Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bilateraal
Diffusie
Extruder met twee schroeven
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Lijst van twee kandidaten
Meerderheid van twee derden
Met meer dan twee wielen
Pers met twee schroeven
Vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Traduction de «manier twee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen


diffusie | vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Diffusion | Streuung


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert


bilateraal | in twee richtingen

bilateral(is) | beidseitig




geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst






extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

Zweischneckenpresse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wetgever is dus niet ertoe gehouden de verwerving van die twee delen op dezelfde manier te vergoeden.

Der Gesetzgeber ist also nicht verpflichtet, den Erwerb dieser zwei Teile auf die gleiche Weise zu entschädigen.


Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 23 december 2014 in zake Tonia Tollenaere tegen de nv « AXA Belgium » en de nv « Generali Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 3, derde lid, van de wet van 13 januari 2012 tot invoeging van artikel 110/1 in de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst, wat de aanwijzing betreft van een begunstigde in een levensverzekeringsov ...[+++]

Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 23. Dezember 2014 in Sachen Tonia Tollenaere gegen die « AXA Belgium » AG und die « Generali Belgium » AG, dessen Ausfertigung am 13. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Ostflandern, Abteilung Gent, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 3 Absatz 3 des Gesetzes vom 13. Januar 2012 zur Einfügung eines Artikels 110/1 in da ...[+++]


Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: "De Commissie is vastbesloten om de manier waarop we in Brussel te werk gaan, te veranderen, en neemt daarom nu twee belangrijke stappen.

Der Erste Vizepräsident, Frans Timmermans, erklärte hierzu: „Die Kommission setzt sich dafür ein, unsere Arbeitsweise hier in Brüssel zu verändern, und nunmehr werden zwei wichtige Schritte getan.


Tot dusver hebben 25 EU-lidstaten en twee niet-EU donoren (Noorwegen en Zwitserland) aangekondigd een totale bijdrage van ongeveer 81,3 miljoen euro te zullen leveren. Het noodtrustfonds is een innovatieve manier om de collectieve respons van de EU op bestaande problemen in de regio op te voeren en vormt een aanvullend middel bij de reeds operationele ontwikkelingssamenwerking van de EU in de regio ter ondersteuning van de meest fragiele en kwetsbare landen in Afrika.

Bislang haben 25 EU-Mitgliedstaaten und 2 nicht der EU angehörende Geldgeber (Norwegen und die Schweiz) Beiträge in Höhe von insgesamt etwa 81,3 Mio. EUR in Aussicht gestellt. Mit dem Nothilfe-Treuhandfonds kann die EU in innovativer Weise ihre gemeinsamen Maßnahmen zu aktuellen Problemen vor Ort ausbauen und ihre bereits bestehende Entwicklungszusammenarbeit in der Region verstärken, um die schwächsten und gefährdetsten Länder in verschiedenen Teilen Afrikas zu unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. deelt de mening van de Commissie dat voorkomen moet worden dat staatssteun leidt tot de verplaatsing van een activiteit naar een andere vestiging binnen de EER; plaatst echter vraagtekens bij de voorgestelde ontwerpparagrafen 24, 25 en 122 t/m 124, aangezien ze niet goed zouden aansluiten op het cohesiebeleid en in strijd zouden zijn met de doelstelling van vereenvoudiging; wijst er met name op dat de periode van twee jaar vanzelfsprekend arbitrair is en dat het misschien wel onmogelijk blijkt om deze regel op te leggen, aangezien elk causaal verband en een planning voor over twee jaar moeilijk gestaafd kan worden; vreest dat deze ...[+++]

34. stimmt mit der Kommission darin überein, dass Verlagerungen von Unternehmenstätigkeiten von einem Standort zu einem anderen Standort innerhalb des EWR aufgrund staatlicher Beihilfen vermieden werden sollten; äußerst jedoch seine Bedenken im Hinblick auf die Ziffern 24 – 25 und 122 – 124 des vorgeschlagenen Entwurfs aufgrund der Ansicht, dass diese die Kohäsionspolitik nicht ausreichend ergänzen und unvereinbar mit dem Ziel der Vereinfachung sind; weist insbesondere darauf hin, dass die Angabe von zwei Jahren zwangsläufig willkürlich und diese Vorschrift möglicherweise nicht durchsetzbar ist, da jeder kausale Zusammenhang und das Vo ...[+++]


