Met andere woorden, de richtlijn kan niet worden geïnterpreteerd op de manier waarop deze geschreven is, omdat dit in strijd zou zijn met de bedoeling van de richtlijn die, volgens het hof eruit bestaat te zorgen voor de vrijheid om diensten te verlenen en niet de bescherming van werknemers.
Mit anderen Worten, die Richtlinie sollte nicht so auslegt werden, wie sie formuliert ist, denn dies würde ihrem Zweck zuwiderlaufen, der nach Auffassung des Gerichtshofs in der Schaffung der Dienstleistungsfreiheit und nicht im Schutz der Arbeitnehmer liegt.