J. overwegende dat het Europees Parlement op 15 december 2011 een resolutie over het vrij verkeer van werknemers binnen de
Europese Unie heeft aangenomen, waarin de nadruk lag op de rechten van Roemeense en Bulgaarse werknemers op de interne markt ; overwegende dat verschillende lidstaten hebben besloten overgangsregelingen in te voeren of te blijven toepassen die de toegang tot de arbeidsmarkt voor Roemenen en Bulgaren beperken; ov
erwegende dat zulke maatregelen de uitbuiting van arbeiders
...[+++], illegale arbeid en ontzegging van sociale zekerheidsuitkeringen in de hand kunnen werken; J. in der Erwägung, dass das Parlament am 15. Dezember 2011 eine Entschließung zur Freizügigkeit der Arbeitnehmer innerhalb der
Europäischen Union angenommen und dabei die Rechte der Arbeitnehmer aus Rumänien und Bulgarien im Binnenmarkt hervorgehoben hat; in der Erwägung, dass mehrere Mitgliedstaaten beschlossen haben, Übergangsregelungen, die den Zugang von rumänischen und bulgarischen Staatsangehörigen zu ihrem Arbeitsmarkt einschränken, einzuführen bzw. weiterhin anzuwenden; in der Erwägung, dass solche Maßnahmen zur Ausbeutung von Arbeitnehmern, zu Schwarzarbeit und zur Verwehrung des Zugangs zu Leistungen der sozialen Sicherhei
...[+++]t führen können;