Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manier blijk gegeven " (Nederlands → Duits) :

Tot dusver heeft u in uw contacten met Rusland en Oekraïne blijk gegeven van grote diplomatieke vaardigheden, maar het is van essentieel belang dat de Russische regering inziet dat chantage van landen geen manier is om tegenwoordig zaken te doen.

Sie haben bislang große diplomatische Fähigkeiten bei den Verhandlungen mit Russland und der Ukraine gezeigt, aber es ist entscheidend, dass die russische Regierung versteht, dass die Geiselnahme von einzelnen Ländern keine Option ist, Geschäfte in der modernen Welt zu tätigen.


Met de manier waarop een overeenkomst werd bereikt over de beperking van de broeikasgassen in de EU heeft de Raad blijk gegeven van leiderschap bij het waarschijnlijk belangrijkste probleem waar onze planeet voor gesteld staat, namelijk het gevaar van klimaatverandering.

Mit der erreichten Einigung über die Reduzierung der Treibhausgasemissionen in der EU hat der Rat seine Führungskompetenz bei einem der sicherlich schwerwiegendsten Probleme unseres Planeten, nämlich dem drohenden Klimawandel, unter Beweis gestellt.


Heel erg hartelijk dank voor uw persoonlijke inzet, voor het vermogen tot luisteren waarvan het Frans voorzitterschap blijk heeft gegeven en, heel simpel, voor de manier waarop u gewerkt hebt, zowel aan de onderhoudsverplichtingen als aan de communicatie tussen strafregisters als aan de versterking van Eurojust.

Ich danke Ihnen außerordentlich für Ihr persönliches Engagement, für die Aufgeschlossenheit der französischen Präsidentschaft und ganz einfach für Ihre Arbeit zum Thema Unterhaltsverpflichtungen sowie zur Vernetzung der Strafregister und zur Stärkung von Eurojust.


De Raad heeft op die manier blijk gegeven van openheid en vertrouwen en van zijn waardering ten aanzien van de inspanningen die de regeringen, de parlementen en de civiele maatschappij in de kandidaat-landen in de afgelopen jaren hebben geleverd.

Mit einer großen Geste hat der Rat Öffnung, Vertrauen und Anerkennung für die Anstrengungen demonstriert, die die Regierungen und Parlamente und die Bürgergesellschaft der Bewerberländer in diesen Jahren unternommen haben.


Eerlijkheidshalve moet echter ook worden vermeld dat sommige lidstaten grondige en ook pijnlijke hervormingen op stapel hebben gezet en op die manier blijk hebben gegeven van verantwoordelijkheidszin, langetermijnvisie en politieke moed.

Der Wahrheit zu Ehren sei jedoch gesagt, dass einige Mitgliedstaaten umfangreiche und auch schmerzhafte Reformen eingeleitet und so Verantwortungsgefühl, Weitsicht und politischen Mut bewiesen haben.


Eerlijkheidshalve moet echter ook worden vermeld dat sommige lidstaten grondige en ook pijnlijke hervormingen op stapel hebben gezet en op die manier blijk hebben gegeven van verantwoordelijkheidszin, langetermijnvisie en politieke moed.

Der Wahrheit zu Ehren sei jedoch gesagt, dass einige Mitgliedstaaten umfangreiche und auch schmerzhafte Reformen eingeleitet und so Verantwortungsgefühl, Weitsicht und politischen Mut bewiesen haben.




Anderen hebben gezocht naar : landen geen manier     oekraïne blijk     oekraïne blijk gegeven     manier     raad blijk     raad blijk gegeven     frans voorzitterschap blijk     blijk heeft gegeven     manier blijk gegeven     manier blijk     blijk hebben gegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier blijk gegeven' ->

Date index: 2023-05-11
w