Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maritieme zaken gisteren nog besproken " (Nederlands → Duits) :

We hebben deze specifieke activiteit, die is gewijd aan mariene en maritieme zaken, gisteren nog besproken in de Commissie industrie, onderzoek en energie.

Wir haben erst gestern im Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie diese spezielle Maßnahme für Meeres- und Seeverkehrsangelegenheiten diskutiert.


De Raad heeft de stand van zaken besproken omtrent een voorstel tot wijziging van de vigerende verordening betreffende het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA), waarin voorzien wordt in een uitbreiding van de taken van de EMSA, en in enkele wijzigingen in zijn beheersstructuur (voortgangsverslag: 7644/11).

Der Rat erörterte den Sachstand hinsichtlich einer vorgeschlagenen Änderung der geltenden Verordnung über die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (EMSA); nach dem Vorschlag sind zum einen eine Erweiterung der Aufgaben der EMSA und zum anderen einige Änderungen ihrer Leitungsstruktur geplant (Sachstandsbericht: 7644/11).


Er is in Schotland dan ook sprake van bijna unaniem verzet tegen deze voorstellen, maar desondanks heeft het Britse agentschap voor maritieme zaken en de kustwacht net gisteren zijn goedkeuring gehecht aan het doorgaan van deze potentieel rampzalige plannen.

Diese Vorschläge werden in Schottland fast einhellig abgelehnt, und dennoch hat die Maritime and Coastguard Agency des Vereinigten Königreichs diese Pläne, die unter Umständen verheerende Folgen nach sich ziehen können, gerade gestern genehmigt.


We hebben dit gisteren besproken tijdens een bijeenkomst met de Commissie buitenlandse zaken, de Commissie ontwikkelingssamenwerking en de afgevaardigden die in het weekend in Gaza zijn geweest.

Wir haben dies gestern bei einem Treffen mit dem Ausschuss für außenpolitische Angelegenheiten, dem Entwicklungsausschuss und den Mitgliedern des Europäischen Parlaments, die am Wochenende in Gaza waren, diskutiert.


Dat is gisteren besproken in de Raad Economische en Financiële Zaken, maar er is nog geen overeenstemming bereikt.

Darüber wurde gestern im Rat für Wirtschaft und Finanzen diskutiert, es konnte aber keine Einigung erzielt werden.


Mijnheer de minister, hetgeen mij nu het meest interesseert is iets dat telkens weer aan de aandacht ontsnapt. Onze voormalige collega en huidige minister van Buitenlandse Zaken, mevrouw de Palacio, zal de voorzitter van de Raad van de Europese Unie in de komende uren een voorstel voorleggen dat gisteren nog in Toledo werd besproken en afkomstig is van, of overgenomen werd door Shimon Perez, en dat ook de volledige steun heeft gekregen van de Palestijnse minister van Buite ...[+++]

Herr Roche, was mich jetzt am meisten interessiert, ist eine uns noch nicht zur Kenntnis gebrachte Pressemitteilung : Die Kollegin, oder besser gesagt, Außenministerin, Frau de Palacio Vallelersundi, wird in den nächsten Stunden dem Ratsvorsitz der Europäischen Union einen gestern nochmals in Toledo behandelten Vorschlag vorlegen, den speziell Shimon Perez gemacht bzw. mit voller Unterstützung des palästinensischen Außenministers Nabil Sha’ath unterbreitet hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maritieme zaken gisteren nog besproken' ->

Date index: 2022-09-01
w