Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mandaatsperiode 2006-2010 vooral debatteren over » (Néerlandais → Allemand) :

Het Comité van de Regio's zal tijdens de laatste zitting van zijn mandaatsperiode 2006-2010 vooral debatteren over de toekomst van de Lissabonstrategie en over de grotere rol die krachtens het Verdrag van Lissabon is weggelegd voor de regio's en steden van Europa. Deze zitting vindt plaats op 3 en 4 december in het Henri-Spaakgebouw van het Europees Parlement te Brussel.

Debatten über die Zukunft der Lissabon-Strategie der EU und über die durch den Vertrag von Lissabon gestärkte Rolle der Regionen und Städte Europas werden im Mittelpunkt der letzten Plenartagung des Ausschusses der Regionen in der Mandatsperiode 2006-2010 stehen, die am 3./4. Dezember im Gebäude Paul-Henri Spaak (Europäisches Parlament) in Brüssel stattfinden wird.


Vooral ernstig is dat het verslag zich nog steeds niet concentreert op de beoordeling van de resultaten van de routekaart 2006-2010, juist nu we het einde van het vierjarenplan naderen en het belangrijk is dat het Europees Parlement zich over de kwestie kan uitspreken.

Vor allem konzentriert sich der Bericht immer noch nicht auf die Bewertung der Ergebnisse des Fahrplans 2006-2010, obwohl wir uns bereits dem Ende des Vierjahres-Plans nähern, und es ist wichtig für das Europäische Parlament, in der Lage zu sein, seine Meinung zu diesem Thema zu äußern.


– (SK) Het verheugt me dat we vandaag in de plenaire vergadering debatteren over de routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2006-2010.

– (SK) Ich freue mich, dass wir in der heutigen Plenarsitzung auf den Fahrplan für die Gleichstellung von Frauen und Männern 2006-2010 eingehen.


– (LT) Het doet me genoegen dat we vandaag in het Parlement debatteren over de richtsnoeren voor het bereiken van gelijkheid tussen vrouwen en mannen voor de periode 2006-2010.

– (LT) Ich bin erfreut, dass wir heute im Parlament den Fahrplan für die Gleichstellung von Frauen und Männern 2006-2010 thematisieren.


– (SK) Het verheugt me dat we vandaag in de plenaire vergadering debatteren over de routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2006-2010.

– (SK) Ich freue mich, dass wir in der heutigen Plenarsitzung auf den Fahrplan für die Gleichstellung von Frauen und Männern 2006-2010 eingehen.


– (LT) Het doet me genoegen dat we vandaag in het Parlement debatteren over de richtsnoeren voor het bereiken van gelijkheid tussen vrouwen en mannen voor de periode 2006-2010.

– (LT) Ich bin erfreut, dass wir heute im Parlament den Fahrplan für die Gleichstellung von Frauen und Männern 2006-2010 thematisieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandaatsperiode 2006-2010 vooral debatteren over' ->

Date index: 2021-04-08
w