Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een massa bevestigd blok
Acronym
Besluit A bevestigd
Blijvend bevestigd
Botsblok
EU-verdrag
Maastricht-schuld
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie

Vertaling van "maastricht wordt bevestigd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]


aan de onderzijde van de carrosserie bevestigde mechanische voorziening

mechanischer Teil am Unterbau


aan een massa bevestigd blok | botsblok

an einer Masse befestigte Barriere


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit verslag wordt bevestigd dat in het geval van Litouwen aan de criteria van Maastricht wordt voldaan.

In diesem Konvergenzbericht wird die Erfüllung der Maastrichter Kriterien im Falle Litauens bestätigt.


9. kritiseert het feit dat de EU het accent legt op de deficitcriteria en in het Verdrag van Maastricht vastgestelde en door het Verdrag van Lissabon bevestigde maatregelen, wat ertoe leidt dat de Griekse economie aan het wegzinken is in een diepe recessie en uiterst negatieve gevolgen heeft niet alleen voor het Griekse volk, maar ook voor de andere Europese economieën; onderstreept dat de spoed die geëist wordt voor het terugdring ...[+++]

9. kritisiert, dass die EU auf den mit dem Vertrag von Maastricht festgelegten und vom Vertrag von Lissabon bekräftigten Defizitkriterien und Maßnahmen besteht, was die griechische Wirtschaft weiter in eine tiefe Rezession treibt und äußerst negative Auswirkungen nicht nur für das griechische Volk, sondern ebenfalls für die anderen europäischen Volkswirtschaften haben wird; weist mit Nachdruck darauf hin, dass das Tempo, mit dem der Abbau des öffentlichen Defizits in Griechenland gefordert wird, unverantwortlich ist und die Krise nur ...[+++]


In het Verdrag van Maastricht werd formeel bevestigd dat het de taak van de Europese Raad is om de nodige impulsen voor de ontwikkeling van de Europese Unie te geven en de algemene politieke beleidslijnen vast te stellen.

Mit dem Vertrag von Maastricht wurde dessen Rolle als Impulsgeber und bei der Festlegung der Leitlinien für die allgemeine Politik formalisiert.


Het Verdrag van Maastricht legde de Rekenkamer de verplichting op om het Europees parlement en de Raad een verklaring voor te leggen waarin de betrouwbaarheid van de rekeningen, de regelmatigheid en de wettigheid van de onderliggende verrichtingen worden bevestigd.

Im Vertrag von Maastricht wurde dem Rechnungshof die Verpflichtung auferlegt, dem Europäischen Parlament und dem Rat eine Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung sowie die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge vorzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de vergadering van 20 januari 1993 heeft het Parlement in eerste lezing zijn standpunt over deze voorstellen bepaald, en dit op 2 december 1993, naar aanleiding van de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de Europese Unie (Verdrag van Maastricht) in het kader van de medebeslissingsprocedure en op 27 oktober 1999, naar aanleiding van de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam, eveneens in het kader van de medebeslissingsprocedure, bevestigd.

In seiner Sitzung vom 20. Januar 1993 nahm das Parlament seinen Standpunkt in erster Lesung zu diesen Vorschlägen an und bestätigte ihn am 2. Dezember 1993 nach dem Inkrafttreten des Vertrags über die Europäische Union (Maastricht-Vertrag) gemäß dem Verfahren der Mitentscheidung und erneut am 27. Oktober 1999 nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam, ebenfalls gemäß dem Verfahren der Mitentscheidung


Commissaris Paleokrassas, die verantwoordelijk is voor milieuzaken, heeft verklaard : "Zoals in het Verdrag van Maastricht wordt bevestigd, is één van de taken van de Gemeenschap verbetering van de levenskwaliteit van haar burgers.

Das für Umweltpolitik zuständige Mitglied der Kommission, Yannis Paleokrassas, kommentierte die Entscheidung wie folgt: "Durch den Vertrag von Maastricht wurde bestätigt, daß eine der Aufgaben der Gemeinschaft die Verbesserung der Lebensqualität ihrer Bürger ist.


Via POSEIDOM geeft de Gemeenschap uiting aan haar solidariteit met haar meest afgelegen regio's. In de gemeenschappelijke verklaring over de ultraperifere regio's die aan het Verdrag van Maastricht is gehecht, is deze solidariteit nogmaals bevestigd.

POSEIDOM ist ein Ausdruck der Solidarität der Gemeinschaft mit ihren abgelegensten Regionen, wie sie in der Gemeinsamen Erklärung zu den Gebieten in äußerster Randlage der Gemeinschaft im Anhang des Vertrages von Maastricht bekräftigt wird.


Dit is een basisbeginsel dat eveneens uitdrukkelijk in het Verdrag van Maastricht (artikel 209 A) wordt bevestigd.

Dieser Grundsatz wird im Vertrag von Maastricht ausdrücklich bekräftigt (Artikel 209 A).


Dit grondbeginsel is bevestigd in een bij het Verdrag van Maastricht gevoegde gemeenschappelijke verklaring van de staatshoofden en regeringsleiders.

Dieser Grundsatz wurde in einer gemeinsamen Erklärung der Staats- und Regierungschefs im Anhang zum Maastrichter Vertrag bestätigt.


Dit beginsel is bevestigd in een als bijlage aan het Verdrag van Maastricht gehechte verklaring van de Staatshoofden en Regeringsleiders.

Dieser Grundsatz wurde in einer gemeinsamen Erklärung der Staats- und Regierungschefs im Anhang zum Vertrag von Maastricht bestätigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maastricht wordt bevestigd' ->

Date index: 2024-03-04
w