Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maritieme forum in bremen opnieuw duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

10. dringt er bij de EU-instellingen en de lidstaten opnieuw op aan een duidelijk standpunt in te nemen in het grensgeschil tussen Georgië en Rusland; verzoekt de Russische Federatie om de schendingen van het Georgische luchtruim en maritieme zones te staken, en veroordeelt het grensbepalingsproces in Abchazië en de regio Tsinvali/Zuid-Ossetië, dat heeft geleid tot de uitbreiding van het bezette gebied ten koste van Georgië;

10. fordert die Organe der EU und die Mitgliedstaaten erneut auf, zu den Grenzkonflikten zwischen Georgien und Russland klar Stellung zu beziehen; fordert die Russische Föderation auf, die Verletzungen des georgischen Luftraums und georgischer Hoheitsgewässer einzustellen, und verurteilt auf das Schärfste, dass in Abchasien und im Gebiet Zchinwali (Südossetien) Grenzanlagen errichtet werden, was zu einer Ausweitung des besetzten Gebiets zu Lasten Georgiens geführt hat;


12. spreekt zijn krachtige steun uit voor interparlementaire dialoog als duidelijke basis voor wederzijds politiek begrip en dringt er in dat verband op aan het ASEP-forum (Parlementaire bijeenkomst Azië- Europees Parlement ) opnieuw op gang te brengen daar hierin het EP en de nationale ...[+++]

12. unterstützt nachdrücklich den interparlamentarischen Dialog als klare Grundlage für beiderseitiges politisches Verständnis und fordert in diesem Zusammenhang eine unverzügliche Wiederbelebung des ASEP-Forums (Parlamentarisches Treffen Asien-Europa) zwischen dem EP und den nationalen Parlamenten Asiens, die in den ASEM-Prozess involviert sind;


Afsluitend heeft de heer BANGEMANN verklaard dat bij de vergadering van het maritieme Forum in Bremen opnieuw duidelijk is geworden dat de maritieme industrie in Europa bereid en in staat is de grote problemen die het behoud van haar concurrentievermogen met zich meebrengt, aan te pakken en op te lossen.

Zum Abschluß des Forums erklärte Martin Bangemann: "Die Sitzung des Maritimen Forums in Bremen hat erneut gezeigt, daß die maritime Industrie in Europa bereit und in der Lage ist, die schwierigen Herausforderungen für den Erhalt ihrer Wettbewerbsfähigkeit anzunehmen und zu bewältigen.


Een deel van de voor het programma uitgetrokken middelen zal worden voorbehouden voor welomschreven prioritaire thema's, bij voorbeeld onderzoek dat is toegesneden op de behoeften van de maritieme industrieën, zoals is bepleit op het recente forum van Bremen dat aan deze sector was gewijd. Contactpersonen: Jean Boissonnas, Hoofd administratieve eenheid, DG XII Telefoon: + 32-2-295.67.87 Fax: + 32-2-296.30.24.

Ein Teil der Programmressourcen sind bestimmten Prioritäten gewidmet, insbesondere der Annäherung von Forschung und Bedarf der Meeresindustrien, wie dies anläßlich des Forums zu diesem Thema in Bremen vor kurzem gefordert wurde. Kontaktpersonen: Jean Boissonnas, Abteilungsleiter, GD XII Telephon: + 32-2-295.67.87 Fernkopierer: + 32-2-296.30.24 Anhang Einige Beispiele von Projekten, die auf Grund des Programmes MAST III ausgewählt wurden . Bekämpfung der Verschlammung von K ...[+++]


Op uitnodiging van de deelstaat Bremen heeft op 26 en 27 juni 1995 de plenaire vergadering van het Forum van de maritieme industrie dit jaar voor het eerst in Duitsland plaatsgevonden.

Auf Einladung des Landes Bremen fand die diesjährige Plenarsitzung des Maritimen Industrie Forums vom 26. bis 27. Juni 1995 zum ersten Mal in Deutschland statt.


Onderzoek en ontwikkeling Het Forum heeft opnieuw benadrukt dat zonder onderzoek ook een maritieme industrie nauwelijks kan concurreren.

Forschung Entwicklung Das Forum stellte erneut heraus, daß ohne Forschungsanstrengungen auch eine maritime Industrie kaum wettbewerbsfähig sein kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maritieme forum in bremen opnieuw duidelijk' ->

Date index: 2022-08-01
w