Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMU
AVICENNE
Arabisch Maghrebijnse Unie
Arabische Maghreb-Unie
Avicenne initiatief
Comecon-landen
Grote Maghreb
Hulp bieden tijdens opstijgen en landen
Landen
Landen v.d.Maghreb
Landen van de Comecon
Landen van de Maghreb
Landen van de RWEB
Maghreblanden
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
RWEB-landen
Unie van de Arabische Maghreb
Weerberichten voor opstijgen en landen maken
Weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden
Weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Traduction de «maghreb-landen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
landen v.d.Maghreb | landen van de Maghreb | Maghreblanden

Maghreb | Maghreb Staaten | Maghreb-Länder


associatie-overeenkomst tussen Gemeenschap en Maghreb-landen

europäisch-maghrebinisches Assoziierungsabkommen


Avicenne initiatief | Wetenschappelijke en technologische samenwerking met de Maghreb en de landen gelegen aan de Middellandse Zee | AVICENNE [Abbr.]

Initiative Avicenne | Wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit mit den Maghreb-Ländern und anderen Mittelmeerländern | AVICENNE [Abbr.]




Unie van de Arabische Maghreb [ AMU | Arabische Maghreb-Unie | Arabisch Maghrebijnse Unie ]

Union des Arabischen Maghreb [ UMA ]


Comecon-landen [ landen van de Comecon | landen van de RWEB | RWEB-landen ]

Comecon-Staaten [ RGW-Länder | RGW-Staaten ]


weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden | weerberichten voor opstijgen en landen maken | weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Wettervorhersagen für Start und Landung erstellen




nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten


hulp bieden tijdens opstijgen en landen

beim Starten und Landen Unterstützung leisten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Verdrag tot oprichting van de energiegemeenschap fungeert reeds als de basis voor een ontluikende regionale energiemarkt en dient geleidelijk uitgebreid te worden over de grenzen van de EU en de westelijke Balkan om buren als Moldavië, Noorwegen, Turkije en Oekraïne op te nemen. Er dienen verbeterde betrekkingen op energiegebied te worden ontwikkeld met Egypte en andere landen van de Maghreb en de Mashrak die energie leveren of doorvoeren, alsook met Libië.

Bereits jetzt bietet der EG-Vertrag über die Energiegemeinschaft die Grundlage für einen neu entstehenden regionalen Energiemarkt, der schrittweise über die EU und die Länder des westlichen Balkans hinaus ausgedehnt werden sollte, bis er Nachbarländer wie Moldawien, Norwegen und die Ukraine umspannt. Die energiepolitischen Beziehungen zu Ägypten und anderen Energielieferanten aus dem Maschrek bzw. Maghreb sowie zu den Transitländern, auch zu Libyen, müssen verstärkt und ausgebaut werden.


Het wordt belangrijk om in nauwe samenwerking met de energiepartners van de EU, met name onze buurlanden zoals Noorwegen, de Russische Federatie, Oekraïne, Azerbeidzjan, Turkmenistan, de landen van de Maghreb en in de Golfregio te bepalen hoe de overgang moet verlopen en om ondertussen stap voor stap industriële en energiepartnerschappen tot stand te brengen.

Der Übergang muss im Rahmen einer engen Partnerschaft mit den Energiepartnern der EU gestaltet werden, vor allem mit unseren Nachbarn wie Norwegen und der Russischen Förderation, mit der Ukraine, Aserbaidschan und Turkmenistan, den Maghreb- und den Golfstaaten, wobei schrittweise neue Energie- und Industriepartnerschaften aufgebaut werden sollten.


de integratie in de Maghreb aan te moedigen door bevordering van handel en samenwerking tussen alle Maghreb-landen onderling en tussen die landen en de Gemeenschap en hun lidstaten;

die Integration der Maghreb-Länder untereinander zu unterstützen und zu diesem Zweck den Handel und die Zusammenarbeit innerhalb des Maghreb sowie zwischen diesem und der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten zu fördern;


Het Verdrag tot oprichting van de energiegemeenschap fungeert reeds als de basis voor een ontluikende regionale energiemarkt en dient geleidelijk uitgebreid te worden over de grenzen van de EU en de westelijke Balkan om buren als Moldavië, Noorwegen, Turkije en Oekraïne op te nemen. Er dienen verbeterde betrekkingen op energiegebied te worden ontwikkeld met Egypte en andere landen van de Maghreb en de Mashrak die energie leveren of doorvoeren, alsook met Libië.

