AV. overwegende dat de interventievoorraden aan graan een historisch minimum hebben bereikt en dat de export ervan vrijwel zonder restituties plaatsvindt; dat de huidige interventieprijs geen sturend effect heeft op de markt maar slechts toegang biedt tot een nauwelijks gebruikt vangnet; dat de markt voor rogge regulering behoeft; dat voor durumtarwe handhaving van het supplement noodzakelijk is; dat het tekort aan plantaardige eiwitten een strategisch probleem aan het worden is dat moet worden gecorrigeerd,
AV. in der Erwägung, dass die Getreide-Interv
entionsbestände auf einen historischen Tiefstand geschrumpft sind und Ausfuhren von Getreide aus diesen Beständen fast ohne Erstattungen erfolgen, dass beim aktuellen Wert der Interventionspreis keine O
rientierung für den Markt darstellt, sondern als Auslöser eines kaum genutzte
n Sicherheitsnetzes dient, dass der Markt für Roggen einiger Regulierungsanstrengungen bedarf, dass bei Hartwei
...[+++]zen die Zusatzprämie beibehalten werden muss und dass der Mangel an pflanzlichen Proteinen bereits zu einem strategischen Problem geworden ist, das behoben werden muss,