Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "markten en kregen de bedrijven opnieuw vertrouwen " (Nederlands → Duits) :

De recente financiële crisis en de gevolgen ervan voor de reële economie en het vertrouwen van de markten maken dat het doen en laten van de sector met argusogen wordt gevolgd; een en ander heeft te maken met de terechte vrees dat de situatie opnieuw ontspoort.

Die jüngste Finanzkrise und ihre Auswirkungen auf die Realwirtschaft und das Vertrauen der Märkte haben dazu geführt, dass der Bankensektor aus berechtigter Sorge vor neuen schwerwiegenden Notfällen ständig genauestens beobachtet wird.


"Een welvarend Europa heeft behoefte aan billijke, transparante en voorspelbare belastingstelsels zodat bedrijven kunnen investeren en consumenten opnieuw vertrouwen krijgen.

„Ein prosperierendes Europa benötigt faire, transparente und berechenbare Steuersysteme, damit die Unternehmen investieren und die Verbraucherinnen und Verbraucher wieder Vertrauen fassen.


De nieuwe regels zijn bedoeld om het vertrouwen in de data-economie te vergroten. Bedrijven zullen dan uitgebreider van clouddiensten gebruikmaken en nieuwe markten kunnen betreden zonder dat zij zich ongerust hoeven te maken.

Da die neuen Vorschriften darauf abzielen, das Vertrauen zu erhöhen, dürften die Unternehmen Cloud-Dienste verstärkt nutzen und sich beim Eintritt in neue Märkte abgesichert fühlen.


In een enquête in de hele EU geeft de consument de markten een score, op basis van 4 componenten: vergelijkbaarheid van aanbiedingen, vertrouwen in bedrijven, problemen en klachten, en tevredenheid over bedrijven.

In einer EU-weiten Umfrage werden die Märkte von Verbraucherinnen und Verbrauchern auf der Grundlage von vier Aspekten eingestuft: Vergleichbarkeit der Angebote, Vertrauen in die Anbieter, Probleme und Beschwerden sowie Zufriedenheit mit den Unternehmen.


Door de wereldwijde financiële crisis is het vertrouwen in banken sterk afgenomen. De markten, en de Europeanen in het algemeen, moeten opnieuw vertrouwen krijgen in de duurzaamheid en robuustheid van de bankinstellingen en vooral in de toezichthouders.

Da das Vertrauen in die Banken durch die globale Finanzkrise einen schweren Schlag erlitten hat, ist es wichtig, dass die Märkte und die Europäerinnen und Europäer im Allgemeinen wieder anfangen, an die Solidität und Zuverlässigkeit der Bankinstitutionen zu glauben, und insbesondere das Vertrauen in die Aufsichtsbehörden zurückgewinnen.


Door deze twee stappen kort na elkaar herstelden de financiële markten en kregen de bedrijven opnieuw vertrouwen, zodat, toen de negatieve effecten van de groeivertraging in de VS op de export en de productie geleidelijk verdwenen, het vertrouwen van de bedrijven zich herstelde, zoals blijkt uit de stijging van de Duitse IFO-index.

Aufgrund dieser zwei so schnell nacheinander erfolgten Zinssenkungen konnten die Finanzmärkte sich erholen und die Unternehmen wieder Vertrauen schöpfen, sodass mit der Abschwächung der negativen Auswirkungen des Abschwungs in den USA auf die Exporte und die Produktion auch das Vertrauen der Unternehmen zurückkehrte, was sich im Anstieg des deutschen Ifo-Index zeigte.


Helaas wijst de raadpleging van belanghebbenden uit dat onzekerheden over de toekomstige ontwikkeling van nieuwe markten veelal het vertrouwen van bedrijven ondermijnen en hen ervan weerhouden te investeren.

Durch den sogenannten Vorreitervorteil können Produktivität, Ressourceneffizienz und Marktanteile gesteigert werden. Die Konsultation der Interessenträger zeigt, dass sich die ungewisse künftige Entwicklung neuer Märkte häufig leider negativ auf das Vertrauen der Unternehmen und auf die Investitionsbereitschaft auswirkt.


de burgers en de consumenten: er kan nog meer worden gedaan om het vertrouwen in de kwaliteit van producten en diensten te verbeteren en om de voordelen van de interne markt door te geven aan de consumenten; een geïntegreerde economie: de verspreiding van de euro, de totstandbrenging van een interne Europese arbeidsmarkt en de integratie van netwerkindustrieën zal bijdragen tot de verdere integratie van de EU-economie, waardoor individuen en bedrijven gemakkeli ...[+++]

der Bürger und Verbraucher: Es kann noch mehr getan werden, um das Vertrauen in die Qualität von Waren und Dienstleistungen zu erhöhen und die Vorteile des Binnenmarkts an die Verbraucher weiterzugeben. einer integrierten Volkswirtschaft: Die Verbreitung des Euro, der Trend zu einem einheitlichen europäischen Arbeitsmarkt und die Integration der Netzindustrien dürften zur weiteren Integration der EU-Wirtschaft beitragen, so dass grenzübergreifende Geschäfte für Verbraucher und Unternehmen erleichtert werden. der Wissensgesellschaft: Der Binnenmarkt sollte sich zunehmend darau ...[+++]


Luxemburg is van plan om in de zes maanden van zijn voorzitterschap in een verbeterend, maar nog onzeker economisch en financieel klimaat bij te dragen tot het herstel van het vertrouwen van de economische actoren, teneinde enerzijds de binnenlandse vraag opnieuw aan te zwengelen en anderzijds ervoor te zorgen dat het concurrentievermogen van de ...[+++]

Vor dem Hintergrund einer Wirtschafts- und Finanzlage, die zwar einen Aufwärtstrend zeigt, jedoch nach wie vor unsicher ist, beabsichtigt Luxemburg, in den sechs Monaten seines Vorsitzes einen Beitrag zur Wiederherstellung des Vertrauens der Wirtschaftsteilnehmer zu leisten, damit zum einen die Binnennachfrage wieder ansteigt und zum anderen die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen noch weiter gestärkt werden kann.


Toch werd de mogelijkheid van binnen- en buitenlandse liberalisatie van de Mexicaanse economie door de overheid niet opnieuw aan de orde gesteld. Dankzij het stabilisatieprogramma, dat ondersteund wordt door het I. M.F., de Verenigde Staten en de centrale banken van sommige Lid-Staten van de Unie kan Mexico geleidelijk het vertrouwen van de internationale financiële markten terugwinnen.

Die Liberalisierung der mexikanischen Wirtschaft sowohl nach innen als auch nach außen wurde jedoch von der Regierung grundsätzlich nicht in Frage gestellt. Dank des Stabilisierungsprogramm, das vom IWF, von den Vereinigten Staaten von Amerika und den Zentralbanken einiger Mitgliedstaaten der Europäischen Union unterstützt wird, kann Mexiko allmählich wieder das Vertrauen der internationalen Finanzmärkte zurückgewinnen.


w