15. deelt de mening van de Commissie dat voorkomen moet worden dat staatssteun leidt tot de verplaatsing van een activiteit naar een andere vestiging binnen de EER; plaatst echter vraagtekens bij de voorgestelde ontwerpparagrafen 24, 25 en 122 t/m 124, aangezien ze niet goed zouden aansluiten op het cohesiebeleid en in strijd zouden zijn met de doelstelling van vereenvoudiging; wijst er met name op dat de periode van twee jaar vanzelfsprekend arbitrair is en dat het misschien wel onmogelijk blijkt om deze regel op te leggen, aangezien elk causaal verband en het bestaan van een planning voor over twee jaar moeilijk aan te tonen is; vre ...[+++]

15. stimmt mit der Kommission darin überein, dass Verlagerungen von Unternehmenstätigkeiten von einem Standort zu einem anderen Standort innerhalb des EWR aufgrund staatlicher Beihilfen vermieden werden sollten; äußerst jedoch seine Bedenken im Hinblick auf die Ziffern 24 – 25 und 122 – 124 des vorgeschlagenen Entwurfs aufgrund der Ansicht, dass diese die Kohäsionspolitik nicht ausreichend ergänzen und unvereinbar mit dem Ziel der Vereinfachung sind; weist insbesondere darauf hin, dass die Angabe von zwei Jahren zwangsläufig willkürlich und diese Vorschrift möglicherweise nicht durchsetzbar ist, da jeder kausale Zusammenhang und das Vo ...[+++]


Dit is de enige manier om de twee blijvende erfenissen van deze crisis – het ernstige verlies van concurrentievermogen in veel van onze lidstaten en aanhoudende werkloosheid, met alle sociale gevolgen ervan, aan te pakken.

„Dies ist der einzige Weg, wie wir die beiden hartnäckigen Hinterlassenschaften dieser Krise – den schweren Verlust an Wettbewerbsfähigkeit in vielen unserer Mitgliedstaaten und die anhaltende Arbeitslosigkeit mit all ihren sozialen Folgen – überwinden können.


Tijdens de lunch hebben de ministers, aan de hand van twee vragen van het voorzitterschap, van gedachten gewisseld over de manier waarop de uitvoering van maatregelen op milieugebied kan worden verbeterd en de manier om synergie tot stand te brengen tussen het toekomstige zevende MAP en het "Stappenplan voor efficiënt hulpbronnengebruik in Europa" (14632/11).

Während des Mittagessens führten die Minister auf der Grundlage von zwei – vom Vorsitz vorgelegten – Fragen einen Gedankenaustausch darüber, wie Maßnahmen im Umweltbereich besser umgesetzt werden können und wie für Synergien zwischen dem künftigen 7. UAP und dem "Fahrplan für ein ressourcenschonendes Europa" (Dok. 14632/11) gesorgt werden kann.


Op die manier stimuleren zij de investeringsstromen tussen twee landen. Bilaterale investeringsovereenkomsten bieden investeerders onder meer een eerlijke en billijke behandeling vrij van discriminatie, alsmede bescherming tegen onrechtmatige onteigening en een directe toegang tot internationale arbitrage bij geschillen.

BIT sorgen unter anderem für eine faire, gerechte und diskriminierungsfreie Behandlung von Investoren sowie für den Schutz vor unrechtmäßiger Enteignung; außerdem eröffnen sie die Möglichkeit, internationale Schiedsverfahren unmittelbar in Anspruch zu nehmen.


Het in rekening brengen van het gebruik van infrastructuur zal pas echt positieve effecten sorteren als op die manier twee principes met elkaar in overeenstemming worden gebracht: het principe van “de vervuiler betaalt” – gezien de negatieve effecten die het wegverkeer heeft op het milieu, de veiligheid en de verkeerscongestie – en het ruimer beginsel van “de gebruiker betaalt”.

Die Verhängung von Gebühren für die Nutzung der Infrastruktur wird nur dann ihre volle positive Wirkung entfalten, wenn zwei Prinzipien eng miteinander verknüpft werden können: das für die Umweltverschmutzung geltende Verursacherprinzip – und auf den Straßen entstehen negative Auswirkungen hinsichtlich Umwelt, Sicherheit und Staubildung – und das umfassendere Verursacherprinzip, das für die Nutzer gilt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier twee' ->

Date index: 2022-08-03
w