Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marktdeelnemers moeten normaal gesproken " (Nederlands → Duits) :

Marktdeelnemers moeten normaal gesproken de kans krijgen om op het standpunt van de autoriteiten te reageren, vooral wanneer de kwestie van naleving onder de aandacht van andere lidstaten zal worden gebracht, waardoor de gevolgen voor hun zakelijke activiteiten aanzienlijk worden vergroot.

Die Wirtschaftsakteure sollten generell die Möglichkeit haben, zu Auffassungen der Behörden Stellung zu nehmen, vor allem dann, wenn die Frage der Konformität gegenüber anderen Mitgliedstaaten angesprochen werden soll, was umso gravierendere Auswirkungen auf ihre Geschäftstätigkeit hätte.


Herzieningen op grond van de leden 2 en 3 worden versneld ten uitvoer gelegd en moeten normaal gesproken voltooid zijn binnen twaalf maanden na de datum waarop de herzieningsprocedure werd ingeleid.

Die Überprüfungen nach den Absätzen 2 und 3 werden ohne Verzögerungen durchgeführt und normalerweise innerhalb von zwölf Monaten nach der Einleitung der Überprüfung abgeschlossen.


in lid 1 komt de tweede alinea als volgt te luiden:" Herzieningen op grond van de artikelen 18 en 19 worden versneld ten uitvoer gelegd en moeten normaal gesproken voltooid zijn binnen twaalf 11 maanden na de datum waarop de herzieningsprocedure werd ingeleid.

Absatz 1 Unterabsatz 2 erhält folgende Fassung:" Die Überprüfungen nach den Artikeln 18 und 19 werden ohne Verzögerungen durchgeführt und normalerweise innerhalb von 12 Monaten 11 Monaten nach der Einleitung der Überprüfung abgeschlossen.


Herzieningen op grond van de leden 2 en 3 worden versneld ten uitvoer gelegd en moeten normaal gesproken voltooid zijn binnen twaalf maanden na de datum waarop de herzieningsprocedure werd ingeleid.

Die Überprüfungen nach den Absätzen 2 und 3 werden ohne Verzögerungen durchgeführt und normalerweise innerhalb von zwölf Monaten nach der Einleitung der Überprüfung abgeschlossen.


Herzieningen op grond van de artikelen 18 en 19 worden versneld ten uitvoer gelegd en moeten normaal gesproken voltooid zijn binnen twaalf maanden na de datum waarop de herzieningsprocedure werd ingeleid.

Die Überprüfungen nach den Artikeln 18 und 19 werden ohne Verzögerungen durchgeführt und normalerweise innerhalb von zwölf Monaten nach der Einleitung der Überprüfung abgeschlossen.


Wat betreft zenders die van DVB-T/DVB-C gebruikmaken, was de Commissie van oordeel dat de betrokken maatregel die zenders helpt bij het opbouwen en ontwikkelen van hun kijkerspubliek (of kijkcijfers), omdat zij dankzij deze maatregel van kosten worden bevrijd die zij normaal gesproken hadden moeten maken indien zij hun digitale kijkcijfers tot hetzelfde niveau hadden willen ontwikkelen, en daarnaast kosten kunnen beperken die de zenders die in simulcasting uitzenden, normaal gesproken hadden moeten maken.

Was die Sender anbelangt, die DVB-T/DVB-C verwenden, vertrat die Kommission die Auffassung, dass die Beihilferegelung diesen Sendern beim Aufbau und bei der Erweiterung ihrer „audience“ (also der Anzahl ihrer Zuschauer) hilft, da sie auf diese Weise Kosten vermeiden können, die sie ansonsten hätten tragen müssen, um ihre digitale „audience“ ebenso stark erweitern zu können. Außerdem trägt die Maßnahme zur Verringerung der Kosten bei, die die Sender, die in Simulcast senden, ansonsten selbst hätten aufbringen müssen.


Met het onderzoek van alternatieven in het kader van een m.e.r. kan men alle kanten op, maar volgens de literatuur moeten normaal gesproken alternatieven worden onderzocht ten aanzien van:

Die Untersuchung von Alternativen im Rahmen einer UVP ist ein weites Feld, und der Literatur zufolge sollten dabei im Normalfall die folgenden Punkte bedacht werden:


(f) "programma voor energie-efficiëntie": maatregelen (bijvoorbeeld energie-audits, financiële kortingen voor energie-efficiënte apparatuur en informatie en andere maatregelen van de in bijlage III vermelde types) die gericht zijn op eindgebruikers van energie of marktdeelnemers en bedoeld zijn om ze te helpen bij het uitvoeren van maatregelen voor energie-efficiëntie, waarvoor normaal gesproken collectief wordt betaald en die worden aangebode ...[+++]

(f) "Energieeffizienzprogramme" sind Maßnahmen (z. B. Energieaudits, Rabatte für energieeffiziente Ausrüstungen sowie Informationen und andere Maßnahmen der in Anhang III genannten Art), deren Zielgruppe Energieendverbraucher oder Marktmittler sind und die dafür ausgelegt sind, diese bei der Durchführung von Energieeffizienzmaßnahmen zu unterstützen; sie werden in der Regel kollektiv finanziert und von nationalen Behörden, Energieeinzelhandelsunternehmen, Verteilern und anderen Marktbeteiligten angeboten.


(d) “programma voor energie-efficiëntie”: maatregelen (bijvoorbeeld energie-audits, financiële kortingen voor energie-efficiënte apparatuur en informatie en andere maatregelen van de in bijlage III vermelde types) die gericht zijn op eindgebruikers van energie of marktdeelnemers en bedoeld zijn om ze te helpen bij het uitvoeren van maatregelen voor energie-efficiëntie, waarvoor normaal gesproken collectief wordt betaald en die worden aangebode ...[+++]

(d) „Energieeffizienzprogramme“ sind Maßnahmen (z. B. Energieaudits, Rabatte für energieeffiziente Ausrüstungen sowie Informationen und andere Maßnahmen der in Anhang III genannten Art), deren Zielgruppe Energieendverbraucher oder Marktmittler sind und die dafür ausgelegt sind, diese bei der Durchführung von Energieeffizienzmaßnahmen zu unterstützen; sie werden in der Regel kollektiv finanziert und von nationalen Behörden, Energieeinzelhandels­unternehmen, Versorgern und anderen Marktbeteiligten angeboten.


4. De kosten van een grensoverschrijdende overmaking in een systeem moeten normaal gesproken geheel door de opdrachtgever worden gedragen, zodat, zoals bij de meeste binnenlandse overmakingssystemen in de EU het geval is, de begunstigde geen kosten behoeft te betalen.

4. Die Gebühren einer Auslandsüberweisung innerhalb eines Überweisungsverkehrssystems sollten normalerweise ganz vom Auftraggeber getragen werden, so daß, wie bei den meisten inländischen Überweisungsverkehrssystemen in der EU der Fall, für den Begünstigten keine Gebühren anfallen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marktdeelnemers moeten normaal gesproken' ->

Date index: 2023-02-16
w