Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maken en twee procedurele kanttekeningen » (Néerlandais → Allemand) :

« Schendt artikel 356 van het WIB 1992, zoals ingevoerd bij artikel 2 van de wet van 22 december 2009 houdende fiscale bepalingen (B.S. 31 december 2009), zoals door het Hof van Cassatie in zijn op 13 februari 2015 (A.R. nr. F.13.0150.N) en op 26 [lees : 5] november 2015 (A.R. nr. F.14.0014.N) gewezen [arresten] in die zin geïnterpreteerd dat het de belastingadministratie toestaat aan de rechtbank een subsidiaire aanslag voor te stellen door binnen een termijn van zes maanden na een vonnis van nietigverklaring louter een conclusie ter griffie neer te leggen zonder aan het annulatiegebrek een einde te moeten maken, de artikelen 10 en 11 v ...[+++]

« Verstößt Artikel 356 des EStGB 1992, eingeführt durch Artikel 2 des Gesetzes vom 22. Dezember 2009 zur Festlegung steuerrechtlicher Bestimmungen, in der Auslegung durch den Kassationshof in seinen Entscheiden vom 13. Februar 2015 (A.L. F.13.0150.N) und vom 26. [zu lesen ist: 5.] November 2015 (A.L. F.14.0014.N), wonach er es der Steuerverwaltung ermöglicht, dem Gericht eine Ersatzsteuer vorzuschlagen durch einfache Hinterlegung eines Schriftsatzes bei der Kanzlei innerhalb einer Frist von sechs Monaten nach dem Nichtigkeitsurteil, ohne den Nichtigkeitsmangel beheben zu müssen, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, und schränkt ...[+++]


Ik wil een korte opmerking maken en twee procedurele kanttekeningen plaatsen, die naar ik begrijp de stemming over dit verslag tijdens de plenaire vergadering van morgen zullen vergemakkelijken.

Ich möchte eine ganz kurze Bemerkung machen und zwei Verfahrensfragen ansprechen, die, wie ich meine, die Abstimmung über diesen Bericht in der morgigen Plenarsitzung erleichtern können.


– (HU) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, mijnheer Cancian, dames en heren, ik wil slechts twee kanttekeningen maken en reageren op het zeer waardevolle debat dat zich hier heeft ontsponnen.

– (HU) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, Herr Cancian, meine Damen und Herren, ich möchte nur zwei Anmerkungen hinzufügen und zu der sehr wertvollen Aussprache, die hier stattgefunden hat, Stellung nehmen.


Niettemin wil ik graag nog even twee kanttekeningen maken.

Trotzdem möchte ich zwei Anmerkungen machen.


Met het oog hierop zijn er twee kanttekeningen die de Begrotingscommissie en haar permanente rapporteur voor de agentschappen wil maken.

Hier sind aus Sicht des Haushaltsausschusses und aus Sicht der ständigen Berichterstatterin für die Agenturen mindestens zwei Anmerkungen zu machen.


Toch wil hij bij de behandeling van dit dossier twee kanttekeningen maken.

Allerdings möchte er zwei Anmerkungen machen, die sich bei der Prüfung dieser Frage ergeben haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken en twee procedurele kanttekeningen' ->

Date index: 2021-02-21
w