Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen die door lidstaten zijn genomen zich hoofdzakelijk " (Nederlands → Duits) :

13. verzoekt de Commissie nauwlettend toe te zien op de concrete maatregelen die de lidstaten hebben genomen om ondernemerschap onder jongeren aan te wakkeren, speciale aandacht te schenken aan de bevordering en publicatie van informatie over de resultaten, en instellingen en organisaties te stimuleren en te helpen bij de uitwisseling van optimale werkmethoden, het delen van ideeën, kennis en ervaring, en het aangaan van sectoroverschrijdende strategische partnerschappen; spoort de Commis ...[+++]

13. fordert die Kommission auf, die von den Mitgliedstaaten umgesetzten konkreten Maßnahmen zur Förderung des Unternehmertums bei jungen Menschen genau zu überwachen, besonderes Augenmerk auf die Verbreitung und die Veröffentlichung von Informationen über Ergebnisse zu richten und die Institutionen und Organisationen beim Austausch von bewährten Verfahren, Ideen, Kenntnissen und Erfahrungen zu fördern und sektorenübergreifende strategische Partnerschaften zu schaffen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Benchmarks, Modelle, gemeinsame Instrumente und Projekte zur Förderung des Unternehmergeists junger Menschen auszuarbei ...[+++]


8. merkt op dat de Commissie in 2012 veel meer correctieve maatregelen tegenover de lidstaten heeft genomen, hoofdzakelijk op het gebied van het cohesiebeleid, voor een totaalbedrag van 3,7 miljard EUR, hetgeen eveneens te wijten is aan de afsluiting van de programmeringsperiode 2000-2006;

8. stellt fest, dass die von der Kommission ergriffenen Korrekturmaßnahmen gegenüber den Mitgliedstaaten 2012 – insbesondere im Bereich der Kohäsionspolitik – deutlich zugenommen haben und sich auf 3,7 Mrd. EUR beliefen, was unter anderem ebenfalls auf den Abschluss des Programmplanungszeitraums 2000–2006 zurückzuführen ist;


8. merkt op dat de Commissie in 2012 veel meer correctieve maatregelen tegenover de lidstaten heeft genomen, hoofdzakelijk op het gebied van het cohesiebeleid, voor een totaalbedrag van 3,7 miljard EUR, hetgeen eveneens te wijten is aan de afsluiting van de programmeringsperiode 2000-2006;

8. stellt fest, dass die von der Kommission ergriffenen Korrekturmaßnahmen gegenüber den Mitgliedstaaten 2012 – insbesondere im Bereich der Kohäsionspolitik – deutlich zugenommen haben und sich auf 3,7 Mrd. EUR beliefen, was unter anderem ebenfalls auf den Abschluss des Programmplanungszeitraums 2000–2006 zurückzuführen ist;


Dit onderzoek zal materiaal opleveren voor het verslag dat de Commissie in 2016 moet opstellen over de wettelijke maatregelen die bepaalde lidstaten hebben genomen om het gebruik van diensten van slachtoffers van mensenhandel strafbaar te stellen[26].

Diese Forschungsarbeiten werden die Grundlage für den 2016 von der Kommission zu erstellenden Bericht über die rechtlichen Maßnahmen bilden, die von einigen Mitgliedstaaten getroffen wurden, um den Erwerb von Dienstleistungen von Opfern von Menschenhandel unter Strafe zu stellen.[26]


In dit verband wordt in het meest recente gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad over sociale bescherming en insluiting, in het kader van de toepassing van de open coördinatiemethode (OCM), onderstreept dat de maatregelen die door lidstaten zijn genomen zich hoofdzakelijk richten op het voorkomen van het vroegtijdig verlaten van formeel onderwijs en opleidingen, het bevorderen van de overgang van school naar werk, vooral voor schoolverlaters met geringe kwalificaties, het verbeteren van de toegang tot onderwijs en opleidingen voor achterstandsgroepen, de integratie van deze groepen in het basisonderwijs en de bevordering van per ...[+++]

In diesem Zusammenhang hebt der jüngste Gemeinsame Bericht der Kommission und des Rates über Sozialschutz und soziale Eingliederung unter Bezugnahme auf die Anwendung der offenen Koordinierungsmethode (OKM) hervor, dass die von den Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen hauptsächlich darauf ausgerichtet sind, ein vorzeitiges Verlassen der formalen Bildungs- und Ausbildungssysteme zu vermeiden, den Übergang von der Schule in das Erwerbsleben – insbesondere für Schulabgänger mit niedrigen Abschlüssen – zu erleichtern, den Zugang benachteiligter Gruppen zu Bi ...[+++]


Uit een overzicht van de maatregelen die de lidstaten hebben genomen om EU-burgers uit andere lidstaten te informeren, blijkt dat uiteenlopende benaderingen worden gevolgd.

Die Mitgliedstaaten kommen ihrer Informationspflicht auf unterschiedliche Art und Weise nach.


Overeenkomstig artikel 35, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1774/2002 moet de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement verslag uitbrengen over de maatregelen die de lidstaten hebben genomen om aan die verordening te voldoen.

Gemäß Artikel 35 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Maßnahmen der Mitgliedstaaten vor, mit denen diese die Einhaltung der genannten Verordnung sicherstellen.


Wegens de urgentie is het noodzakelijk gebruik te maken van de in artikel 5 bis, lid 6, van Besluit 1999/468/EG bepaalde urgentieprocedure, op grond waarvan de Commissie kan beslissen over de maatregelen die de lidstaten hebben genomen als onmiddellijke reactie op een veiligheidsprobleem, alsmede over goedkeuringen die door de lidstaten bij wijze van uit ...[+++]

Wegen der Dringlichkeit ist es erforderlich, das Dringlichkeitsverfahren des Artikels 5a Absatz 6 des Beschlusses 1999/468/EG anzuwenden, um der Kommission zu erlauben, über Maßnahmen zu befinden, die von den Mitgliedstaaten als Sofortmaßnahme getroffen wurden, um auf ein Sicherheitsproblem zu reagieren sowie über von den Mitgliedstaaten vorgelegte abweichende Genehmigungen zu befinden —


In ongeveer tachtig van deze gevallen hebben lidstaten aangegeven dat ze zich bij het ontwikkelen van hun eigen beleid hebben laten inspireren door maatregelen die andere lidstaten hadden genomen.

In etwa achtzig dieser Fälle wurde von den Mitgliedstaaten angegeben, dass sie sich bei der Ausarbeitung ihrer eigenen Politik an Maßnahmen anderer Mitgliedstaaten orientiert haben.


Het lijkt wenselijk de frequentie waarmee de lidstaten deze verslagen moeten opstellen en bij de Commissie moeten indienen, op vijf jaar vast te stellen; bij wijze van uitzondering moet het eerste verslag een langere periode dekken; de indeling van de verslagen moet eenvormig zijn om de behandeling te vergemakkelijken; de verslagen worden opgesteld aan de hand van een vragenlijst die door de Commissie wordt ...[+++]

Es erscheint angezeigt, die Zeitabstände der Erstellung dieser Berichte und ihrer Vorlage bei der Kommission durch die Mitgliedstaaten auf fünf Jahre festzusetzen, wobei der erste Bericht ausnahmsweise einen längeren Zeitraum erfassen sollte. Die Struktur dieser Berichte sollte Kohärenz aufweisen, um ihre Auswertung zu ermöglichen. Die Berichte sollten anhand eines Fragebogens verfasst werden, der von der Kommission nach Anhörung des Berate ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen die door lidstaten zijn genomen zich hoofdzakelijk' ->

Date index: 2022-11-19
w