Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mandaat ontvangen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Indien een ambtsdrager vóór het einde van zijn mandaat overlijdt, dan ontvangen de overlevende echtgenoot of de kinderen te zijnen laste tot en met het einde van de derde maand na de maand van overlijden de bezoldiging waarop de ambtsdrager krachtens de artikelen 2, 5 en 6 recht zou hebben gehad.

Stirbt ein amtierender Amtsträger, so erhalten der überlebende Ehegatte oder die unterhaltsberechtigten Kinder bis zum Ende des dritten auf den Sterbemonat folgenden Monats die Bezüge, auf welche der Amtsträger nach den Artikeln 2, 5 und 6 Anspruch gehabt hätte.


o. een zo hoog mogelijke mate van transparantie, dialoog en controleerbaarheid te waarborgen gedurende het hele onderhandelingsproces, in overeenstemming met de verplichting van de Commissie uit hoofde van het VWEU; ervoor te zorgen dat de leden van de Commissie internationale handel van het Parlement alle onderhandelingsdocumenten ontvangen die betrekking hebben op de TiSA en dat de leden van de relevante commissies van het Europees Parlement toegang hebben tot de geconsolideerde onderhandelingsteksten over de onderwerpen op hun ter ...[+++]

o. während des gesamten Verhandlungsprozesses in höchstem Maße Transparenz, Dialog und Rechenschaftspflicht im Einklang mit der Verpflichtung der Kommission gemäß dem AEUV sicherzustellen; sicherzustellen, dass die Mitglieder des Ausschusses für internationalen Handel des Parlaments alle das TiSA betreffenden Verhandlungsdokumente erhalten und dass die Mitglieder der zuständigen Ausschüsse des Europäischen Parlaments Zugang zu konsolidierten Verhandlungstexten und Informationen haben, die ihren Zuständigkeitsbereich betreffen; den beträchtlichen Fortschritt auf dem Gebiet der Transparenz gegenüber der Öffentlichkeit seit der Europawahl ...[+++]


8. Na een mandaat van de Commissie te hebben ontvangen, gaat de EBA na of entiteiten uit de financiële sector die verklaren dat zij hun werkzaamheden overeenkomstig de beginselen van islamitisch bankieren verrichten, afdoende onder de bepalingen van deze richtlijn en Verordening (EU) nr. 575/2013 vallen.

(8) Die EBA prüft nach einem entsprechenden Auftrag der Kommission, ob Unternehmen der Finanzbranche, die erklären, dass sie ihre Tätigkeit gemäß den Grundsätzen des islamischen Bankwesens ausüben, durch diese Richtlinie und durch die Verordnung (EU) Nr. 575/2013 hinreichend erfasst werden.


Na een mandaat van de Commissie te hebben ontvangen, gaat de EBA na of entiteiten uit de financiële sector die verklaren dat zij hun werkzaamheden overeenkomstig islamitische beginselen voor het bankbedrijf verrichten, naar behoren onder de bepalingen van deze richtlijn en Verordening (EU) nr/2012 van . [betreffende prudentiële vereisten voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen] vallen.

Sobald die EBA einen entsprechenden Auftrag von der Kommission erhält, untersucht sie, ob Einrichtungen des Finanzsektors, die angeben, dass sie ihre Geschäfte im Einklang mit den Prinzipien des islamischen Bankwesens betreiben, in angemessener Weise durch die Bestimmungen dieser Richtlinie und der Verordnung (EU) Nr/2012 vom .[über Aufsichtsanforderungen an Kreditinstitute und Wertpapierfirmen] abgedeckt sind.


