Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «markt alleen functioneert dankzij concurrentie » (Néerlandais → Allemand) :

21. is van mening dat een daadwerkelijke interne markt alleen doelmatig kan functioneren in een meer transparante, beter gecoördineerde en beter geïntegreerde fiscale context die een waarborg is voor eerlijke concurrentie tussen bedrijven; betreurt dat de fiscale rivaliteit tussen lidstaten heeft geleid tot een vorm van oneerlijke concurrentie binnen de interne markt waarbij kmo's ten opzichte van multinationals worden benadeeld;

21. ist der Ansicht, dass ein echter Binnenmarkt nur in einem transparenteren, koordinierteren und kooperativeren steuerlichen Rahmen effizient funktionieren kann, bei dem ein fairer Wettbewerb zwischen den verschiedenen Unternehmen gewährleistet ist; bedauert, dass der Steuerwettbewerb zwischen den Mitgliedstaaten zu einer Form des unlauteren Wettbewerbs auf dem Binnenmarkt geführt hat, bei dem KMU gegenüber multinationalen Konzernen benachteiligt werden;


Zij heeft voor de industrie in de EU tot een aanzienlijke verlaging van de kosten van grensoverschrijdende handel, meer concurrentie en schaal- en toepassingsvoordelen gezorgd dankzij de aanwezigheid van een Europese markt.

Er hat für die EU-Industrie für eine erhebliche Verringerung der Kosten im grenzüberschreitenden Handel, für mehr Konkurrenz und – durch das Zurverfügungstellen eines europaweiten Marktes – für beträchtliche Skalen- und Verbundeffekte gesorgt.


Kijk bijvoorbeeld naar de statistieken voor breedband, en u zult begrijpen dat deze markt alleen functioneert dankzij concurrentie, waarbij het – ik herhaal wat ik eerder heb gezegd – dan wel gaat om concurrentie op markten waar ook concurrentie mogelijk is.

Sehen Sie sich beispielsweise die Statistiken zur Breitbandtechnologie an, dann werden Sie sehen, dass dieser Markt nur durch Wettbewerb funktioniert, doch möchte ich wiederholen, was ich vorhin sagte: Wettbewerb ausschließlich auf Märkten, die wettbewerbsfähig sind.


4. is van mening dat voor een doeltreffende governance van de interne markt gelijkelijk rekening moet worden gehouden met de belangen van alle regionale belanghebbenden en dat er alleen zo voor kan worden gezorgd dat de interne markt optimaal functioneert en dat de consument meer vertrouwen krijgt in de instanties die die markt besturen;

4. vertritt die Ansicht, dass bei einer wirkungsvollen Governance für den Binnenmarkt die Interessen aller auf regionaler Ebene beteiligten Kreise in ausgewogener Weise berücksichtigt werden müssen und dass nur auf diese Weise der Binnenmarkt optimal funktionieren kann und das Vertrauen der Verbraucher in die für seine Lenkung zuständigen Organe gestärkt wird;


Het kernpunt van de communautaire actie is de vaststelling van de voorwaarden voor de voedseletikettering in de EU, wat niet op passende wijze door de lidstaten alleen kan worden gedaan, als zij willen dat de gemeenschappelijke interne markt soepel functioneert.

Im Mittelpunkt der Gemeinschaftsmaßnahmen steht die Festlegung derjenigen Bedingungen für die Kennzeichnung von Lebensmitteln in der EU, die von den Mitgliedstaaten allein nicht angemessen festgelegt werden können, wenn der gemeinsame Binnenmarkt ordnungsgemäß funktionieren soll.


Het gaat er niet alleen om dat de interne markt goed functioneert, maar meer in het algemeen dat de EU is opgewassen tegen de uitdagingen die voor ons liggen op het gebied van energie, de klimaatverandering, de toegenomen afhankelijkheid van ingevoerde energie, de voorzieningszekerheid en de mondiale concurrentiepositie.

Es geht hier nicht nur um einen reibungslos funktionierenden Binnenmarkt, sondern allgemein um die Gewährleistung, dass die EU den Herausforderungen, denen wir im Energiebereich gegenüberstehen, gewachsen ist: Dem Klimawandel, zunehmender Importabhängigkeit, Versorgungssicherheit und weltweite Wettbewerbsfähigkeit.


Dankzij het systeem wordt duidelijk welke acties op communautair niveau moeten worden ondernomen en kunnen communautaire vereisten inzake productveiligheid eenvormig worden gehandhaafd waardoor de interne markt beter en vlotter functioneert.

Es liefert eine Grundlage für die Ermittlung des Handlungsbedarfs auf EU-Ebene, und es sorgt für eine konsequente Durchsetzung der EU-Anforderungen an die Produktsicherheit und damit für ein reibungsloses Funktionieren des Binnenmarkts.


2. Deze systemen (lid 1, onder a t/m c) zijn onderling interoperabel en mogen alleen worden gesteund omwille van de interoperabiliteit, voorzover het de herkomst betreft van de industrieproducten of de voorwaarden waaronder het systeem functioneert (vrije concurrentie).

(2) Diese Systeme (Absatz 1 Buchstaben a bis c) müssen interoperabel sein und dürfen - was das Herkunftsland der Systeme oder die Bedingungen, unter denen die Systeme betrieben werden, betrifft - nur aufgrund ihrer Interoperabilität unterstützt werden (freier Wettbewerb).


Daarom moeten er algemene vereisten worden vastgelegd opdat alleen veilige levensmiddelen en diervoeders in de handel worden gebracht, om te waarborgen dat de interne markt voor dergelijke producten goed functioneert.

Es ist daher notwendig, allgemeine Anforderungen dahin gehend einzuführen, dass nur sichere Lebensmittel und Futtermittel in Verkehr gebracht werden, damit der Binnenmarkt für solche Erzeugnisse reibungslos funktioniert.


(27) Daarom moeten er algemene vereisten worden vastgelegd opdat alleen veilige levensmiddelen en diervoeders in de handel worden gebracht, om te waarborgen dat de interne markt voor dergelijke producten goed functioneert.

(27) Es ist daher notwendig, allgemeine Anforderungen dahin gehend einzuführen, dass nur sichere Lebensmittel und Futtermittel in Verkehr gebracht werden, damit der Binnenmarkt für solche Erzeugnisse reibungslos funktioniert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markt alleen functioneert dankzij concurrentie' ->

Date index: 2022-05-09
w