Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 2002 aangenomen " (Nederlands → Duits) :

26 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 21 maart 2002 houdende subsidiëring van de personeels- en werkingskosten met betrekking tot de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de K.M.O'. s De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de K.M.O'. s, artikel 38, gewijzigd bij het decreet van 14 februari 2000; Gelet op het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 21 ...[+++]

26. NOVEMBER 2015 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 21. März 2002 zur Bezuschussung von Personal- und Funktionskosten in der Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 16. Dezember 1991 über die Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen, Artikel 38, abgeändert durch das Dekret vom 14. Februar 2000; Aufgrund des Erlasses der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 21. März ...[+++]


2. HERINNEREN AAN de Consensus van Monterrey van 2002 over ontwikkelingsfinanciering en de in maart 2002 aangenomen verbintenissen van Barcelona en de nieuwe, in mei 2005 aangenomen verbintenissen van de EU .

2. UNTER HINWEIS AUF den Monterrey-Konsens von 2002 über die Finanzierung der Entwicklung und auf die im März 2002 eingegangenen "Barcelona-Verpflichtungen" sowie auf die neuen Verpflichtungen, die die EU im Mai 2005 eingegangen ist ;


Het op 12 maart 2002 aangenomen Commissievoorstel moet worden gezien in de context van de problemen waarmee de sector van de internationale luchtvaart sedert de terreuraanslagen van 11 september 2001 te maken heeft en van de wereldwijde vertraging van de economische groei.

Der Kommissionsvorschlag, der am 12. März 2002 angenommen wurde, ist vor dem Hintergrund der Schwierigkeiten zu sehen, denen der internationale Flugverkehrssektor in jüngster Zeit seit den Terroranschlägen vom 11. September 2001 und des weltweiten Rückgangs des Wirtschaftswachstums ausgesetzt ist.


Het Europees Parlement heeft op 30 november 2000 een resolutie over de rol van vrouwen in de vreedzame conflictregeling aangenomen, en de paritaire parlementaire vergadering ACS-EU heeft op 21 maart 2002 een resolutie over gendervraagstukken aangenomen.

Das Europäische Parlament hat am 30. November 2000 eine Entschließung zu der Beteiligung von Frauen an der friedlichen Beilegung von Konflikten angenommen; die Paritätische Parlamentarische Versammlung AKP-EU hat am 21. März 2002 eine Entschließung zu Gleichstellungsfragen angenommen.


In maart 2002 presenteerde de speciale vertegenwoordiger van het Stabiliteitspact de prioritaire doelstellingen voor 2002 en op de regionale rondetafelconferentie werd in december 2002 een verdere stroomlijning van het Stabiliteitspact goedgekeurd, en werden ook de prioriteiten voor 2003 aangenomen.

Im März 2002 legte der Sonderkoordinator vorrangige Ziele für 2002 vor und im Dezember 2002 unterstützte der regionale Runde Tisch neben den Prioritäten für 2003 eine weitere Straffung des Stabilitätspakts.


De Raad heeft op 12 maart via de schriftelijke procedure het ontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting (OGAB) nr. 2 voor het begrotingsjaar 2002 aangenomen.

Der Rat hat am 12. März der Erstellung des Entwurfs des Berichtungs- und Nachtragshaushaltsplans (EBNH) Nr. 2 für 2002 im Wege des schriftlichen Verfahrens zugestimmt.


(5) Nadat de stuurgroep van de Vredesimplementatieraad op 28 februari 2002 het aanbod van de Unie inzake de EUPM heeft aanvaard, heeft de VN-Veiligheidsraad op 5 maart 2002 Resolutie 1396 (2002) aangenomen waarin de bereidheid van de Unie om te zorgen voor het vervolg op de IPTF, wordt toegejuicht.

(5) Im Anschluss an die Annahme des Angebots der Union betreffend die EUPM durch den Lenkungsausschuss des Rates für die Umsetzung des Friedens am 28. Februar 2002 hat der VN-Sicherheitsrat am 5. März 2002 die Resolution 1396 (2002) angenommen, in der er die Bereitschaft der Union, die Folgemission zur Mission der IPTF sicherzustellen, begrüßt.


(22) Wijziging van de solvabiliteitsmargevereisten in de verzekeringsrichtlijnen: Richtlijnen 2002/12/EG en 2002/13/EG, aangenomen op 5 maart 2002

(22) Änderungen der Anforderungen für Solvenzspannen in den Versicherungsrichtlinien, Richtlinie 2002/12/EG und Richtlinie 2002/13/EG, verabschiedet am 5. März 2002


13. Wat betreft de verbetering van de bestaande probleemoplossingsmechanismen om het vertrouwen van het bedrijfsleven en de consument in de interne markt te vergroten, heeft de Raad op 1 maart 2002 afzonderlijke conclusies over het "SOLVIT"-initiatief aangenomen.

13. Um die gegenwärtigen Problemlösungsmechanismen zu verbessern, damit das Vertrauen von Unternehmen und Verbrauchern in den Binnenmarkt gestärkt wird, hat der Rat am 1. März 2002 getrennte Schlussfolgerungen zur "SOLVIT"-Initiative angenommen.


Gezien het strategische belang van normalisatie voor de uitvoering van de diverse beleidsmaatregelen van de Gemeenschap en de dringende noodzaak om gevolg te geven aan het verslag van de Commissie van september 2001 , heeft de Raad op 1 maart 2002 afzonderlijke conclusies betreffende normalisatie aangenomen.

Was die Normung betrifft, so hat der Rat in dem Bewusstsein, dass diese für die Durchführung der verschiedenen Gemeinschaftsmaßnahmen von strategischer Bedeutung ist und dass dringend Folgemaßnahmen zu dem Kommissionsbericht vom September 2001 in Betracht gezogen werden müssen, am 1. März 2002 getrennte Schlussfolgerungen angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2002 aangenomen' ->

Date index: 2024-07-06
w