Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biobrandstoffen van de derde generatie
Derde generatie biobrandstoffen
Internationaal Forum voor biobrandstoffen
Marktaandeel
Marktverdeling
Verdeling van de markt
Volledig marktaandeel

Traduction de «marktaandeel van biobrandstoffen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biobrandstoffen van de derde generatie | derde generatie biobrandstoffen

Biokraftstoff der dritten Generation






Comité voor de uitvoering van de richtlijn ter bevordering van het gebruik van biobrandstoffen of andere hernieuwbare brandstoffen in het vervoer

Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen oder anderen erneuerbaren Kraftstoffen im Verkehrssektor


Internationaal Forum voor biobrandstoffen

Internationales Biokraftstoff-Forum


marktverdeling [ marktaandeel | verdeling van de markt ]

Marktaufteilung [ Aufteilung des Marktes | Marktanteil ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Biobrandstoffen: deze brandstoffen hebben al een marktaandeel van bijna 5 %.

Biokraftstoffe: Biokraftstoffe haben einen Marktanteil von fast 5 %.


Richtlijn 2003/30/EG ter bevordering van het gebruik van biobrandstoffen (biobrandstoffenrichtlijn) stelt voor het marktaandeel van biobrandstoffen in respectievelijk 2005 en 2010 streefcijfers van 2% en 5,75% voor alle lidstaten vast.

Die Biokraftstoffrichtlinie 2003/30/EG legt Anteile der Biokraftstoffe von 2% im Jahr 2005 und von 5,75% im Jahr 2010 als Ziel für alle Mitgliedstaaten in der EU fest.


De grote verschillen bij de marktpenetratie van biobrandstoffen in de afzonderlijke lidstaten springen in het oog. Hierbij moet worden opgemerkt dat het marktaandeel van biobrandstoffen in de EU-25 in 2005 onder de 2% lag.

Bemerkenswert sind die großen Unterschiede bei der Marktdurchdringung der Biokraftstoffe in den einzelnen Mitgliedstaaten. Wobei grundsätzlich anzumerken ist, dass der Marktanteil von Biokraftstoffen in allen EU25 unter 2% im Jahr 2005 gelegen hat.


De Commissie stelt daarom voor het wetgevingskader te versterken, met een minimum van 10% voor het marktaandeel van de biobrandstoffen in 2020.

Daher schlägt die Kommission vor, den einschlägigen Rechtsrahmen dahingehend zu verschärfen, dass für Biokraftstoffe bis zum Jahr 2020 die Erreichung eines Marktanteils von mindestens 10% vorgesehen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(20) Welke methode het meest geschikt is om op nationaal en communautair niveau het marktaandeel van biobrandstoffen op te voeren, is afhankelijk van de beschikbaarheid van hulpbronnen en grondstoffen, het nationale en communautaire beleid ter bevordering van biobrandstoffen, fiscale regelingen en de wijze waarop alle belanghebbenden/partijen erbij betrokken worden.

(20) Welche Methode für die Erhöhung des Biokraftstoffanteils auf den einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Kraftstoffmärkten am besten geeignet ist, hängt von der Verfügbarkeit der Ressourcen und Rohstoffe, von den einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Maßnahmen zur Förderung von Biokraftstoffen und von steuerlichen Regelungen sowie von einer angemessenen Beteiligung aller betroffenen Kreise ab.


(19) In zijn resolutie van 18 juni 1998(6) heeft het Europees Parlement erop aangedrongen het marktaandeel van biobrandstoffen binnen vijf jaar tot 2 % te verhogen door middel van een pakket maatregelen dat onder andere voorziet in belastingvrijstelling, financiële steun voor de verwerkende industrie en de vaststelling van een verplicht percentage biobrandstoffen voor de oliemaatschappijen.

(19) In seiner Entschließung vom 18. Juni 1998(6) forderte das Europäische Parlament, den Marktanteil der Biokraftstoffe durch ein Maßnahmenpaket, das unter anderem Steuerbefreiungen, Beihilfen für die Verarbeitungsindustrie und die Festlegung einer obligatorischen Biokraftstoffquote für Mineralölunternehmen vorsieht, innerhalb von fünf Jahren auf 2 % zu erhöhen.


(19) In zijn resolutie van 18 juni 1998 over de strategie en het actieplan voor duurzame energiebronnen van de Commissie heeft het Europees Parlement erop aangedrongen het marktaandeel van biobrandstoffen binnen vijf jaar tot 2% te verhogen door middel van een pakket maatregelen dat onder andere voorziet in belastingvrijstelling, financiële steun voor de verwerkende industrie en de vaststelling van een verplicht percentage biobrandstoffen voor de oliemaatschappijen.

(19) In seiner Entschließung vom 18. Juni 1998 zur Strategie und zum Aktionsplan der Kommission für erneuerbare Energieträger forderte das Europäische Parlament, den Marktanteil der Biokraftstoffe durch ein Maßnahmenpaket, das unter anderem Steuerbefreiungen, Beihilfen für die Verarbeitungsindustrie und die Festlegung einer obligatorischen Biokraftstoffquote für Mineralölunternehmen vorsieht, innerhalb von fünf Jahren auf 2 % zu erhöhen.


(20) Welke methode het meest geschikt is om op nationaal en communautair niveau het marktaandeel van biobrandstoffen op te voeren, is afhankelijk van de beschikbaarheid van hulpbronnen en grondstoffen, het nationale en communautaire beleid ter bevordering van biobrandstoffen, fiscale regelingen en de wijze waarop alle belanghebbenden/partijen erbij betrokken worden.

(20) Welche Methode für die Erhöhung des Biokraftstoffanteils auf den einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Kraftstoffmärkten am besten geeignet ist, hängt von der Verfügbarkeit der Ressourcen und Rohstoffe, von den einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Maßnahmen zur Förderung von Biokraftstoffen und von steuerlichen Regelungen sowie von einer angemessenen Beteiligung aller betroffenen Kreise ab.


(25) In zijn resolutie van 18 juni 1998 heeft het Europees Parlement erop aangedrongen het marktaandeel van biobrandstoffen binnen vijf jaar tot 2% te verhogen door middel van een pakket maatregelen dat onder andere voorziet in belastingvrijstelling, financiële steun voor de verwerkende industrie en in de vaststelling van een verplicht percentage biobrandstoffen voor de oliemaatschappijen.

(25) In seiner Entschließung vom 18. Juni 1998 forderte das Europäische Parlament, den Marktanteil der Biokraftstoffe durch ein Maßnahmenpaket, das unter anderem Steuerbefreiungen, Beihilfen für die Verarbeitungsindustrie und eine obligatorische Biokraftstoffquote für Mineralölunternehmen vorsieht, innerhalb von fünf Jahren auf 2 % zu erhöhen.


- de biobrandstoffen zullen tot en met 31 december 2005 een marktaandeel van ten minste 2% vertegenwoordigen, berekend op basis van de energie-inhoud van alle brandstoffen die voor vervoersdoeleinden worden verkocht;

sollen die Biokraftstoffe bis zum 31. Dezember 2005, gemessen am Energieinhalt, einen Mindestanteil von 2 % aller für den Verkehrssektor auf den Märkten in Verkehr gebrachten Kraftstoffe erreichen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marktaandeel van biobrandstoffen' ->

Date index: 2021-11-17
w