ten aanzien van de externe programma's, door de vaststelling van realistische doelstellingen om de opgelopen achterstand weg te werken en de verhouding tussen vastleggingen en betalingen opnieuw in evenwicht te brengen, door maatregelen die het mogelijk maken om lopende contracten te onderbreken indien de politieke prioriteiten veranderen, en door coherentie tussen de politieke verplichtingen, de wettelijke voorwaarden en de haalbaarheid op het terrein;
bei den externen Programmen durch die Festlegung von realistischen Zielen zur Verwertung der Restmittel und zur Wiederherstellung des Ausgleichs zwischen Verpflichtungen und Zahlungen, durch die Annahme von Maßnahmen, die eine Unterbrechung laufender Verträge ermöglichen, falls die politischen Prioritäten sich geändert haben, sowie durch die Kohärenz zwischen den politischen Verpflichtungen, den rechtlichen Bedingungen und den Durchführungsbedingungen an Ort und Stelle;