Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Advies geven over maritieme onderwerpen
Adviseren over maritieme onderwerpen
In de tekst van de
Instructeur maritieme techniek
Instructeur scheepvaart
Instructrice maritieme techniek
Instructrice maritieme technieken
Internationaal maritiem recht
Maritieme activiteiten controleren
Maritieme activiteiten monitoren
Maritieme operaties controleren
Maritieme operaties monitoren
Maritieme rechtspraak
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Pacifische Gemeenschap
Raad geven over maritieme onderwerpen
Rechtspraak in maritieme zaken
Regie voor Maritiem Transport
SPC
Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie
Zeerecht
Zuid-Pacifische Commissie

Vertaling van "maritieme gemeenschap " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Conferentie van Maritieme Perifere Regio's van de Gemeenschap

Konferenz der peripheren Küstenregionen der Gemeinschaft | KPKR [Abbr.]


Europees meldingssysteem voor schepen in de maritieme zones van de Lid-Staten van de Gemeenschap

europäisches Schiffsmeldesystem in den Seegebieten der Mitgliedstaaten der Gemeinschaft


maritieme activiteiten monitoren | maritieme operaties controleren | maritieme activiteiten controleren | maritieme operaties monitoren

Operationen in der Seeschifffahrt überwachen


instructrice maritieme techniek | instructrice maritieme technieken | instructeur maritieme techniek | instructeur scheepvaart

InstruktorIn im Bereich Schifffahrt | Schiffslotsen-AusbilderIn | Ausbilder/in im Bereich Schifffahrt | Lehrkraft im Bereich Schifffahrt


adviseren over maritieme onderwerpen | advies geven over maritieme onderwerpen | raad geven over maritieme onderwerpen

Rat zu Seeverkehrsthemen erteilen


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden


maritieme rechtspraak [ rechtspraak in maritieme zaken ]

Seerechtszuständigkeit


zeerecht [ internationaal maritiem recht ]

Seerecht [ internationales Seerecht | Seegericht | Seegerichtsbarkeit ]




Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]

Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft [ Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft | Pazifik-Gemeinschaft | Südpazifik-Kommission ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het aantal parameters en zeebekkens dat wordt bestreken is kleiner dan nodig is om aan de behoeften van de mariene en de maritieme gemeenschap te voldoen.

Mit der hier berücksichtigten Zahl von Parametern und Meeresräumen kann der Bedarf der maritimen Gemeinschaft nicht gedeckt werden.


De Europese maritieme dag is een gelegenheid voor de maritieme gemeenschap om te bespreken hoe groei en duurzaamheid in de blauwe economie met elkaar kunnen worden verzoend".

Der Europäische Tag der Meere ist die Gelegenheit für die maritime Gemeinschaft, darüber zu diskutieren, wie Wachstum und Nachhaltigkeit mit der blauen Wirtschaft Hand in Hand gehen können.“


De Europese Dag van de zee is een unieke gelegenheid om de hele maritieme gemeenschap samen te brengen op één plaats, een balans op te maken van de vorderingen en de aandacht te vestigen op ideeën en toekomstige prioriteiten.

Der Europäische Tag der Meere bietet eine einzigartige Gelegenheit, die gesamte maritime Gemeinschaft an einem Ort zusammenzubringen, eine Bestandsaufnahme der Fortschritte vorzunehmen und über Ideen und Prioritäten für die Zukunft nachzudenken.


De Raad en het Parlement verwijzen naar een eerdere verbintenis om actie te ondernemen die is opgenomen in het klimaat- en energiepakket dat werd goedgekeurd op 23 april 2009: "Indien er uiterlijk op 31 december 2011 via de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) geen internationale overeenkomst waarin de emissies van de internationale zeescheepvaart in de reductiestreefcijfers worden opgenomen, door de lidstaten is goedgekeurd en/of een dergelijke via het UNFCCC tot stand gekomen overeenkomst niet door de Gemeenschap is goedgekeurd, die ...[+++]

Der Rat und das Parlament erinnerten an eine frühere Zusage vom 23. April 2009, im Rahmen des Klima- und Energiepakets aktiv zu werden: „Für den Fall, dass zum 31. Dezember 2011 keine internationale Übereinkunft, die im Rahmen der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation die Emissionen des internationalen Seeverkehrs in die Reduktionsziele einbezieht, von den Mitgliedstaaten gebilligt wird oder keine derartige Übereinkunft im Rahmen des UNFCCC von der Gemeinschaft gebilligt wird, sollte die Kommission einen Vorschlag vorlegen, um die Emissionen des internationalen Seeverkehrs in die Reduktionsverpflichtung der Gemeinschaft einzubezi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Het klimaat- en energiepakket[17], waarin wordt opgeroepen tot bijdragen van alle sectoren van de economie aan het bereiken van deze emissieverminderingen, met inbegrip van de internationale zeevaart, biedt een duidelijk mandaat: "Indien er uiterlijk op 31 december 2011 via de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) geen internationale overeenkomst waarin de emissies van de internationale zeescheepvaart in de reductiestreefcijfers worden opgenomen, door de lidstaten is goedgekeurd en/of een dergelijke via het UNFCCC tot stand gekomen overeenkomst niet door de Gemeenschap ...[+++]

