De Commissie geeft in haar voorstel te weinig bevoegdheden aan het agentschap om zijn taak te kunnen uitvoeren, namelijk de samenwerking tussen de nationale regelgevende instanties mogelijk maken, grensoverschrijdende problemen behandelen en in het algemeen bijdragen tot de goede werking van de interne markt.
Gemäß dem Vorschlag der Kommission hat die Agentur nicht die Mittel zur Ausübung ihrer Aufgabe, nämlich die Sicherstellung der Zusammenarbeit der nationalen Regulierungsbehörden, die Lösung grenzüberschreitender Fragen und die Gewährleistung des reibungslosen Funktionierens des Binnenmarktes.