19. merkt op dat leden van het Comité van de regio's of een gekozen mandaat van een regionale of lokale bestuurinstantie hebben of politieke verantwoording moeten afleggen aan een gekozen vergadering; merkt voorts op dat de leden, in die hoedanigheid, een verklaring van hun financiële belangen overleggen, en relevante informatie openbaar maken over bijvoorbeeld aan te geven beroepsactiviteiten en bezoldigde banen of activiteiten, in overeenstemming met de bepalingen die gelden in hun regionale of lokale organen; stelt voor dat het C ...[+++]

19. stellt fest, dass die Mitglieder des AdR entweder ein auf Wahlen beruhendes Mandat in einer regionalen oder lokalen Gebietskörperschaft innehaben oder gegenüber einer gewählten Versammlung politisch verantwortlich sind; stellt des Weiteren fest, dass die Mitglieder in dieser Eigenschaft gemäß den in ihren regionalen und lokalen Gremien geltenden Bestimmungen eine Erklärung ihrer finanziellen Interessen abgeben, in der sie relevante Informationen über Fragen wie erklärungspflichtige Berufstätigkeiten und bezahlte Stellen oder Tätigkeiten offenlegen; schlägt vor, dass der AdR diese Verpflichtung für alle seine Mitglieder einführt; schlägt fe ...[+++]


De Raad heeft oog voor de moeilijkheden die de Commissie ondervindt bij haar samenwerking met de internationale organisaties en organen die een specifiek mandaat ontvangen hebben en aan hun eigen specifieke regels onderworpen zijn.

Der Rat erkannte die Schwierigkeiten an, vor der die Kommission bei der Zusammenarbeit mit internationalen Organisationen und Gremien steht, denen besondere Mandate übertragen wurden und für die spezielle eigene Regeln gelten.


– Op 12 januari 2004 heb ik verklaard een schrijven van de Franse minister van Buitenlandse Zaken te hebben ontvangen, waaraan als bijlage een dossier met betrekking tot het vervallen van het mandaat van de heer Michel Raymond was gehecht.

Am 12. Januar 2004 teilte ich Ihnen mit, dass ich ein Schreiben vom französischen Außenminister erhalten hatte, dem eine Akte bezüglich der Aberkennung des Mandats von Michel Raymond beigefügt war.


De lidstaten dragen er zorg voor dat de hoofdaccountants, de accountants, de analisten en de adviseurs die van de leiding van de uitgevende instelling een mandaat hebben ontvangen en een wezenlijke bijdrage aan het prospectus hebben geleverd, aan de bevoegde autoriteit worden meegedeeld en door de beleggers ter verantwoording kunnen worden geroepen.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Namen leitender Buchhalter, Wirtschaftsprüfer, Analysten und Berater, die im Auftrag des Managements des Emittenten handeln und wesentlich zum Prospekt beigetragen haben, der zuständigen Behörde gemeldet werden und dass diese Personen von den Anlegern zur Verantwortung gezogen werden können.


Het Gemengd Comité nam akte van een verslag over de evaluatie van de toepassing van Schengen in Duitsland, dat de Permanente Commissie Schengen heeft opgesteld na in december 1998 een mandaat te hebben ontvangen van het Uitvoerend Comité Schengen.

Der Gemischte Ausschuß nahm einen Bericht über die Überprüfung der Anwendung des Schengener Durchführungsübereinkommens in Deutschland zur Kenntnis, der vom Ständigen Ausschuß aufgrund des Mandats ausgearbeitet worden ist, das ihm der Schengener Exekutivausschuß im Dezember 1998 erteilt hat.


- acties om de activiteiten van Europese consumentenorganisaties financieel te ondersteunen; dit zijn niet-gouvernementele organisaties zonder winstoogmerk, die het bevorderen en beschermen van de belangen en de gezondheid van de consumenten als voornaamste doelstellingen hebben en die een mandaat hebben ontvangen om de belangen van de consumenten op Europees niveau te vertegenwoordigen;

- Aktionen zur finanziellen Unterstützung der Tätigkeiten der europäischen Verbraucherorganisationen, die Nichtregierungsorganisationen ohne Erwerbszweck sind, deren wichtigste Ziele die Förderung und der Schutz der Interessen der Verbraucher und ihrer Gesundheit sind und die beauftragt worden sind, die Interessen der Verbraucher auf europäischer Ebene zu vertreten, sowie aus




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandaat ontvangen hebben' ->

Date index: 2023-08-31
w