24. März 2000) und an die Entschließung des Rates vom 15. Juni 2000 richtete die Gruppe in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten eine hochrangige Arbeitsgruppe ein, die sich mit dem Abbau der Hindernisse für die Mobilität der Forscher befasst.


Ten slotte sprak de Europese Raad van Lissabon in maart 2000 zich uit voor de instelling van een Gemeenschapsoctrooisysteem.

Schließlich nahm sich der Europäische Rat auf seiner Tagung in Lissabon im März 2000 der Frage an und forderte die Schaffung eines Gemeinschaftspatentsystems.


De centrale rol van het onderzoek werd erkend door de Europese Raad van Lissabon van 23-24 maart 2000 waarmee de Europese Unie zich een nieuw strategisch doel voor het komende decennium stelde: de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang.

Die zentrale Rolle der Forschung wurde von dem Europäischen Rat in Lissabon am 23. und 24. März 2000 anerkannt, auf der für die Union ein neues strategisches Ziel für das kommende Jahrzehnt festgelegt wurde, nämlich die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen — einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen.


B. overwegende dat de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 zich ertoe verbonden heeft Europa tot de meest competitieve en dynamische op kennis gebaseerde economie ter wereld te laten uitgroeien, die in staat zou zijn tot een duurzame economische groei met meer en betere werkgelegenheid en een sterkere mate van sociale samenhang; dat de doelstellingen en oogmerken vastgelegd zijn in 2000, en dat het dus tijd is om na te gaan welke vooruitgang er gemaakt is en of de doelstellingen en oogmerken geactualiseerd en opnieuw kritisch beoordeeld moeten worden,

B. in der Erwägung, dass auf dem Europäischen Rat vom 23. und 24. März 2000 in Lissabon das Ziel gesetzt wurde, die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen, einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen, und dass die Ziele im Jahr 2000 ausgearbeitet wurden, so dass es an der Zeit ist, die Fortschritte zu betrachten und zu entscheiden, ob diese Ziele auf den neuesten Stand gebracht und neu bewertet werden sollten,


B. overwegende dat de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 zich ertoe verbonden heeft Europa tot de meest competitieve en dynamische op kennis gebaseerde economie ter wereld te laten uitgroeien, die in staat zou zijn tot een duurzame economische groei met meer en betere werkgelegenheid en een sterkere mate van sociale samenhang; dat de doelstellingen en oogmerken vastgelegd zijn in 2000, en dat het dus tijd is om na te gaan welke vooruitgang er gemaakt is en of de doelstellingen en oogmerken geactualiseerd en opnieuw kritisch beoordeeld moeten worden,

B. in der Erwägung, dass auf dem Europäischen Rat vom 23. und 24. März 2000 in Lissabon das Ziel gesetzt wurde, die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen, einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen, und dass die Ziele im Jahr 2000 ausgearbeitet wurden, so dass es an der Zeit ist, die Fortschritte zu betrachten und zu entscheiden, ob diese Ziele auf den neuesten Stand gebracht und neu bewertet werden sollten,


A. overwegende dat de lidstaten zich op de Europese Raden van Lissabon, Nice en Stockholm, respectievelijk in maart 2000, december 2000 en maart 2001, tot taak hebben gesteld om de kwaliteit en ontwikkeling van de werkgelegenheid te bevorderen ter reducering van armoede en sociale uitsluiting en om de economische en sociale samenhang te versterken met gebruikmaking van de open coördinatiemethode,

A. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten auf den Tagungen des Europäischen Rates von Lissabon, Nizza und Stockholm im März 2000, Dezember 2000 bzw. März 2001 die Verpflichtung übernommen haben, die Qualität und Aufwärtsentwicklung der Beschäftigung zu fördern, um Armut und soziale Ausgrenzung zu verringern, und durch die offene Koordinierungsmethode den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zu verbessern,


(14 bis) Overeenkomstig het besluit van de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000, moeten de Raad en de Commissie, voor het einde van het 2000, verslag uitbrengen over een herziening van de financiële instrumenten van de EIB en de EIF die op gang is gebracht met het oog op de heroriëntatie van de financiering op steun voor het starten van ondernemingen, ondernemingen die zich bezighouden met geavanceerde technologie en micro-ondernemingen, alsmede op andere initiatieven op het terr ...[+++]

(14a) Gemäß Beschluss des Europäischen Rates von Lissabon vom 23./24. März 2000 müssen der Rat und die Kommission bis zum Jahresende 2000 über die Revision der finanziellen Instrumente der EIB und des EIF Bericht erstatten, die auf eine Neuorientierung der Finanzmittel abzielt, so dass die Gründung von jungen Unternehmen, Hochtechnologie-Unternehmen und Kleinstunternehmen sowie andere von der EIB vorgeschlagene Initiativen im Bereich Risikokapital unterstützt werden.


S. overwegende dat de Commissie zich, in strijd met de in haar verslag van 14 maart 2000 vastgestelde, op een duurzame ontwikkeling van de ultraperifere regio's gerichte algehele en consistente strategie, in haar agenda voor het jaar 2000, gepresenteerd op de Europese Raad van Feira, vrijwel uitsluitend beperkt tot het consolideren van bepaalde instrumenten en reeds bestaande verworvenheden, in plaats van te ijveren voor de tenuitvoerlegging van een overkoepelend beleid,

S. in der Erwägung, dass sich die Kommission entgegen der in ihrem Bericht vom 14. März 2000 definierten globalen und kohärenten Strategie im Hinblick auf eine nachhaltige Entwicklung der Regionen in äußerster Randlage in ihrem auf dem Europäischen Rat von Feira vorgelegten Programm für das Jahr 2000 praktisch damit begnügt, bestimmte zuvor festgelegte Instrumente zu konsolidieren, anstatt die Einführung einer umfassenden Politik zu fördern,


Van zeer groot belang was de aanzet tot de strategie van Lissabon in maart 2000 toen de Unie zich voor het komende decennium een nieuw doel stelde: de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang. De bijdrage die toegelaten immigranten zouden kunnen leveren aan de doelstellingen van Lissabon zijn reeds duidelijk belicht in de mededeling van de Commissie van november 2000.

Besondere Beachtung findet in diesem Zusammenhang die im März 2000 auf den Weg gebrachte Lissabonner Strategie, in deren Rahmen sich die Gemeinschaft für das kommende Jahrzehnt das neue Ziel setzte die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen - einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen. In der Mitteilung der Kommission vom November 2000 wurde bereits de ...[+++]




D'autres ont cherché : zich in maart     maart     lidstaten zich     ingesteld die zich     lissabon in maart 2000 zich     23-24 maart     europese unie zich     maart 2000 zich     respectievelijk in maart     ondernemingen die zich     14 maart     commissie zich     lissabon in maart     unie zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2000 zich' ->

Date index: 2021-07-16
w