Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maken van alle synergieën tussen sectorale beleidsgebieden » (Néerlandais → Allemand) :

Om optimaal gebruik te maken van alle synergieën tussen sectorale beleidsgebieden met een impact op de zeeën, moeten efficiënte structuren voor sectoroverschrijdende samenwerking en raadpleging van belanghebbende partijen worden opgezet.

Deshalb müssen wirksame Strukturen für eine sektorübergreifende Zusammenarbeit und für die Anhörung der Interessenvertreter geschaffen werden, damit alle Synergien aus den meeresrelevanten Sektorpolitiken ausgeschöpft werden können.


Het beleidssector- en grensoverschrijdende karakter van maritieme activiteiten en de synergieën tussen sectorale beleidsgebieden rechtvaardigen het nemen van GMB-maatregelen op EU-niveau.

Im Bereich der integrierten Meerespolitik rechtfertigen der sektor- und grenzübergreifende Charakter der Maßnahmen und die Synergien zwischen verschiedenen Politikfeldern ein Handeln auf EU-Ebene.


Hoewel beleidsmaatregelen ter bestrijding van kinderarmoede in de eerste plaats onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen, kan een gemeenschappelijk Europees kader synergieën tussen relevante beleidsgebieden versterken en de lidstaten helpen hun beleid te evalueren en van elkaar te leren hoe zij de efficiëntie en effectiviteit van hun beleid door innovatieve benaderingen kunnen vergroten, waarbij rekening wordt gehouden met de verschillende situaties en behoeften op lok ...[+++]

Strategien hinsichtlich der Kinderarmut fallen primär in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten, doch ein gemeinsamer europäischer Rahmen kann die Synergien über die einzelnen Politikbereiche hinweg verstärken, die Mitgliedstaaten bei der Überprüfung ihrer Politik und beim gegenseitigen Erfahrungsaustausch unterstützen, was die Verbesserung der Effizienz und der Wirksamkeit von Strategien durch innovative Ansätze anbelangt, wobei die unterschiedlichen Gegebenheiten und die Anforderungen auf örtlicher, ...[+++]


- gebruik te maken van de synergieën tussen de financiële instrumenten voor middelgrote en kleine bedrijven die worden gefinancierd door het cohesiebeleid en door het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie.

- die Synergien zwischen den aus der Kohäsionspolitik und dem Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation finanzierten Finanzinstrumenten für KMU zu nutzen.


HERHAALT het belang van de doelstellingen van het EU-actieplan betreffende klimaatverandering in de context van ontwikkelingssamenwerking (2004) en ONDERSTREEPT, met het oog op de verdere uitvoering van het Plan, de noodzaak om gebruik te maken van de synergieën tussen het bevorderen van toegang tot betaalbare energie voor de armen, energieveiligheid, duurzame energievoorziening, vernieuwing en vermindering van broeikasgasemissies, teneinde te zorgen voor consistentie tussen ...[+++]

BEKRÄFTIGT die Bedeutung der Ziele des Aktionsplans der EU zu Klimaänderungen im Kontext der Entwicklungszusammenarbeit (2004) und betont im Hinblick auf die weitere Umsetzung des Plans, dass die Synergien zwischen der Förderung des Zugangs zu erschwinglicher Energie für arme Menschen, der Energiesicherheit, der nachhaltigen Energieversorgung, der Innovation und der Verringerung der Treibhausgasemissionen genutzt werden müssen, um Kohärenz zwisch ...[+++]


11. ONDERSTREEPT de noodzaak om gebruik te maken van de synergieën tussen het bevorderen van energieveiligheid, duurzame energievoorziening, vernieuwing en vermindering van de broeikasgasemissies, teneinde te zorgen voor consistentie tussen energie- en klimaatkwesties, zowel intern als in het kader van de externe betrekkingen en de internationale en ontwikkelingssamenwerking van de EU, teneinde te gaan naar een toekomst met een laa ...[+++]

11. BETONT, dass die Synergien zwischen der Förderung der Energiesicherheit, der nachhaltigen Energieversorgung, der Innovation und der Senkung der Treibhausgasemissionen genutzt werden müssen, um eine Kohärenz zwischen Energie- und Klimafragen, sowohl intern als auch in den Außenbeziehungen der EU und ihrer internationalen und Entwicklungszusammenarbeit sicherzustellen, damit wir uns auf eine kohlenstoffarme Zukunft zubewegen; STELLT FEST, dass im Mai 2006 die Kommission der Vereinten Nationen für nachhaltige Entwicklung (CSD) vorau ...[+++]


6. ernaar te streven het concurrentievermogen van de industrie te verbeteren door meer gebruik te maken van de synergieën tussen de verschillende beleidsgebieden.

6. zur Wettbewerbsfähigkeit der Industrie durch bessere Nutzung von Synergien zwischen den einzelnen Politiken beizutragen.


In de mededeling wordt erop gewezen dat het concurrentievermogen kan worden verbeterd door profijt te trekken van synergieën tussen verschillende beleidsgebieden op communautair en nationaal niveau, zoals het industriebeleid, de internemarktstrategie, onderzoek en concurrentie.

Es wird dargelegt, dass sich durch Nutzung von Synergien zwischen den verschiedenen Bereichen der europäischen und der nationalen Politik (wie Industrie, Binnenmarkt, Forschung und Wettbewerb) die Wettbewerbsfähigkeit verbessern lässt.


- De Commissie heeft eveneens als doel, indien nodig, samen met de Raad van Europa nuttig gebruik te maken van de synergieën tussen de drie samenwerkingsgebieden (opleiding, onderzoek, Euromed).

- Die Kommission wird ferner anstreben, gegebenenfalls die Synergiewirkungen zwischen den drei verschiedenen Partnerschaften mit dem Europarat (Ausbildung, Forschung, EuroMed) zu nutzen.


Voor de uitvoering van hun nationale evaluaties is de lidstaten verzocht de termijnen te synchroniseren, een gemeenschappelijke methodologische aanpak te volgen en speciale aandacht te besteden een gemeenschappelijke kwesties om gebruik te maken van de synergieën tussen de nationale en de EU-evaluaties.

Die Mitgliedstaaten wurden gebeten, die Erstellung und Abgabe ihrer nationalen Bewertungsberichte zeitlich abzustimmen, einen gemeinsamen Methodenansatz zu verfolgen und sich auf gemeinsame Fragen zu konzentrieren, um Synergien zwischen nationalen und EU-Bewertungen zu nutzen.


w