Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Droge massa
Eigen massa
Hoogste toegelaten massa
Koningsvis
Kritische massa
Massa
Massa in lege toestand
Ombervis
Onze-Lievevrouwevis
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «massa van onze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


koningsvis | ombervis | Onze-Lievevrouwevis

Adlerfisch | Adlerlachs | Schattenfisch


op onze kosten | te onzen laste

auf unsere Kosten | zu unseren Lasten










hoogste toegelaten massa

höchstzulässiges Gesamtgewicht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondanks een aantal tastbare successen is drie jaar later de kritieke massa om in onze opzet te slagen, nog niet bereikt: nog niet alle actoren hebben zich de nieuwe instrumenten eigen gemaakt.

Denn drei Jahre später ist festzustellen, dass die notwendige „kritische Masse“ trotz einiger konkreter Erfolge noch nicht erreicht wurde. Nicht alle Akteure setzen die neuen Instrumente ein.


Bovendien zeggen alle migranten die onze kusten bereiken, alhoewel dat er steeds minder worden, min of meer hetzelfde, namelijk dat ze nog liever verdrinken onderweg hierheen dan terugkeren naar Libië vanwege de verkrachtingen, het misbruik, gedwongen repatriëring, massa-uitzettingen en racistische daden.

Darüber hinaus berichten alle an unseren Küsten angekommenen Migranten, auch wenn es zunehmend weniger werden, in unterschiedlicher Weise, dass sie lieber auf dem Weg zu uns ertrinken als nach Libyen zurückgehen würden, und zwar aufgrund der Vergewaltigungen, Folter, Misshandlungen, zwangsweisen Rückführung, Massenabschiebungen und rassistischen Handlungen.


Deze beelden illustreren twee zorgwekkende ontwikkelingen: het geleidelijk opgaan van massa's immigranten uit de moslimwereld in islamitische organisaties; de samenspanning tussen islamitische bewegingen en communistisch extreemlinks, twee revolutionaire invloedssferen die onze beschaving te gronde willen richten.

Diese Bilder belegen zwei besorgniserregende Entwicklungen: einerseits die allmähliche Übernahme der Immigrantenmassen aus der muslimischen Welt durch islamistische Vereinigungen, und andererseits Absprachen zwischen islamistischen Bewegungen und der extremen kommunistischen Linken, die versuchen, unsere Zivilisation zu zerstören.


Onze vertegenwoordiging in het Europees Parlement is 31 procent, wat net iets meer is dan de kritische massa die we nodig hebben om genderspecifieke problemen op effectieve wijze onder de aandacht te kunnen brengen.

Unsere Repräsentanz im Europäischen Parlament liegt bei 31 %, das ist gerade ein wenig mehr als die kritische Masse, die wir benötigen, um geschlechtsspezifische Probleme effektiv hervorzuheben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Delen van onze klassieke maakindustrie verliezen het. En het spraakmakende rapport van de heer Aho roept op tot clustering, meer bundeling, meer kritische massa, meer specialisatie, bundeling van creativiteit.

Die Globalisierung verdrängt uns vom Markt. Teile unserer traditionellen Produktionsindustrie verlassen ihn, und der viel diskutierte Bericht von Herrn Aho fordert mehr Clustering, eine kritischere Haltung der Öffentlichkeit, höhere Spezialisierung und die Förderung von Kreativität.


Wij kunnen thans onze krachten bundelen op EU niveau en de nodige kritische massa bereiken om veranderingen en de totstandbrenging van de Europese ruimtevaartsector te versnellen".

Wir können nun auf EU-Ebene eng zusammenarbeiten und eine echte kritische Masse erreichen, um den Wandel zu beschleunigen und die Errichtung des europäischen Raumfahrtsektors voranzutreiben.


Door een visie voor de luchtvaart in de 21e eeuw te ontwikkelen, kunnen wij doublures en verspilling van middelen vermijden en onze krachten bundelen om een kritische massa op Europees niveau te bereiken.

Mit der Umsetzung einer Vision für die Luft- und Raumfahrt im 21. Jahrhundert können wir Doppelarbeit und Ressourcenvergeudung vermeiden und unsere Kräfte so bündeln, dass wir auf europäischer Ebene eine kritische Masse erreichen.


Netwerkinitiatieven zoals ESINET maken deel uit van onze pogingen om een kritische massa van wetenschappelijke en technische deskundigheid op EU-niveau tot stand te brengen, zodat een echte Europese Onderzoekruimte kan worden gevormd.

Vernetzungsininitiativen wie ESINET sind Teil unserer Anstrengungen zum Aufbau einer kritischen Masse wissenschaftlich und technologisch herausragender Kapazitäten auf EU-Ebene im Hinblick auf die Schaffung eines wahren Europäischen Forschungsraums (EWR).


Parallel daaraan en met hetzelfde tijdschema zullen wij samenwerken om de steun te verwerven van een "kritische massa" van onze respectieve verantwoordelijke instanties om zo spoedig mogelijk tot de overeenkomsten toe te treden en deze uit te voeren.

Parallel und zeitgleich werden wir zusammenarbeiten, um eine kritische Masse der maßgeblichen Stellen beider Seiten zu einer möglichst raschen Annahme und Umsetzung der Abkommen zu bewegen.


Voetbal is volgens mij een sport voor de massa, een populaire sport geworden. Het gaat hier denk ik uiteindelijk om de veiligheid van onze kinderen, van onze broertjes, van de jongeren die regelmatig naar het stadion gaan.

Meiner Meinung nach ist der Fußball zu einem Massensport, einem Volkssport geworden, und es geht letztlich um die Sicherheit unserer Kinder, unserer jüngeren Brüder, um die Jugendlichen, die in die Stadien strömen.




D'autres ont cherché : map     droge massa     kritische massa     onze-lievevrouwevis     zevende milieuactieprogramma     eigen massa     hoogste toegelaten massa     koningsvis     massa in lege toestand     ombervis     op onze kosten     te onzen laste     massa van onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'massa van onze' ->

Date index: 2024-09-13
w