Bereits jetzt bietet der EG-Vertrag über die Energiegemeinschaft die Grundlage für einen neu entstehenden regionalen Energiemarkt, der schrittweise über die EU und die Länder des westlichen Balkans hinaus ausgedehnt werden sollte, bis er Nachbarländer wie Moldawien, Norwegen und die Ukraine umspannt. Die energiepolitischen Beziehungen zu Ägypten und anderen Energielieferanten aus dem Maschrek bzw. Maghreb sowie zu den Transitländern, auch zu Libyen, müssen verstärkt und ausgebaut werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze samenwerking, die aanvankelijk beperkt was tot de landen van Midden- en Oost-Europa, het GOS, de Maghreb-landen en Latijns-Amerika, werd in 1995 bij wijze van proef uitgebreid tot twaalf partnerlanden in het zuidelijke Middellandse-Zeegebied, een aantal landen in Zuidoost-Europa en tot Afrika.

Angefangen mit den Ländern Mittel- und Osteuropas, der GUS, den Maghreb-Ländern und Lateinamerika wurde diese Zusammenarbeit 1995 auf alle 12 Partnerländer im südlichen Mittelmeerraum, auf einige Länder Südosteuropas und als Pilotaktion auch auf Afrika ausgedehnt.


3. De samenwerking bevordert de economische integratie van de landen van de Maghreb door uitvoering van maatregelen die bijdragen tot de ontwikkeling van de betrekkingen tussen deze landen.

(3) Die Zusammenarbeit unterstützt die wirtschaftliche Integration der Maghreb-Länder untereinander mit allen Maßnahmen, die zum Ausbau der Beziehungen zwischen den Maghreb-Ländern beitragen können.


7. dringt erop aan dat de vigerende overeenkomsten regelmatig, en wel eenmaal per jaar, door de Associatieraad worden geëvalueerd en wenst dat het Europees Parlement en de parlementen van de Maghreb-landen volledig betrokken worden bij deze evaluatie; onderstreept de noodzaak van versterking van de politieke dialoog met de parlementen van de Maghreblanden die deze akkoorden hebben ondertekend en stelt de oprichting voor van een gemengde parlementaire commissie met deze landen, die zou kunnen functioneren in rechtstreeks contact met het euromediterrane parlementaire forum;

7. besteht darauf, dass die geltenden Abkommen durch den Assoziationsrat regelmäßig einmal jährlich zu überprüfen sind, und fordert, wie die Parlamente der Maghreb-Länder uneingeschränkt an dieser Überprüfung beteiligt zu werden; betont die Notwendigkeit, den politischen Dialog mit den Parlamenten der Maghreb-Länder, die solche Abkommen unterzeichnet haben, zu verstärken, und schlägt die Einrichtung eines Gemischten Parlamentarischen Ausschusses mit diesen Staaten vor, der in direkter Verbindung mit dem Parlamentarischen Europa-Mittelmeerraum-Forums arbeiten könnte;


5. dringt er bij de lidstaten van de Europese Unie en de derde landen op aan de gesloten akkoorden te eerbiedigen, en met name de clausule betreffende mensenrechten, democratie en rechtsstaat van de euromediterrane associatieovereenkomsten; verzoekt de Maghreb-landen het politiek pluralisme te waarborgen en hiertoe geen obstakels op te werpen voor het oprichten van politieke partijen;

5. fordert die Mitgliedstaaten der Europäischen Union sowie die Drittstaaten eindringlich auf, die geschlossenen Abkommen, insbesondere die Klausel betreffend Menschenrechte, Demokratie und Rechtsstaat der Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommen einzuhalten; fordert die Maghreb-Staaten auf, den politischen Pluralismus zu gewährleisten und dazu die Entwicklung politischer Parteien nicht zu behindern;


– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de Maghreb-landen,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu den Maghreb-Staaten,


ZICH BEWUST VAN het belang van de betrekkingen in de algemene Euro-mediterrane context, enerzijds, en van de doelstelling van integratie van de Maghreb-landen, anderzijds;

EINGEDENK einerseits der Bedeutung von Beziehungen in einem umfassenden Rahmen Europa-Mittelmeer und andererseits des Ziels der Integration der Maghreb-Länder untereinander,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maghreb-landen' ->

Date index: 2021-11-20
w