(1) Das Klima- und Energiepaket[17], demzufolge alle Sektoren zur Verwirklichung der Emissionssenkungen beitragen müssen, auch der internationale Schiffsverkehr, erteilt ein eindeutiges Mandat: „ . Für den Fall, dass zum 31. Dezember 2011 keine internationale Übereinkunft, die im Rahmen der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation die Emissionen des internationalen Seeverkehrs in die Reduktionsziele einbezieht, von den Mitgliedstaaten gebilligt wird oder keine derartige Übereinkunft im Rahmen des UNFCCC von der Gemeinschaft gebilligt wird, sollte die Kommission einen Vorschlag vorlegen, um die Emissionen des internationalen Seeverkeh ...[+++]


Hij dringt er bij de internationale maritieme gemeenschap met klem op aan de volledige inachtneming van aanbevolen beste praktijken verder te bevorderen, opdat nog beter kan worden voldaan aan de verantwoordelijkheid voor de veiligheid van haar schepen.

Er ruft die internationale Seeschifffahrts­gemeinschaft nachdrücklich auf, die umfassende Befolgung der empfohlenen bewährten Verfahren weiter zu fördern, um ihre Kapazitäten mit Blick auf die Erfüllung ihrer Verantwortung hinsichtlich der Sicherung ihrer Schiffe weiter auszubauen.


Het Europees Fonds voor Maritieme Zaken en Visserij zal deze door de gemeenschap aangestuurde innovatie versterken.

Deshalb wird der EMFF diese von den Gemeinden getragene partizipative Innovation vermehrt fördern.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009L0013 - EN - Richtlijn 2009/13/EG van de Raad van 16 februari 2009 tot tenuitvoerlegging van de overeenkomst tussen de Associatie van reders van de Europese Gemeenschap (ECSA) en de Europese Federatie van vervoerswerknemers (ETF) inzake het verdrag betreffende maritieme arbeid van 2006 en tot wijziging van Richtlijn 1999/63/EG // RICHTLIJN 2009/13/EG VAN DE RAAD // van 16 februari 2009 // OVEREENKOMST // tussen de ECSA en de ETF inzake het verdrag betreffende maritieme arbeid ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009L0013 - EN - Richtlinie 2009/13/EG des Rates vom 16. Februar 2009 zur Durchführung der Vereinbarung zwischen dem Verband der Reeder in der Europäischen Gemeinschaft (ECSA) und der Europäischen Transportarbeiter-Föderation (ETF) über das Seearbeitsübereinkommen 2006 und zur Änderung der Richtlinie 1999/63/EG // RICHTLINIE 2009/13/EG DES RATES // vom 16. Februar 2009 // ÜBEREINKOMMEN // Vereinbarung zwischen ECSA und ETF über das Seearbeitsübereinkommen 2006


de lidstaten bij de verwezenlijking van het bovenstaande en bij het gebruik en de bestemming van de beschikbare Gemeenschapsgelden bij te staan, waarbij onder meer gedacht moet worden aan de bevordering van de samenwerking tussen maritieme-opleidingsinstituten, de vergemakkelijking van studenten- en docentenuitwisselingen en de bevordering van professionele mobiliteit van zeevarenden binnen de Gemeenschap; zo dit opportuun en noodzakelijk is, kan worden bezien of er een nieuw communautair programma moet worden ingesteld ter bevorderi ...[+++]

die Mitgliedstaaten bei der Durchführung der oben beschriebenen Maßnahmen zu unterstützen und verfügbare Gemeinschaftsmittel zu diesem Zweck zu verwenden und konzentriert einzusetzen, unter anderem für die Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen Ausbildungsinstituten für Seeleute, die Erleichterung des Austauschs von Studenten und Lehrern und die Förderung der beruflichen Mobilität von Seeleuten innerhalb der Gemeinschaft; gegebenenfalls ist zu prüfen, ob die Einrichtung eines neuen Programms zur Förderung der seemännischen Berufe und zur Verbesserung der Aus- und Fortbildung von Seeleuten erforderlich ist;


Het grondgebied van de Gemeenschap omvat de territoriale wateren, de maritieme binnenwateren en het luchtruim van de lidstaten en gebieden zoals hierboven omschreven, met uitzondering van de territoriale wateren, de maritieme binnenwateren en het luchtruim van de hierboven aangegeven gebieden die geen deel uitmaken van het douanegebied van de Gemeenschap.

Zum Zollgebiet der Gemeinschaft gehören die Küstenmeere, die innerhalb der Küstenlinie gelegenen Meeresgewässer und der Luftraum der Mitgliedstaaten und der vorgenannten Gebiete, mit Ausnahme der Küstenmeere, der innerhalb der Küstenlinie gelegenen Meeresgewässer und des Luftraums, die zu Gebieten gehören, die nicht Teil des vorstehend beschriebenen Zollgebiets der Gemeinschaft sind.


w